El documento presenta las estrategias para la prevención y control de infecciones asociadas a la atención obstétrica. Explica las precauciones estándares, las infecciones asociadas a la atención de salud, la flora microbiana normal del cuerpo humano y los cinco pasos para la transmisión de agentes patógenos a través de las manos. El objetivo es reducir las infecciones y mejorar la seguridad de los pacientes en el ámbito de la obstetricia.
Sangrado Uterino Anormal. Dr Carlos Quiroz_052747.pptx
Bioseguridad obstétrica
1. BIOSEGURIDAD
Estrategia para la Prevención y Control de las Infecciones
Asociadas a la Atención de Salud en Obstetricia
Dr. Alberto Zapata Herrera
Médico Ginecólogo-Obstetra
2020
Elaborado por:
Alberto Zapata Herrera
Médico-Cirujano
Ginecólogo-Obstetra
Material didáctico de uso exclusivo en clase elaborado por el Dr. Alberto Zapata Herrera, partes del mismo pueden reproducirse o trasmitirse por cualquier medio o procedimiento
electrónico o mecánico, grabación magnética o cualquier almacenamiento de información y sistema de recuperación, siempre y cuando cite la fuente y que no sea con fines de
lucro individual o empresarial.
Todas las imágenes han sido obtenidas de la red (internet) para la edición de esta presentación, los derechos son de sus respectivos autores.
3. Estrategias para la seguridad de los pacientes
Medicamentos de aspecto o
nombre parecidos.
"Nueve soluciones para la seguridad del paciente" a fin de salvar vidas y evitar daños. Centro Colaborador de la OMS
sobre Soluciones para la Seguridad del Paciente y Comité Directivo Internacional. www.jcipatientsafety.org
Elaborado por:
Alberto Zapata Herrera
Médico-Cirujano
Ginecólogo-Obstetra
4. Estrategias para la seguridad de los pacientes
Identificación de pacientes.
"Nueve soluciones para la seguridad del paciente" a fin de salvar vidas y evitar daños. Centro Colaborador de la OMS
sobre Soluciones para la Seguridad del Paciente y Comité Directivo Internacional. www.jcipatientsafety.org
Elaborado por:
Alberto Zapata Herrera
Médico-Cirujano
Ginecólogo-Obstetra
5. Estrategias para la seguridad de los pacientes
"Nueve soluciones para la seguridad del paciente" a fin de salvar vidas y evitar daños. Centro Colaborador de la OMS
sobre Soluciones para la Seguridad del Paciente y Comité Directivo Internacional. www.jcipatientsafety.org
Comunicación durante el
traslado de pacientes.
Elaborado por:
Alberto Zapata Herrera
Médico-Cirujano
Ginecólogo-Obstetra
6. Estrategias para la seguridad de los pacientes
Realización del procedimiento
correcto en el lugar del cuerpo
correcto.
“Señor Pérez, le amputamos la pierna
equivocada, pero no se preocupe porque la
otra va ha mejorar”.
"Nueve soluciones para la seguridad del paciente" a fin de salvar vidas y evitar daños. Centro Colaborador de la OMS
sobre Soluciones para la Seguridad del Paciente y Comité Directivo Internacional. www.jcipatientsafety.org
Elaborado por:
Alberto Zapata Herrera
Médico-Cirujano
Ginecólogo-Obstetra
7. Estrategias para la seguridad de los pacientes
Control de las soluciones
concentradas de electrólitos.
"Nueve soluciones para la seguridad del paciente" a fin de salvar vidas y evitar daños. Centro Colaborador de la OMS
sobre Soluciones para la Seguridad del Paciente y Comité Directivo Internacional. www.jcipatientsafety.org
Elaborado por:
Alberto Zapata Herrera
Médico-Cirujano
Ginecólogo-Obstetra
8. Estrategias para la seguridad de los pacientes
"Nueve soluciones para la seguridad del paciente" a fin de salvar vidas y evitar daños. Centro Colaborador de la OMS
sobre Soluciones para la Seguridad del Paciente y Comité Directivo Internacional. www.jcipatientsafety.org
Asegurar la precisión de la
medicación en las transiciones
asistenciales.
Elaborado por:
Alberto Zapata Herrera
Médico-Cirujano
Ginecólogo-Obstetra
9. Estrategias para la seguridad de los pacientes
Evitar los errores de conexión de
catéteres y tubos.
"Nueve soluciones para la seguridad del paciente" a fin de salvar vidas y evitar daños. Centro Colaborador de la OMS
sobre Soluciones para la Seguridad del Paciente y Comité Directivo Internacional. www.jcipatientsafety.org
Elaborado por:
Alberto Zapata Herrera
Médico-Cirujano
Ginecólogo-Obstetra
10. Estrategias para la seguridad de los pacientes
"Nueve soluciones para la seguridad del paciente" a fin de salvar vidas y evitar daños. Centro Colaborador de la OMS
sobre Soluciones para la Seguridad del Paciente y Comité Directivo Internacional. www.jcipatientsafety.org
Usar una sola vez los
dispositivos de inyección.
Elaborado por:
Alberto Zapata Herrera
Médico-Cirujano
Ginecólogo-Obstetra
11. Estrategias para la seguridad de los pacientes
Mejorar la higiene de las
manos para prevenir las
infecciones asociadas a la
atención de salud.
¡¡¡Esperen!!!, es abogado. Será mejor que nos
lavemos las manos.
"Nueve soluciones para la seguridad del paciente" a fin de salvar vidas y evitar daños. Centro Colaborador de la OMS
sobre Soluciones para la Seguridad del Paciente y Comité Directivo Internacional. www.jcipatientsafety.org
Elaborado por:
Alberto Zapata Herrera
Médico-Cirujano
Ginecólogo-Obstetra
13. Precauciones estándares
Procedimientos que deben
aplicarse en todas aquellas
actividades relacionadas con la
salud, a fin de reducir el riesgo de
transmisión de cualquier tipo de
microorganismo, del paciente al
personal de salud y viceversa,
independiente del diagnóstico.
Elaborado por:
Alberto Zapata Herrera
Médico-Cirujano
Ginecólogo-Obstetra
16. Criterios
Definición
Infección que se adquiere
luego de 48 horas de
permanecer en el hospital y
que el paciente no portaba a
su ingreso. Se consideran
también a aquellos procesos
infecciosos que ocurren
hasta 30 días luego del alta.
En neonatos se considera a
la infección que se adquiere
luego de 72 horas de
permanencia hospitalaria.
Asociación a un factor de
riesgo
Un factor de riesgo es la
condición o situación a la
cual se expone al huésped,
capaz de alterar su estado
de salud y que se asocia con
una probabilidad mayor de
desarrollar una infección
intrahospitalaria.
Criterios específicos de
infección
La información usada para
determinar la presencia y
clasificación de una
infección deberá ser la
combinación de hallazgos
clínicos y resultados de
laboratorio y otras pruebas
de acuerdo a los criterios
establecidos.
Elaborado por:
Alberto Zapata Herrera
Médico-Cirujano
Ginecólogo-Obstetra
17. Mortalidad materna directa según causa básica
Perú 2017
HEMORRAGIA
45%
ENFERMEDAD
HIPERTENSIVA
DEL EMBARAZO
34%
SEPSIS
19%
OTROS
2%
40% IAAS
(endometritis puerperal,
fascitis necrotizante)
30% ACV
(hemorragia
subaracnoidea)
55% HPP
(atonía uterina,
retención placentaria,
ruptura uterina)
Fuente: Base de investigación epidemiológica de muerte materna – CDC
*Información preliminar 2017
Elaborado por:
Alberto Zapata Herrera
Médico-Cirujano
Ginecólogo-Obstetra
Elaborado por:
Alberto Zapata Herrera
Médico-Cirujano
Ginecólogo-Obstetra
18. FUENTE: BOL. EPIDEMIOL. (LIMA) 16(32), 2007.
Distribución porcentual de las IAAS
Gíneco-Obstetricia
53.8%
Neonatología
18.5%
UCI Adultos
11.7%
Cirugía
8.9%
Medicina
Adultos
7.1%
Por Servicios
Elaborado por:
Alberto Zapata Herrera
Médico-Cirujano
Ginecólogo-Obstetra
19. FUENTE: BOL. EPIDEMIOL. (LIMA) 16(32), 2007.
Distribución porcentual de las IAAS
Endometritis
30.4%
IHO
27.9%
ITS
17.8%
ITU
14.4%
NI
9.6%
Según Tipo
Elaborado por:
Alberto Zapata Herrera
Médico-Cirujano
Ginecólogo-Obstetra
21. Flora microbiana normal del cuerpo humano
Transitoria
Ubicada en la superficie de la piel.
No puede multiplicarse en la piel.
No sobrevive por tiempo prolongado.
Se elimina fácilmente, incluso con agua
sola.
Es intercambiable entre personas.
Depende de la actividad.
Staphylococcus aureus y bacilos
gramnegativos incluidos los no
fermentadores.
Elaborado por:
Alberto Zapata Herrera
Médico-Cirujano
Ginecólogo-Obstetra
22. Flora microbiana normal del cuerpo humano
Residente
Bajo estrato córneo, zona más profunda
de epidermis, coloniza glándulas
sebáceas, hace más difícil su eliminación.
Varía de acuerdo al sitio del cuerpo, edad,
salud y tipo de trabajo.
Difícil removerla con lavado común con
agua y jabón (reducción 50%).
Estafilococo coagulasa negativo,
Acinetobacter spp y levaduras (Candida).
Son de baja virulencia y comportamiento
oportunistas.
Elaborado por:
Alberto Zapata Herrera
Médico-Cirujano
Ginecólogo-Obstetra
23. 5 PASOS SECUENCIALES PARA LA TRANSMISIÓN A TRAVÉS
DE LAS MANOS DE AGENTES MICROBIANOS PATÓGENOS
24. 5 pasos secuenciales para la transmisión a través de las manos de
agentes microbianos patógenos
Organismos (S aureus, P mirabilis,
Klebsiella y Acinetobacter spp)
presentes en áreas intactas de piel
de algunos pacientes.
Diariamente se desprende de la
piel normal cerca de 106 escamas
dérmicas que contienen
microorganismos viables.
Elaborado por:
Alberto Zapata Herrera
Médico-Cirujano
Ginecólogo-Obstetra
25. 5 pasos secuenciales para la transmisión a través de las manos de
agentes microbianos patógenos
Transferencia de gérmenes a las
manos del trabajador de salud.
Las enfermeras pueden contaminar
sus manos en actividades “limpias”
(levantando al paciente, tomando
pulso, presión arterial, o
temperatura oral).
Elaborado por:
Alberto Zapata Herrera
Médico-Cirujano
Ginecólogo-Obstetra
26. 5 pasos secuenciales para la transmisión a través de las manos de
agentes microbianos patógenos
Los gérmenes son capaces de
sobrevivir en las manos del
personal de salud al menos durante
varios minutos, en ausencia de una
adecuada higiene de manos, mayor
duración de la atención, y/o un
mayor grado de contaminación de
las manos.
Elaborado por:
Alberto Zapata Herrera
Médico-Cirujano
Ginecólogo-Obstetra
27. 5 pasos secuenciales para la transmisión a través de las manos de
agentes microbianos patógenos
Luego del contacto con los
pacientes o con el ambiente
contaminado, los gérmenes pueden
sobrevivir en las manos por
diferentes períodos de tiempo (2 –
60 minutos).
Elaborado por:
Alberto Zapata Herrera
Médico-Cirujano
Ginecólogo-Obstetra
28. 5 pasos secuenciales para la transmisión a través de las manos de
agentes microbianos patógenos
El lavado inadecuado tiene como
resultado manos aún
contaminadas
La higiene de manos del personal
de salud se omite por completo o
es incorrecta, o el agente
antiséptico utilizado es inadecuado.
Conduce al paso 5.
Elaborado por:
Alberto Zapata Herrera
Médico-Cirujano
Ginecólogo-Obstetra
29. 5 pasos secuenciales para la transmisión a través de las manos de
agentes microbianos patógenos
La mano contaminada del personal
de salud entra en contacto directo
con otro paciente o contamina las
superficies del entorno en contacto
directo con el paciente.
aElaborado por:
Alberto Zapata Herrera
Médico-Cirujano
Ginecólogo-Obstetra
30. 5 pasos secuenciales para la transmisión a través de las manos de
agentes microbianos patógenos
La mano contaminada del personal
de salud entra en contacto directo
con otro paciente o contamina las
superficies del entorno en contacto
directo con el paciente.
b
Elaborado por:
Alberto Zapata Herrera
Médico-Cirujano
Ginecólogo-Obstetra
31. 5 momentos clave para la higiene de las manos
Elaborado por:
Alberto Zapata Herrera
Médico-Cirujano
Ginecólogo-Obstetra
33. Consideraciones previas para el lavado de manos
Los dispensadores de jabón líquido
y alcohol gel deben funcionar
adecuadamente y brindar adecuada
cantidad del producto.
Elaborado por:
Alberto Zapata Herrera
Médico-Cirujano
Ginecólogo-Obstetra
34. Consideraciones previas para el lavado de manos
Los dispensadores de jabón líquido
y alcohol gel deben funcionar
adecuadamente y brindar adecuada
cantidad del producto.
Elaborado por:
Alberto Zapata Herrera
Médico-Cirujano
Ginecólogo-Obstetra
35. Consideraciones previas para el lavado de manos
Los dispensadores de jabón líquido
y alcohol gel deben funcionar
adecuadamente y brindar adecuada
cantidad del producto.
Elaborado por:
Alberto Zapata Herrera
Médico-Cirujano
Ginecólogo-Obstetra
36. Consideraciones previas para el lavado de manos
Las toallas deben ser de papel
resistente de un solo uso, en
dispensador cerrado, cercano al
lavamanos que facilite la extracción
o corte sin necesidad de
manipularlas.
No deben utilizarse secadores de
aire en áreas de atención
(turbulencia).
Elaborado por:
Alberto Zapata Herrera
Médico-Cirujano
Ginecólogo-Obstetra
37. Consideraciones previas para el lavado de manos
Las uñas cortas (< 5 mm), limpias y
sin esmaltes (incluso el
transparente).
No usar uñas artificiales ni
extensiones de uñas.
Elaborado por:
Alberto Zapata Herrera
Médico-Cirujano
Ginecólogo-Obstetra
38. Consideraciones previas para el lavado de manos
Las mangas deben estar sobre el
codo y retirar todas las joyas
(anillos, pulseras y relojes) sin
importar el material del que estén
hechos, de manos y muñecas, para
facilitar una higiene correcta de las
manos y evitar posibles roturas de
los guantes.
Elaborado por:
Alberto Zapata Herrera
Médico-Cirujano
Ginecólogo-Obstetra
39. Consideraciones previas para el lavado de manos
Utilizar guantes cuando pueda
existir contacto con sangre,
secreciones o fluidos corporales,
piel no intacta o mucosas de un
paciente o cuando el personal de
salud presente lesiones en la piel.
Recordar: El uso de guantes no
reemplaza el lavado de manos,
porque puede existir en ellos
pequeñas perforaciones y no tienen
porosidad controlada. Elaborado por:
Alberto Zapata Herrera
Médico-Cirujano
Ginecólogo-Obstetra
40. Consideraciones previas para el lavado de manos
Cuando las manos están
visiblemente sucias o contaminadas
con material proteico o manchadas
con sangre o con otros líquidos
orgánicos, y al llegar al trabajo y
antes de salir del trabajo, se deben
lavar con agua y jabón, no deben
ser usadas las soluciones
alcohólicas.
Elaborado por:
Alberto Zapata Herrera
Médico-Cirujano
Ginecólogo-Obstetra
41. Consideraciones previas para el lavado de manos
Las manos con lesiones o
agrietadas favorecen la
colonización.
El uso de lociones o cremas
humectantes son de utilidad al
finalizar la jornada de trabajo.
Elaborado por:
Alberto Zapata Herrera
Médico-Cirujano
Ginecólogo-Obstetra
42. Áreas frecuentemente olvidadas durante el lavado de manos
Menos olvidadas
No olvidadas
Dorso Palma
Mapa del lavado de manos
Elaborado por:
Alberto Zapata Herrera
Médico-Cirujano
Ginecólogo-Obstetra
43. Frote las palmas de sus manos entre sí Frote el dorso de la mano con la palma
de la mano opuesta, entrelazando los
dedos
Frote las palmas de sus manos
entrelazando sus dedos
Frote las yemas de los dedos sobre la
palma de ambas manos
Frote con un movimiento de rotación el
pulgar de una mano con la palma de la
mano opuesta
Frote el dorso de los dedos de una
mano con la palma de la mano opuesta
RM 255-2016/MINSA. Guía Técnica para la Implementación del Proceso de Higiene de Manos en los Establecimientos de Salud.
Lavado clínico de las manos
Elaborado por:
Alberto Zapata Herrera
Médico-Cirujano
Ginecólogo-Obstetra
45. Normas para la eliminación de residuos por medio de bolsas de
colores
Biocontaminados
punzocortantes:
alitas, jeringas con agujas
hipodérmicas, catéteres
endovenosos, hojas de bisturíes,
lancetas, láminas y laminillas,
capilares, cuchillas, guías metálicas.
No llenar la caja más allá de las 3/4
partes del recipiente.
RM 217-2004/MINSA. NT Procedimientos para el Manejo de Residuos Sólidos Hospitalarios.
RM 554-2012/MINSA. NTS 096-MINSA/DIGESA-V.01. Gestión y Manejo de Residuos Sólidos en
Establecimientos de Salud y Servicios Médicos de Apoyo.
Elaborado por:
Alberto Zapata Herrera
Médico-Cirujano
Ginecólogo-Obstetra
46. Normas para la eliminación de residuos por medio de bolsas de
colores
Biocontaminados
punzocortantes:
alitas, jeringas con agujas
hipodérmicas, catéteres
endovenosos, hojas de bisturíes,
lancetas, láminas y laminillas,
capilares, cuchillas, guías metálicas.
No llenar la caja más allá de las 3/4
partes del recipiente.
RM 217-2004/MINSA. NT Procedimientos para el Manejo de Residuos Sólidos Hospitalarios.
RM 554-2012/MINSA. NTS 096-MINSA/DIGESA-V.01. Gestión y Manejo de Residuos Sólidos en
Establecimientos de Salud y Servicios Médicos de Apoyo.
47. Normas para la eliminación de residuos por medio de bolsas de
colores
Biocontaminados
punzocortantes:
alitas, jeringas con agujas
hipodérmicas, catéteres
endovenosos, hojas de bisturíes,
lancetas, láminas y laminillas,
capilares, cuchillas, guías metálicas.
No llenar la caja más allá de las 3/4
partes del recipiente.
RM 217-2004/MINSA. NT Procedimientos para el Manejo de Residuos Sólidos Hospitalarios.
RM 554-2012/MINSA. NTS 096-MINSA/DIGESA-V.01. Gestión y Manejo de Residuos Sólidos en
Establecimientos de Salud y Servicios Médicos de Apoyo.
48. Normas para la eliminación de residuos por medio de bolsas de
colores
Biocontaminados:
guantes, bajalenguas, mascarillas,
gasas, torundas de algodón,
ampollas de vidrio rotas, sondas
(aspiración, Foley, nasogástrica,
rectal), bolsas de transfusión
vacías, equipo de venoclisis, llaves
de doble y triple vía, esparadrapo,
catéteres,ropa desechable.
RM 217-2004/MINSA. NT Procedimientos para el Manejo de Residuos Sólidos Hospitalarios.
RM 554-2012/MINSA. NTS 096-MINSA/DIGESA-V.01. Gestión y Manejo de Residuos Sólidos en
Establecimientos de Salud y Servicios Médicos de Apoyo.
49. Normas para la eliminación de residuos por medio de bolsas de
colores
Especiales:
recipientes o materiales
contaminados por sustancias o
productos químicos con
características tóxicas, corrosivas,
inflamables, explosivos, reactivas,
genotóxicos o mutagénicos.
Citotóxicos: medicamentos y
elementos utilizados en
quimioterapia.
RM 217-2004/MINSA. NT Procedimientos para el Manejo de Residuos Sólidos Hospitalarios.
RM 554-2012/MINSA. NTS 096-MINSA/DIGESA-V.01. Gestión y Manejo de Residuos Sólidos en
Establecimientos de Salud y Servicios Médicos de Apoyo.
50. Normas para la eliminación de residuos por medio de bolsas de
colores
Comunes:
residuos que no se encuentren en
categorías anteriores y que, por su
semejanza con residuos
domésticos, pueden considerarse
como tales. Incluye: papel, cartón,
cajas, plásticos, restos de
preparación de alimentos,
máscaras de nebulización, bolsas
de polietileno, frascos de suero.
RM 217-2004/MINSA. NT Procedimientos para el Manejo de Residuos Sólidos Hospitalarios.
RM 554-2012/MINSA. NTS 096-MINSA/DIGESA-V.01. Gestión y Manejo de Residuos Sólidos en
Establecimientos de Salud y Servicios Médicos de Apoyo.
52. Medidas de control de las IAAS en los servicios de salud
Medidas de aislamiento
Área de acceso restringido.
Precauciones basadas en vías de
transmisión.
Contacto indirecto: Implica la
transferencia de agente infeccioso a
través de objetos contaminados que
actúan como intermediario. Las manos
del personal son el principal modo de
transmisión de contacto indirecto.
Debe aislarse la enfermedad y no el paciente.
En ningún caso el aislamiento significará
marginación.
53. Medidas de control de las IAAS en los servicios de salud
Uso racional de antimicrobianos
Prevención de transmisión.
Prevención de las infecciones.
Control de microorganismos
resistentes.
Diagnóstico y tratamiento eficaces.
Antimicrobianos de buena calidad.
54. Medidas de control de las IAAS en los servicios de salud
Manipulación de equipos y
artículos personales y para el
cuidado de los pacientes.
55. Medidas de control de las IAAS en los servicios de salud
Uso adecuado de equipos de
protección personal.
56. Medidas de control de las IAAS en los servicios de salud
Procedimientos para la limpieza de
rutina y desinfección de
superficies
Limpieza adecuada de pisos,
camas, equipos, lencería y manejo
de la ropa, equipos, vajillas, vasos,
tasas y utensilios, etc.
Manejo, transporte y proceso de la
ropa sucia con sangre, fluidos
corporales, secreciones y
excreciones.
57. Medidas de control de las IAAS en los servicios de salud
Procedimientos para la limpieza de
rutina y desinfección de
superficies
Limpieza adecuada de pisos,
camas, equipos, lencería y manejo
de la ropa, equipos, vajillas, vasos,
tasas y utensilios, etc.
Manejo, transporte y proceso de la
ropa sucia con sangre, fluidos
corporales, secreciones y
excreciones.
58. Medidas de control de las IAAS en los servicios de salud
Uso de catéteres urinarios,
periféricos y otros
La manipulación del catéter debe
ser hecha únicamente por
personal entrenado.
59. Medidas de control de las IAAS en los servicios de salud
Desinfección y esterilización, y
uso de antisépticos.
60. Medidas de control de las IAAS en los servicios de salud
Regulación del flujo del tránsito
del personal de salud
especialmente en formación y
en áreas restringidas.