1. Roman Jakobson propuso seis funciones del lenguaje basadas en los factores de la comunicación: la función emotiva orientada al emisor, la función conativa al receptor, la función referencial al contexto o tema, la función poética al mensaje, la función metalingüística al código y la función fática al contacto. 2. Modificó la teoría de Karl Bühler sobre tres funciones, añadiendo la poética, fática y metalingüística. 3. Cada función se relaciona con un factor clave de la comunicación lingü
Las unidades lingüísticas están interrelacionadas íntimamente por dos tipos de relación: sintagmáticas y paradigmáticas; las primeras son directamente observables, están presentes, mientras que las segundas hay que intuirlas, están ausentes. Ambas se complementan y no pueden concebirse separadas.
Las unidades lingüísticas están interrelacionadas íntimamente por dos tipos de relación: sintagmáticas y paradigmáticas; las primeras son directamente observables, están presentes, mientras que las segundas hay que intuirlas, están ausentes. Ambas se complementan y no pueden concebirse separadas.
Aproximación teórica acerca del estructuralismo Sausseriano y las implicaciones teóricas para el estudio de la lingüística como ciencia de reciente data
It is a power point presentation where is posible to walk over his marxist conception of the clasic economists and their empirical and idealist theoretical influences until arrive to explain the importance of the ideological and represive statal aparats.
1. INTEGRANTES:
ARANDA COLLAZOS, Paola
BERNALES GONZALES, Lady
HUERTA LEON, Gina
MINAYA GONZALES, Gabriela
SAENZ RIOS, Milagros
SOBRADO PILCO, Raquel
2. ROMAN JAKOBSON
NOMBRE Román Ósipovich Yakobsón
NACIMIENTO 11 de octubre de 1896
Moscú, Rusia
FALLECIMIENTO 18 de julio de 1982
Boston, Estados Unidos
NACIONALIDAD Ruso
OCUPACIÓN Lingüista
3. Comenzó a ocuparse de los problemas del lenguaje, de la teoría del
arte y de sus relaciones. A principios de los años veinte se trasladó a
Praga (en 1923 fue nombrado allí profesor de Filología rusa, y en
1937, en Brno, lo fue de Literatura checa antigua), y publicó los
resultados más interesantes de esta primera fase de sus estudios
En Closing statements: Linguistics and Poetics (1958) definió seis
funciones del lenguaje, basándose en los factores constitutivos de
cada proceso lingüístico: función "referencial", orientada al contexto,
"emotiva" al emisor, "connotativa" al receptor, "fáctica" al contacto,
"metalingüística" al código y "poética" al mensaje. La Poética, como
estudio de dicha función, debe considerarse parte integrante de la
Lingüística.
4. Entre sus más de setecientas obras, la principal
recopilación es Selected Writings, en ocho
volúmenes. En 1963 se publicó en París, una
antología de sus Ensayos de Lingüística
General, que permite captar la intención general
de sus estudios y la diversidad de sus intereses.
Otros artículos de 1956 y 1957 se encuentran
recogidos en El desarrollo de la semiótica.
5. Notas sobre la evolución fonológica del ruso comparada con la de
otras lenguas eslavas, 1929.
Principios de fonología histórica, 1931.
Contribución a la teoría general de los casos, 1936.
Sobre la teoría de las afinidades fonológicas entre las
lenguas, 1938.
Lenguaje infantil, afasia y leyes fonéticas generales, Upsala, 1941.
>> Trad.: Lenguaje infantil y afasia, Ayuso, 1974.
Las categorías verbales, 1950.
6. Fundamentals of Language, La Haya, 1956, con Morris Halle. >> Trad.:
Fundamentos del Lenguaje, Ciencia Nueva, 1967.
Essais de linguistique générale, París, 1963. >> Trad.: Ensayos de lingüística
general, colección de once de sus artículos elaborados en Estados Unidos y
posteriores a 1950.
Essais de linguistique générale, II, París, 1973. Continuación del anterior.
El caso Maiakovski, Icaria, 1977.
Questions de poétique, Seil, 1973. >> Trad.: Ensayos de poética, FCE, 1977, or.
1973.
Dialogues. >> Trad.: Lingüística, poética, tiempo, Crítica, 1981, or.
1980, importante entrevista.
Russie folie poésie, Seuil, 1986, presentados por Tzvetan Todorov.
7. De su teoría de la información, constituida en
1948 y articulada en torno a los factores de la
comunicación
(emisor, receptor, referente, canal, mensaje y
código), Jakobson dedujo la existencia de seis
funciones del lenguaje: la expresiva, la
apelativa, la representativa, la fática, la poética y
la metalingüística, completando así el modelo de
Karl Bühler.
8. La evolución del estructuralismo en relación a la
literatura puede ser, entonces, planteado de la
siguiente forma: la noción poética a partir del
mecanismo de paradigma y sintagma adaptado
de Saussure por Jakobson, la relación entre el
objeto estético y el símbolo Saussureano
establecida por Mukarovsky, y la unión de estos
conceptos bajo la noción de discurso y
translingüística.
9. Es a partir de 1958, que Roman Jakobson
modificó la teoría de Karl Bühler, sobre la
existencia de tres funciones en el lenguaje:
expresiva, apelativa y representativa, con otras
tres, llamadas poética, fática y
metalingüística, denominando a la función
apelativa "conativa" y a la función expresiva
"emotiva".
10. Hymes propuso incluir este último como un
séptimo factor de la comunicación, quedando el
factor referencial restringido solamente al tema.
Hymes sugiere un sistema de preguntas
correspondientes a los factores y funciones del
lenguaje que se representa en el siguiente
esquema:
11.
12. Se trata de un modelo lineal, que bebe en las
raíces telegráficas de los fundadores de la teoría
matemática de la información, donde no se
asigna al receptor una clara capacidad diferencial
de interpretación de los mensajes.
13. EL EMISOR: Corresponde al que emite el
mensaje.
EL RECEPTOR: recibe el mensaje, es el
destinatario.
EL MENSAJE: es la experiencia que se
recibe y transmite con la comunicación.
Pero para que el mensaje llegue del emisor
al receptor se necesita además de :
EL CÓDIGO LINGÜÍSTICO: que consiste
en "un conjunto organizado de unidades y
reglas de combinación propias de cada
lengua natural".
EL CANAL: que permite establecer y
mantener la comunicación entre emisor y
receptor.
15. 1. EL HABLANTE Y LA
FUNCIÓN EMOTIVA O
EXPRESIVA
Para que haya lenguaje debe existir en primer
lugar alguien que hable, es decir que envíe un
mensaje a un oyente.
La función que se asigna al hablante es la función
emotiva o expresiva. Esto significa que el
hablante, al hablar está expresando algo, es decir
está intentando transmitir una información al otro.
Jakobson destaca que la información que busca
transmitir el hablante es de naturaleza emotiva.
16. 2. E L OYENTE Y LA
FUNCIÓN CONATIVA
El oyente es quien recibe el mensaje
del hablante, y la correspondiente
función orientada hacia este oyente
es la función conativa.
Aunque la función conativa, como
cualquier otra función, está siempre
presente, porque siempre estará el
oyente reaccionando al
mensaje, donde más claramente se
ve esta función es en los mensajes
imperativos y en los mensajes
vocativos
17. 3. E L CONTEXTO Y LA
FUNCIÓN REFERENCIAL
La función referencial es la
función por la cual a través
del lenguaje se informa algo
a nivel cognoscitivo, y por
ello se la llama también
función cognoscitiva.
Ponemos el acento aquí
entonces en el tema, en el
referente, en aquello a lo
cual el mensaje se refiere
18. 4. E L MENSAJE Y LA
FUNCIÓN POÉTICA
El lector se preguntará por qué Jakobson no
relacionó la función referencial con el
mensaje, y la respuesta es la siguiente: la
función referencial o cognoscitiva se cumple
realmente, como dijimos antes, en el contexto.
El mensaje aislado no contiene en sí mismo
información si no es referida a algún contexto.
La denominación 'función poética' puede ser
engañosa: puede inducirnos a pensar que el
mensaje tiene que ser una poesía, o tiene que
ser un discurso que sólo pueden estructurar
bien los literatos, pero no es así. El aspecto
poético en general del discurso alude a su
estética en el sentido de si está bien o mal
organizado.
19. 5. E L CÓDIGO Y LA
FUNCIÓN METALINGÜÍSTICA
El código es el conjunto de símbolos que
usamos al hablar, es decir, las letras, las
palabras, etc.
Jakobson incluye dentro del código también
las peculiares combinaciones entre las
palabras, que son también propias de cada
idioma, ya que cada uno de éstos últimos tiene
su propia gramática.
Las expresiones metalingüísticas son típicas
de las situaciones de aprendizaje de
idiomas, donde el alumno se la pasa
preguntando por el significado de tal o cual
expresión, y el profesor las va aclarando, es
decir, dialogan acerca del código mismo
20. 6. E L CONTACTO Y LA
FUNCIÓN FÁTICA
Es evidente que la comunicación
entre hablante y oyente se da sólo
cuando ambos están en contacto,
y este estar en contacto es una
responsabilidad que deben asumir
ambos. El contacto no surge ni
desaparece mágicamente: los
interlocutores habrán hecho algo
para que tales cosas ocurran.
Llamaremos función fática a la
función que tienen muchos
mensajes de iniciar, mantener o
interrumpir la comunicación.