SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 12
����������������
���������
�������������
����������
Enfermedades respiratorias agudas con tendencia epidémica y pandémica
Estrategias de control de
infecciones para procedimientos
específicos en
establecimientos de salud
Guía de Referencia Rápida
© Organización Mundial de la Salud 2008 OMS/HSE/EPR/2008.2
Todos los derechos reservados
Las designaciones empleadas y el material presentado en esta publicación no expresan opinión alguna por parte de la Organización Mundial de la Salud en relación
con la situación legal de países, territorios, ciudades o áreas, de sus autoridades, ni respecto de la delimitación de sus fronteras o límites. Las líneas punteadas
en los mapas representan las líneas fronterizas aproximadas respecto de las cuales puede no haber aún pleno acuerdo.
La mención de compañías específicas o de ciertos productos manufacturados no implica que los mismos sean aprobados o recomendados por la Organización
Mundial de la Salud en preferencia a otros de naturaleza similar que no se mencionan en este documento. Con excepción de errores y omisiones, los nombres
de productos de marca registrada se distinguen con la letra inicial en mayúscula.
La OMS ha tomado todas las precauciones razonables para verificar la información contenida en esta publicación. No obstante, el material publicado se distribuye
sin ningún tipo de garantía, tanto expresa como implícita. El lector es el responsable de la interpretación y el uso del material. En ningún caso se podrá considerar
a la Organización Mundial de la Salud responsable de ningún perjuicio que pudiere ocasionar el uso de este material.
Las publicaciones de EPR están disponibles en Internet en:http://www.who.int/csr/resources/publications/
Diseñado por Engage Write & Design.www.engage.geneva.ch
La OMS desea agradecer a los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades de los Estados Unidos por su generoso apoyo financiero para el
desarrollo y la publicación de este documento.
Agradecimientos
Tabla de contenidos
Llegada del paciente a la recepción
Triaje y examen físico
Farmacoterapia nebulizada
Cuidados generales de enfermería
Recolección de una muestra de esputo inducida
Reanimación, intubación, aspiración y/o extubación
Broncoscopía
1
2
3
4
5
6
7
Table: Medidas de control de infecciones para los trabajadores de salud al cuidado de pacientes con infecciones
respiratorias agudas febriles en entornos y procedimientos clínicos específicos
Este documento está dirigido a profesionales dedicados al control de infecciones, especialistas en salud ocupacional y otros profesionales
involucrados en la atención de pacientes en establecimientos de salud.
El mismo está diseñado para proporcionar una guía rápida de referencia sobre la prevención y el control de infección para ayudar a prevenir la
transmisión de las enfermedades respiratorias infecciosas agudas durante la atención de la salud.
El asesoramiento en esta Guía de Referencia Rápida. se extrae de “Prevención y control de infección de enfermedades respiratorias agudas
con tendencia epidémica y pandémica durante la atención sanitaria– Pautas provisionales de la OMS” publicadas en el año 2007. 1
1
Disponible en http://www.who.int/csr/resources/publications/WHO_CD_EPR_2007_6/en/index.html
����������
��������������
���������
�������������
��������
����������������
��������������
���������������
������������������
�������������
������������������������
������������������
������������������
�����������������
��������
�������
������
������� ����� �����������
�������
�������
�����������
�������������
������������
�����������
������
���������
�������������
����������������������
�������������
��������������������
��������������������������������������
TS, trabajador de salud; ACH, cambios de aire por hora
a
Todos los espacios del establecimiento de salud deben estar bien ventilados, no solo las habitaciones individuales usadas con fines de aislamiento.
b
Sin ningún contacto directo con el paciente.
MEDIDAS DE CONTROL DE INFECCIONES PARA LOS TRABAJADORES DE SALUD AL CUIDADO DE PACIENTES CON
INFECCIONES RESPIRATORIAS AGUDAS FEBRILES EN ENTORNOS Y PROCEDIMIENTOS CLÍNICOS ESPECÍFICOS
Ningún contacto cercano previsto con el paciente
Supone contacto cercano (< de 1 metro) con el paciente
Procedimiento que genera aerosoles asociado con transmisión de agentes patógenos, por ejemplo, intubación; reanimación
cardiopulmonar y procedimientos relacionados (por ejemplo, ventilación manual, succión); broncoscopía, y autopsia o cirugía que involucren
el uso de dispositivos de alta velocidad
Notas aclaratorias
✓
✓
✓
✓
✓
✓
a
b
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
����������������
���������
�������������
����������
Las siguientes recomendaciones suponen que:
• no se conoce el diagnóstico del paciente;
• la disponibilidad del equipo de protección personal (EPP)
variará en distintos entornos y países;
• el espacio y los lugares disponibles para los pacientes
serán diferentes dentro y entre los distintos entornos
y países.
¿Qué tipo de procedimiento realizaré en esta
ocasión?
• En primer lugar, intercambio de información no clínica,
administrativa.
• Derivación al personal médico para evaluación y triaje.
¿Cuán cerca estaré del paciente durante estos
procedimientos?
• Ningún contacto cercano, es decir, se espera mantener
al menos una distancia de 1 metro entre el mismo y el
paciente.
¿Qué probabilidades tengo de estar en contacto con
sangre o fluidos corporales durante los procedimientos?
• Mínimas, si las hubiere.
¿Qué medidas se deben implementar para que el
paciente deje de transmitir la infección?
• Ambiente
- Trate de que el paciente mantenga una distancia de por
lo menos 1 metro con otros pacientes y las visitas.
- Limite al mínimo la cantidad de personal en el ambiente
del paciente.
- Mantenga los espacios bien ventilados (puertas y
ventanas abiertas).
• Paciente
- Asesore en el uso de los elementos para la etiqueta
respiratoria incluyendo pañuelos de papel/ mascarillas
médicas y solución para higiene de las manos.
- Si el paciente pudiera tolerarlo, debe usar una
mascarilla médica.
- Limite el traslado del paciente.
• TS
- Si hay contacto directo, sin barreras, use mascarilla
médica
¿Qué suministros para el control de infecciones deben
estar disponibles?
• Pañuelos de papel, mascarillas médicas y productos
para higiene de las manos (es decir, agua, jabón, toalla
descartable, solución para lavado de las manos).
Llegada del paciente a la recepción
SITUACIÓN 1:
El paciente llega al centro de salud (CS)
1
¡ATENCIÓN!
Si hay contacto cercano directo
con el paciente, use una mascarilla
médica y realice higiene de las
manos antes y después del contacto.
✓
¡ATENCIÓN!
El contacto con secreciones
contaminadas, microgotas y aerosoles
diminutos puede aumentar si se requiere
reanimación, intubación y aspiración. En esta
situación use un respirador para partículas
en lugar de la mascarilla médica y guantes,
bata, protección ocular y, si fuera posible,
coloque al paciente en una habitación
individual bien ventilada durante tales
procedimientos.
����������������
���������
�������������
����������
✓
Triaje y examen físico
Las siguientes recomendaciones suponen que:
• no se conoce el diagnóstico del paciente;
• la disponibilidad del EPP variará entre diferentes
entornos y países;
• el espacio y los lugares disponibles para los pacientes
serán diferentes dentro de y entre los distintos entornos
y países.
¿Qué tipo de procedimientos realizaré en esta ocasión?
• evaluación clínica
• examen físico
• confección de historia clínica.
¿Cuán cerca estaré del paciente durante estos
procedimientos?
• contacto cercano, es decir, se espera estar dentro de un
radio de 1 metro.
¿Qué probabilidades tengo de tener contacto
con sangre o fluidos orgánicos durante los
procedimientos?
• Es posible que el paciente estornude o tosa durante la
atención de enfermería.
• Los TS pueden estar expuestos a secreciones del
paciente sobre superficies contaminadas, equipo usado,
pañuelos o ropa blanca.
SITUACIÓN 2:
El paciente requiere triaje y examen físico
2 ¿Qué medidas se deben tomar para que el paciente
deje de transmitir la infección?
• Ambiente
- Limite al mínimo el número de personal en el ambiente
del paciente.
- Mantenga los espacios bien ventilados (puertas y
ventanas abiertas).
• Paciente
- Instruya en el uso de los elementos para la etiqueta
respiratoria incluyendo pañuelos de papel / mascarilla
médica y solución para higiene de las manos.
- Si el paciente pudiera tolerarlo, debe usar una mascarilla
médica.
• TS
- Use una mascarilla médica y realice higiene de las
manos antes y después del contacto con el paciente.
Que subministros para el control de infecciones
deben estar disponibles?
• Pañuelos de papel, mascarillas médicas y productos
para higiene de las manos (es decir, agua, jabón,
toalla descartable, solución para lavado de las manos).
¡ATENCIÓN!
El contacto con secreciones
contaminadas, microgotas o
aerosoles diminutos puede aumentar
si se requiere reanimación, intubación
y aspiración. En esta situación use un
respirador para partículas en lugar de
la mascarilla médica y guantes, bata,
protección ocular y, si fuera posible,
coloque al paciente en una habitación
individual bien ventilada durante tales
procedimientos.
����������������
���������
�������������
����������
✓
Farmacoterapia nebulizada
Las siguientes recomendaciones suponen que:
• no se conoce el diagnóstico del paciente;
• la disponibilidad del EPP variará entre entornos y países;
• el espacio y los lugares disponibles para los pacientes serán
diferentes dentro y entre los distintos entornos y países.
¿Qué tipo de procedimientos realizaré en esta
ocasión?
• Colocación y ajuste del nebulizador alrededor del rostro y
la nariz de paciente.
• Contacto con el tanque o la conexión de salida de oxígeno.
¿Cuán cerca estaré del paciente durante estos
procedimientos?
• Contacto cercano, es decir, se espera estar dentro de un
radio de 1 metro.
¿Qué probabilidades tengo de estar en contacto con
sangre o fluidos orgánicos durante estos procedimientos?
• Es posible que el paciente estornude o tosa durante la
atención de enfermería.
• Los TS pueden estar expuestos a secreciones del paciente
sobre superficies contaminadas, equipo usado, pañuelos o
ropa blanca.
SITUACIÓN 3:
El paciente requiere administración de medicamentos mediante nebulización
3 ¿Qué medidas se deben implementar para que el
paciente deje de transmitir la infección?
• Ambiente
- Limite al mínimo el número de personal en el ambiente
del paciente.
- Mantenga los espacios bien ventilados (puertas y
ventanas abiertas).
• Paciente
- Asesore en el uso de elementos para la etiqueta
respiratoria incluyendo pañuelos de papel, mascarilla
médica y solución para higiene de las manos.
- Si el paciente pudiera tolerarlo, debe usar una mascarilla
médica y quitársela sólo durante la nebulización.
• TS
- Use una mascarilla médica y realice higiene de las manos
antes y después del contacto con el paciente.
¿Qué suministros para el control de infecciones deben
estar disponibles?
• Pañuelos de papel, mascarillas médicas y productos
para higiene de las manos (es decir, agua, jabón, toalla
descartable, solución para el lavado de las manos).
¡ATENCIÓN!
El contacto con secreciones
contaminadas, microgotas o
aerosoles diminutos puede aumentar
si se requiere reanimación, intubación
o aspiración. En esta situación use un
respirador para partículas en lugar de
la mascarilla médica y guantes, bata,
protección ocular y, si fuera posible,
coloque al paciente en una habitación
individual bien ventilada durante tales
procedimientos.
����������������
���������
�������������
����������
✓
Cuidados generales de enfermería
Las siguientes recomendaciones suponen que:
• se conoce el diagnóstico y los factores de riesgo del
paciente;
• la disponibilidad de EPP variará entre los diferentes
entornos y países;
• el espacio y los lugares disponibles para los pacientes serán
diferentes dentro y entre los distintos entornos y países.
¿Qué tipo de procedimientos realizaré en esta ocasión?
• Atención general de enfermería que excluye los
procedimientos que generan aerosoles.
¿Cuán cerca estaré del paciente durante estos
procedimientos?
• Contacto reiterado con el paciente, su ambiente inmediato
de atención, y el equipo usado para brindarle atención.
• El contacto incluirá estar dentro de un radio de 1 metro
del paciente.
¿Qué probabilidades tengo de estar en contacto con
sangre o fluidos corpoales durante los procedimientos?
• Es posible que el paciente estornude o tosa durante la
atención de enfermería.
• Los TS pueden estar expuestos a secreciones del
paciente sobre superficies contaminadas, equipo usado,
pañuelos o ropa blanca.
SITUACIÓN 4:
El paciente requiere atención general de enfermería
4 ¿Qué medidas se deben implementar para que el
paciente deje de transmitir la infección y qué piezas
del EPP deben estar disponibles?
• Ambiente
- Limitar al mínimo el número de personal en el ambiente
del paciente.
- Mantenga los espacios bien ventilados (puertas y
ventanas abiertas).
- Coloque al paciente en una habitación individual cuando
se realice reanimación, intubación o aspiración.
• Paciente
- Asesore en el uso de elementos para la etiqueta
respiratoria incluyendo pañuelos de papel / mascarilla
médica y solución para higiene de las manos.
- Si el paciente pudiera tolerarlo, debe usar una mascarilla
médica.
• TS
- Use una mascarilla médica y realice higiene de las
manos antes y después del contacto con el paciente.
- Use guantes protectores, bata, protección ocular y
respirador para partículas si se realiza reanimación,
intubación o aspiración.
¿Qué suministros para el control de infecciones
deben estar disponibles?
• Pañuelos de papel, mascarillas médicas y productos
para la higiene de las manos (es decir, agua, jabón, toalla
descartable, solución para el lavado de las manos).
¡ATENCIÓN!
El contacto con secreciones
contaminadas, microgotas y
aerosoles diminutos aumenta durante
la aspiración.
Además del EPP recomendado anteriormente,
se debe hacer una minuciosa higiene de
las manos después de retirarse el EPP.
¡Se DEBE controlar el sellado del
respirador para partículas antes de
realizar el procedimiento!
Si fuera posible, coloque al paciente en
una habitación individual bien ventilada.
����������������
���������
�������������
����������
✓
Recolección de una muestra
de esputo inducida
Las siguientes recomendaciones suponen que:
• NO SE CONOCE el diagnóstico y se conocen los factores
de riesgo del paciente;
• La disponibilidad del equipo y recursos clínicos y EPP
variará de acuerdo con los entornos y los países.
¿Qué tipo de procedimientos realizaré en esta ocasión?
• Fisioterapia respiratoria y recolección de esputo inducido.
¿Cuán cerca estaré del paciente durante estos
procedimientos?
• Contacto cercano reiterado con el paciente.
• El contacto incluirá estar dentro de un radio de 1
metro del paciente y muy cerca de sus secreciones
respiratorias y de la vía aérea.
¿Qué probabilidades tengo de estar en contacto con
sangre o fluidos orgánicos durante los procedimientos?
• Es posible que los TS estén expuestos a secreciones
respiratorias del paciente durante la fisioterapia o la
recolección de muestras.
• Los TS también pueden estar expuestos a secreciones
del paciente sobre superficies contaminadas, equipo
usado, pañuelos o ropa blanca.
SITUACIÓN 5:
Paciente no intubado en cualquier entorno clínico
5 ¿Qué medidas se deben implementar para que el
paciente deje de transmitir la infección y qué piezas
del EPP deben estar disponibles?
• Ambiente
- Limite al mínimo el número de personal en el ambiente
del paciente.
- Coloque al paciente en una habitación individual.
- Mantenga los espacios bien ventilados (puertas y
ventanas abiertas).
• TS
- Realice higiene de las manos antes y después del
contacto con el paciente.
- Use guantes protectores, bata, protección ocular y
respirador para partículas.
¿Qué suministros para el control de infecciones
deben estar disponibles?
• Guantes, bata, protección ocular, respirador para
partículas y productos de higiene de las manos (es decir,
agua, jabón, toalla descartable, solución de lavado
de las manos).
✓
✓
✓
¡ATENCIÓN!
El contacto con secreciones
contaminadas, microgotas y
aerosoles diminutos aumenta durante la
aspiración, reanimación, intubación
o extubación.
Además del EPP recomendado anteriormente,
se debe realizar una minuciosa higiene de
las manos después de quitarse el EPP.
¡Se DEBE controlar el sellado del
respirador para partículas antes de
realizar el procedimiento!
Si fuera posible, coloque al paciente en
una habitación individual bien ventilada.
����������������
���������
�������������
����������
✓
Reanimación, intubación,
aspiración y/o extubación
Las siguientes recomendaciones suponen que:
• se conoce el diagnóstico y los factores de riesgo del
paciente;
• la disponibilidad del equipo y recursos clínicos y del EPP
variará entre los entornos y los países;
• donde haya posibilidad y disponibilidad, los médicos tratarán
de usar una técnica de succión y/o equipo que disminuya
el riesgo de generación de aerosoles de secreciones
traqueales durante la tos inducida por aspiración.
¿Qué tipo de procedimientos realizaré en esta ocasión?
• Inserción del laringoscopio, tubo endotraqueal y/o catéter
de succión.
• Conexión de una bolsa Ambu.
• Lavaje con solución salina normal si hay secreciones
espesas y/o sanguinolentas.
• Desconexión del tubo endotraqueal del ventilador.
• Remoción del tubo endotraqueal.
¿Cuán cerca estaré del paciente durante estos
procedimientos?
• Contacto cercano reiterado con el paciente.
• El contacto incluirá estar dentro de un radio de 1 metro
del paciente y muy cerca de las secreciones respiratorias
y de la vía aérea.
✓
✓
✓
SITUACIÓN 6:
Paciente intubado en el servicio de urgencias, unidad de terapia intensiva, quirófano o entorno equivalente
6 ¿Qué probabilidades tengo de entrar en contacto con
sangre o fluidos orgánicos durante los procedimientos?
• Es probable que el paciente expulse secreciones
respiratorias y aerosoles diminutos durante la aspiración,
la reanimación, la intubación o la extubación.
• Los TS también pueden estar expuestos a secreciones de
pacientes sobre superficies contaminadas, equipo usado,
pañuelos o ropa blanca.
¿Qué medidas se deben implementar para que el
paciente deje de transmitir la infección y qué piezas
del EPP deben estar disponibles?
• Ambiente
- Limite al mínimo el número de personal en el ambiente
del paciente.
- Coloque al paciente en una habitación individual.
- Mantenga los espacios bien ventilados (puertas y
ventanas abiertas) o use un quirófano con ventilación
mecánica para la intubación preoperatoria.
• TS
- Realice higiene de las manos antes y después del
contacto con el paciente.
- Use guantes protectores, bata, protección ocular y
respirador para partículas.
¿Qué suministros para el control de infecciones
deben estar disponibles?
• Guantes, bata, protección ocular, respirador para partículas
y productos para la higiene de las manos (es decir, agua,
jabón, toalla descartable, solución para lavado de las manos).
¡ATENCIÓN!
El contacto con secreciones,
microgotas y aerosoles diminutos
contaminados aumenta durante la
aspiración, la extracción del broncoscopio.
El paciente puede expeler esputo o secreciones
sanguinolentos si se realiza una biopsia.
Además del EPP recomendado anterior-
mente, se debe realizar una minuciosa higiene
de las manos después de quitarse el EPP.
¡Se DEBE controlar el sellado del
respirador para partículas antes de
realizar el procedimiento!
Ubique al paciente en una habitación
individual bien ventilada.
����������������
���������
�������������
����������
✓
Las siguientes recomendaciones suponen que:
• se conoce el diagnóstico y los factores de riesgo
del paciente;
• la disponibilidad del equipo y recursos clínicos y
EPP variará entre entornos y los países;
• donde haya posibilidades y disponibilidad, los médicos
tratarán de usar una técnica y/o equipo que disminuya
el riesgo de generación de aerosoles de secreciones
traqueales.
¿Qué tipos de procedimientos realizaré en esta ocasión?
• Inserción y extracción del broncoscopio.
• Posiblemente un lavado con solución salina normal
dependiendo de la presencia de secreciones espesas y/o
sanguinolentas.
• Posiblemente biopsia o recolección de muestras.
¿Cuán cerca estaré del paciente durante estos
procedimientos?
• Contacto cercano reiterado con el paciente.
• El contacto incluirá estar dentro de un radio de 1 metro
del paciente y muy cerca de secreciones respiratorias y
de la vía aérea.
✓
✓
✓
7 ¿Qué probabilidades tengo de entrar en contacto con
sangre o fluidos orgánicos durante los procedimientos?
• Es probable que el paciente expulse secreciones
respiratorias y aerosoles diminutos durante la inserción o
la extracción del broncoscopio y/o la aspiración.
• Los TS también pueden estar expuestos a secreciones de
paciente sobre superficies contaminadas, equipo usado,
pañuelos o ropa blanca.
¿Qué medidas se deben implementar para que el
paciente deje de transmitir la infección y qué piezas
del EPP deben estar disponibles?
• Ambiente
- Limite al mínimo el número de personal en el ambiente
del paciente.
- Coloque al paciente en una habitación individual.
- Mantenga los espacios bien ventilados (puertas y
ventanas abiertas) o use una sala de procedimientos con
ventilación mecánica.
• TS
- Realice higiene de las manos antes y después del
contacto con el paciente.
- Use guantes protectores, bata, protección ocular y
respirador para partículas.
¿Qué suministros para el control de infecciones
deben estar disponibles?
• Guantes, bata, protección ocular, respirador para
partículas y productos para la higiene de las manos (es
decir, agua, jabón, toalla descartable, solución para el
lavado de las manos).
Broncoscopía
SITUACIÓN 7:
Paciente sedado en servicio de urgencias, unidad de terapia intensiva, sala de procedimientos o entorno equivalente
✓
www.who.int/csr
Alerta y Respuesta ante Epidemias y Pandemias

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Manual del paciente_con_bcia
Manual del paciente_con_bciaManual del paciente_con_bcia
Manual del paciente_con_bcia
Paulina Méndez
 
Importancia de la comunicación y relación de la enfermera con el paciente
Importancia de la comunicación y relación de la enfermera con el pacienteImportancia de la comunicación y relación de la enfermera con el paciente
Importancia de la comunicación y relación de la enfermera con el paciente
jenysg
 
Cuidadosdeenfermeriaenpcteperioperatorio
CuidadosdeenfermeriaenpcteperioperatorioCuidadosdeenfermeriaenpcteperioperatorio
Cuidadosdeenfermeriaenpcteperioperatorio
Luis Hector Saucedo
 
ATENCION AL PACIENTE QUE REQUIEREE HOSPITALIZACION
ATENCION AL PACIENTE QUE REQUIEREE HOSPITALIZACIONATENCION AL PACIENTE QUE REQUIEREE HOSPITALIZACION
ATENCION AL PACIENTE QUE REQUIEREE HOSPITALIZACION
Rene Espinoza
 
Actividades administrativas enfermeria
Actividades administrativas enfermeriaActividades administrativas enfermeria
Actividades administrativas enfermeria
ingvdavid
 
Gpc para prevencion de ivu x sonda vesical
Gpc para prevencion de ivu x sonda vesicalGpc para prevencion de ivu x sonda vesical
Gpc para prevencion de ivu x sonda vesical
Susana Ocegueda Perez
 

La actualidad más candente (19)

Cuándo un paciente esta de alta
Cuándo un paciente esta de altaCuándo un paciente esta de alta
Cuándo un paciente esta de alta
 
Admision del paciente
Admision del pacienteAdmision del paciente
Admision del paciente
 
Admisión del paciente
Admisión del pacienteAdmisión del paciente
Admisión del paciente
 
Manual del paciente_con_bcia
Manual del paciente_con_bciaManual del paciente_con_bcia
Manual del paciente_con_bcia
 
Importancia de la comunicación y relación de la enfermera con el paciente
Importancia de la comunicación y relación de la enfermera con el pacienteImportancia de la comunicación y relación de la enfermera con el paciente
Importancia de la comunicación y relación de la enfermera con el paciente
 
I u nidad_caract._hospitalizaciã³n
I u nidad_caract._hospitalizaciã³nI u nidad_caract._hospitalizaciã³n
I u nidad_caract._hospitalizaciã³n
 
Cuidadosdeenfermeriaenpcteperioperatorio
CuidadosdeenfermeriaenpcteperioperatorioCuidadosdeenfermeriaenpcteperioperatorio
Cuidadosdeenfermeriaenpcteperioperatorio
 
ATENCION AL PACIENTE QUE REQUIEREE HOSPITALIZACION
ATENCION AL PACIENTE QUE REQUIEREE HOSPITALIZACIONATENCION AL PACIENTE QUE REQUIEREE HOSPITALIZACION
ATENCION AL PACIENTE QUE REQUIEREE HOSPITALIZACION
 
Admision del paciente
Admision del pacienteAdmision del paciente
Admision del paciente
 
Indicadore de calidad en enfermeria
Indicadore de calidad en enfermeria Indicadore de calidad en enfermeria
Indicadore de calidad en enfermeria
 
Hoja de enfermeria
Hoja de enfermeriaHoja de enfermeria
Hoja de enfermeria
 
Prevención de infecciones por sonda vesical
Prevención de infecciones por sonda vesical Prevención de infecciones por sonda vesical
Prevención de infecciones por sonda vesical
 
Presentacion upel
Presentacion upelPresentacion upel
Presentacion upel
 
Notas de pediatría
Notas de pediatría Notas de pediatría
Notas de pediatría
 
Actividades administrativas enfermeria
Actividades administrativas enfermeriaActividades administrativas enfermeria
Actividades administrativas enfermeria
 
Calidad de las Notas de Enfermeria
Calidad de las Notas de EnfermeriaCalidad de las Notas de Enfermeria
Calidad de las Notas de Enfermeria
 
Gpc para prevencion de ivu x sonda vesical
Gpc para prevencion de ivu x sonda vesicalGpc para prevencion de ivu x sonda vesical
Gpc para prevencion de ivu x sonda vesical
 
Entrega de turno
Entrega de turnoEntrega de turno
Entrega de turno
 
Registros y Notas de Enfermeria
Registros y Notas de EnfermeriaRegistros y Notas de Enfermeria
Registros y Notas de Enfermeria
 

Destacado (15)

El lavado del Instrumental Quirúrgico
El lavado del Instrumental QuirúrgicoEl lavado del Instrumental Quirúrgico
El lavado del Instrumental Quirúrgico
 
eneo compañerismo
eneo compañerismoeneo compañerismo
eneo compañerismo
 
Area blanca
Area blancaArea blanca
Area blanca
 
Zona blanca
Zona blanca Zona blanca
Zona blanca
 
La esterilización quirúrgica
La esterilización quirúrgicaLa esterilización quirúrgica
La esterilización quirúrgica
 
Metodos de-esterilizacion-listo
Metodos de-esterilizacion-listoMetodos de-esterilizacion-listo
Metodos de-esterilizacion-listo
 
Ceye
CeyeCeye
Ceye
 
CEYE
CEYECEYE
CEYE
 
Esterilización
Esterilización Esterilización
Esterilización
 
Tema 11 esterilización
Tema 11 esterilizaciónTema 11 esterilización
Tema 11 esterilización
 
Ceye
CeyeCeye
Ceye
 
Esterilización
EsterilizaciónEsterilización
Esterilización
 
Central de esterilizacion y equipos
Central de esterilizacion y equiposCentral de esterilizacion y equipos
Central de esterilizacion y equipos
 
Lavado de manos
Lavado de manos Lavado de manos
Lavado de manos
 
Proceso de esterilizacion
Proceso de esterilizacionProceso de esterilizacion
Proceso de esterilizacion
 

Similar a Guia rapida control_infeccion_irag_es

arg-covid-19-paho-stempliuk-prevencion-control-infecciones-2020-04-16 (1).pdf
arg-covid-19-paho-stempliuk-prevencion-control-infecciones-2020-04-16 (1).pdfarg-covid-19-paho-stempliuk-prevencion-control-infecciones-2020-04-16 (1).pdf
arg-covid-19-paho-stempliuk-prevencion-control-infecciones-2020-04-16 (1).pdf
israelquispe13
 
Política de inyecciones seguras
Política de inyecciones segurasPolítica de inyecciones seguras
Política de inyecciones seguras
Vivi Aguilar
 
Bioseguridad en hemodialisis
Bioseguridad en hemodialisisBioseguridad en hemodialisis
Bioseguridad en hemodialisis
Luis Huaman
 
N 022-protocolo manejoinfluenzahumana
N 022-protocolo manejoinfluenzahumanaN 022-protocolo manejoinfluenzahumana
N 022-protocolo manejoinfluenzahumana
marsua cano
 
Manual SERUMS y Primer Nivel de Atención PRO+.pdf
Manual SERUMS y Primer Nivel de Atención PRO+.pdfManual SERUMS y Primer Nivel de Atención PRO+.pdf
Manual SERUMS y Primer Nivel de Atención PRO+.pdf
oswaldoar21
 

Similar a Guia rapida control_infeccion_irag_es (20)

Ute 8 taller bioseguridad(resuelto)
Ute 8 taller bioseguridad(resuelto)Ute 8 taller bioseguridad(resuelto)
Ute 8 taller bioseguridad(resuelto)
 
Ute 8 taller bioseguridad(resuelto)
Ute 8 taller bioseguridad(resuelto)Ute 8 taller bioseguridad(resuelto)
Ute 8 taller bioseguridad(resuelto)
 
arg-covid-19-paho-stempliuk-prevencion-control-infecciones-2020-04-16 (1).pdf
arg-covid-19-paho-stempliuk-prevencion-control-infecciones-2020-04-16 (1).pdfarg-covid-19-paho-stempliuk-prevencion-control-infecciones-2020-04-16 (1).pdf
arg-covid-19-paho-stempliuk-prevencion-control-infecciones-2020-04-16 (1).pdf
 
Bioseguidad - Dr. Ruperto Dueñas
Bioseguidad - Dr. Ruperto DueñasBioseguidad - Dr. Ruperto Dueñas
Bioseguidad - Dr. Ruperto Dueñas
 
Política de inyecciones seguras
Política de inyecciones segurasPolítica de inyecciones seguras
Política de inyecciones seguras
 
Bioseguridad en hemodialisis
Bioseguridad en hemodialisisBioseguridad en hemodialisis
Bioseguridad en hemodialisis
 
Lineamiento_uso_manejo_EPP_COVID-19.pdf
Lineamiento_uso_manejo_EPP_COVID-19.pdfLineamiento_uso_manejo_EPP_COVID-19.pdf
Lineamiento_uso_manejo_EPP_COVID-19.pdf
 
Lineamiento_uso_manejo_EPP_COVID-19.pdf
Lineamiento_uso_manejo_EPP_COVID-19.pdfLineamiento_uso_manejo_EPP_COVID-19.pdf
Lineamiento_uso_manejo_EPP_COVID-19.pdf
 
Metas internacionales de seguridad del paciente
Metas internacionales de seguridad del pacienteMetas internacionales de seguridad del paciente
Metas internacionales de seguridad del paciente
 
N 022-protocolo manejoinfluenzahumana
N 022-protocolo manejoinfluenzahumanaN 022-protocolo manejoinfluenzahumana
N 022-protocolo manejoinfluenzahumana
 
8 Acciones esenciales de seguridad del paciente.docx
8 Acciones esenciales de seguridad del paciente.docx8 Acciones esenciales de seguridad del paciente.docx
8 Acciones esenciales de seguridad del paciente.docx
 
Bioseguridad
BioseguridadBioseguridad
Bioseguridad
 
Bioseguridad
BioseguridadBioseguridad
Bioseguridad
 
presentacion mispjs05.pptx
presentacion mispjs05.pptxpresentacion mispjs05.pptx
presentacion mispjs05.pptx
 
BIOSEGURIDAD.pptx
BIOSEGURIDAD.pptxBIOSEGURIDAD.pptx
BIOSEGURIDAD.pptx
 
Proceso de atención de enfermería aplicado al niño con enfermedades infectoco...
Proceso de atención de enfermería aplicado al niño con enfermedades infectoco...Proceso de atención de enfermería aplicado al niño con enfermedades infectoco...
Proceso de atención de enfermería aplicado al niño con enfermedades infectoco...
 
Manual SERUMS y Primer Nivel de Atención PRO+.pdf
Manual SERUMS y Primer Nivel de Atención PRO+.pdfManual SERUMS y Primer Nivel de Atención PRO+.pdf
Manual SERUMS y Primer Nivel de Atención PRO+.pdf
 
Unidad 7.pdf
Unidad 7.pdfUnidad 7.pdf
Unidad 7.pdf
 
Aislamiento hospitalario aislamiento crp
Aislamiento hospitalario   aislamiento crpAislamiento hospitalario   aislamiento crp
Aislamiento hospitalario aislamiento crp
 
IPC_Module_3_ES.pptx
IPC_Module_3_ES.pptxIPC_Module_3_ES.pptx
IPC_Module_3_ES.pptx
 

Más de Ruth Vargas Gonzales

Ventura seminario sst-inclusionparticipaciontrabajadoressst-2012-04-24
Ventura seminario sst-inclusionparticipaciontrabajadoressst-2012-04-24Ventura seminario sst-inclusionparticipaciontrabajadoressst-2012-04-24
Ventura seminario sst-inclusionparticipaciontrabajadoressst-2012-04-24
Ruth Vargas Gonzales
 
Cam seminario sst-riesgosdisergonomicos-2012-04-24
Cam seminario sst-riesgosdisergonomicos-2012-04-24Cam seminario sst-riesgosdisergonomicos-2012-04-24
Cam seminario sst-riesgosdisergonomicos-2012-04-24
Ruth Vargas Gonzales
 
Arestegui seminario sst-riesgospsicosociales-2012-04-24
Arestegui seminario sst-riesgospsicosociales-2012-04-24Arestegui seminario sst-riesgospsicosociales-2012-04-24
Arestegui seminario sst-riesgospsicosociales-2012-04-24
Ruth Vargas Gonzales
 

Más de Ruth Vargas Gonzales (20)

Fidias g. arias_el_proyecto_de_investigacion_5ta._edicion-
Fidias g. arias_el_proyecto_de_investigacion_5ta._edicion-Fidias g. arias_el_proyecto_de_investigacion_5ta._edicion-
Fidias g. arias_el_proyecto_de_investigacion_5ta._edicion-
 
Introducción a la Investigación cualitativa
Introducción a la Investigación cualitativaIntroducción a la Investigación cualitativa
Introducción a la Investigación cualitativa
 
Metodología de la investigación módulo 1
Metodología de la investigación módulo 1Metodología de la investigación módulo 1
Metodología de la investigación módulo 1
 
Metodología de la investigación manual para el desarrollo de personal de salud
Metodología de la investigación manual para el desarrollo de personal de saludMetodología de la investigación manual para el desarrollo de personal de salud
Metodología de la investigación manual para el desarrollo de personal de salud
 
Alfabeto dactilologico
Alfabeto dactilologicoAlfabeto dactilologico
Alfabeto dactilologico
 
Alfredo guzman-el-drama-de-la-muerte-materna-en-el-peru.-casos-emblematicos
Alfredo guzman-el-drama-de-la-muerte-materna-en-el-peru.-casos-emblematicosAlfredo guzman-el-drama-de-la-muerte-materna-en-el-peru.-casos-emblematicos
Alfredo guzman-el-drama-de-la-muerte-materna-en-el-peru.-casos-emblematicos
 
Directiva manejo de its sintomaticas en gentantes y mujeres lactantes
Directiva manejo de its sintomaticas en gentantes y mujeres lactantesDirectiva manejo de its sintomaticas en gentantes y mujeres lactantes
Directiva manejo de its sintomaticas en gentantes y mujeres lactantes
 
minsa-propuesta-nt-atencion-integral-salud-materna
minsa-propuesta-nt-atencion-integral-salud-maternaminsa-propuesta-nt-atencion-integral-salud-materna
minsa-propuesta-nt-atencion-integral-salud-materna
 
Planes de beneficios_en_salud_de_america_latina
Planes de beneficios_en_salud_de_america_latinaPlanes de beneficios_en_salud_de_america_latina
Planes de beneficios_en_salud_de_america_latina
 
Encuesta de satisfacción_de_usuarios_2011
Encuesta de satisfacción_de_usuarios_2011Encuesta de satisfacción_de_usuarios_2011
Encuesta de satisfacción_de_usuarios_2011
 
HIS PLANIFICACION FAMILIAR
HIS PLANIFICACION FAMILIARHIS PLANIFICACION FAMILIAR
HIS PLANIFICACION FAMILIAR
 
HIS materno perinatal
HIS materno perinatalHIS materno perinatal
HIS materno perinatal
 
HIS CANCER
HIS CANCERHIS CANCER
HIS CANCER
 
HIS ETS
HIS ETSHIS ETS
HIS ETS
 
Clase Como llenar el HIS en Materno y PPFF
Clase Como llenar el HIS en Materno y PPFFClase Como llenar el HIS en Materno y PPFF
Clase Como llenar el HIS en Materno y PPFF
 
Ventura seminario sst-inclusionparticipaciontrabajadoressst-2012-04-24
Ventura seminario sst-inclusionparticipaciontrabajadoressst-2012-04-24Ventura seminario sst-inclusionparticipaciontrabajadoressst-2012-04-24
Ventura seminario sst-inclusionparticipaciontrabajadoressst-2012-04-24
 
Cam seminario sst-riesgosdisergonomicos-2012-04-24
Cam seminario sst-riesgosdisergonomicos-2012-04-24Cam seminario sst-riesgosdisergonomicos-2012-04-24
Cam seminario sst-riesgosdisergonomicos-2012-04-24
 
Arestegui seminario sst-riesgospsicosociales-2012-04-24
Arestegui seminario sst-riesgospsicosociales-2012-04-24Arestegui seminario sst-riesgospsicosociales-2012-04-24
Arestegui seminario sst-riesgospsicosociales-2012-04-24
 
Reglamento ensayos clinicos
Reglamento ensayos clinicosReglamento ensayos clinicos
Reglamento ensayos clinicos
 
Modelo de organizacion[22 7-11]
Modelo de organizacion[22 7-11]Modelo de organizacion[22 7-11]
Modelo de organizacion[22 7-11]
 

Último

NOM-011-SSA3-2014-CUIDADOS PALIATIVOS.pptx
NOM-011-SSA3-2014-CUIDADOS PALIATIVOS.pptxNOM-011-SSA3-2014-CUIDADOS PALIATIVOS.pptx
NOM-011-SSA3-2014-CUIDADOS PALIATIVOS.pptx
dialmurey931
 
SEMANA 01 - ASISTENCIA AL USUARIO CON PATOLOGIAS
SEMANA 01 - ASISTENCIA AL USUARIO CON PATOLOGIASSEMANA 01 - ASISTENCIA AL USUARIO CON PATOLOGIAS
SEMANA 01 - ASISTENCIA AL USUARIO CON PATOLOGIAS
JessBerrocal3
 
(2024-05-06)Sesion Anticoncepción desde atencion primaria (DOC)
(2024-05-06)Sesion Anticoncepción desde atencion primaria (DOC)(2024-05-06)Sesion Anticoncepción desde atencion primaria (DOC)
(2024-05-06)Sesion Anticoncepción desde atencion primaria (DOC)
UDMAFyC SECTOR ZARAGOZA II
 
sistemacirculatorioireneo-130329085933-phpapp02 [Autoguardado].ppt
sistemacirculatorioireneo-130329085933-phpapp02 [Autoguardado].pptsistemacirculatorioireneo-130329085933-phpapp02 [Autoguardado].ppt
sistemacirculatorioireneo-130329085933-phpapp02 [Autoguardado].ppt
KevinGodoy32
 
Escala Child Behavior CheckList 6-18 AÑOS .pdf
Escala Child Behavior CheckList  6-18 AÑOS .pdfEscala Child Behavior CheckList  6-18 AÑOS .pdf
Escala Child Behavior CheckList 6-18 AÑOS .pdf
AlmaLR3
 
(2024-05-07). ANTICONCEPCIÓN EN ATENCIÓN PRIMARIA
(2024-05-07). ANTICONCEPCIÓN EN ATENCIÓN PRIMARIA(2024-05-07). ANTICONCEPCIÓN EN ATENCIÓN PRIMARIA
(2024-05-07). ANTICONCEPCIÓN EN ATENCIÓN PRIMARIA
UDMAFyC SECTOR ZARAGOZA II
 
Esterilización-por-calor. Todo conpkwyooooooooooopdf
Esterilización-por-calor. Todo conpkwyooooooooooopdfEsterilización-por-calor. Todo conpkwyooooooooooopdf
Esterilización-por-calor. Todo conpkwyooooooooooopdf
Luz7071
 
TIPOS DE HEMORRAGIAS, CONCEPTOS Y COMO TRATAR
TIPOS DE HEMORRAGIAS, CONCEPTOS Y COMO TRATARTIPOS DE HEMORRAGIAS, CONCEPTOS Y COMO TRATAR
TIPOS DE HEMORRAGIAS, CONCEPTOS Y COMO TRATAR
andinodiego63
 
leyes de Mendel, cada una y ejemplos con figuras
leyes de Mendel, cada una y ejemplos con figurasleyes de Mendel, cada una y ejemplos con figuras
leyes de Mendel, cada una y ejemplos con figuras
NadiaTrevio
 

Último (20)

Epidemiologia 6: Evaluación de Pruebas Diagnósticas: Cualidades del Test, Par...
Epidemiologia 6: Evaluación de Pruebas Diagnósticas: Cualidades del Test, Par...Epidemiologia 6: Evaluación de Pruebas Diagnósticas: Cualidades del Test, Par...
Epidemiologia 6: Evaluación de Pruebas Diagnósticas: Cualidades del Test, Par...
 
NOM-011-SSA3-2014-CUIDADOS PALIATIVOS.pptx
NOM-011-SSA3-2014-CUIDADOS PALIATIVOS.pptxNOM-011-SSA3-2014-CUIDADOS PALIATIVOS.pptx
NOM-011-SSA3-2014-CUIDADOS PALIATIVOS.pptx
 
SEMANA 01 - ASISTENCIA AL USUARIO CON PATOLOGIAS
SEMANA 01 - ASISTENCIA AL USUARIO CON PATOLOGIASSEMANA 01 - ASISTENCIA AL USUARIO CON PATOLOGIAS
SEMANA 01 - ASISTENCIA AL USUARIO CON PATOLOGIAS
 
Transparencia Fiscal Abril año 2024.pdf
Transparencia Fiscal Abril  año 2024.pdfTransparencia Fiscal Abril  año 2024.pdf
Transparencia Fiscal Abril año 2024.pdf
 
(2024-05-06)Sesion Anticoncepción desde atencion primaria (DOC)
(2024-05-06)Sesion Anticoncepción desde atencion primaria (DOC)(2024-05-06)Sesion Anticoncepción desde atencion primaria (DOC)
(2024-05-06)Sesion Anticoncepción desde atencion primaria (DOC)
 
asincronias ventilatorias-ventilacion mecanica
asincronias ventilatorias-ventilacion mecanicaasincronias ventilatorias-ventilacion mecanica
asincronias ventilatorias-ventilacion mecanica
 
sistemacirculatorioireneo-130329085933-phpapp02 [Autoguardado].ppt
sistemacirculatorioireneo-130329085933-phpapp02 [Autoguardado].pptsistemacirculatorioireneo-130329085933-phpapp02 [Autoguardado].ppt
sistemacirculatorioireneo-130329085933-phpapp02 [Autoguardado].ppt
 
Escala Child Behavior CheckList 6-18 AÑOS .pdf
Escala Child Behavior CheckList  6-18 AÑOS .pdfEscala Child Behavior CheckList  6-18 AÑOS .pdf
Escala Child Behavior CheckList 6-18 AÑOS .pdf
 
2024 GUÍA DE RESPUESTA EN CASO DE EMERGENCIA.pdf
2024 GUÍA DE RESPUESTA EN CASO DE EMERGENCIA.pdf2024 GUÍA DE RESPUESTA EN CASO DE EMERGENCIA.pdf
2024 GUÍA DE RESPUESTA EN CASO DE EMERGENCIA.pdf
 
presentacion de CUMARINAS clase maestraa
presentacion de CUMARINAS clase maestraapresentacion de CUMARINAS clase maestraa
presentacion de CUMARINAS clase maestraa
 
(2024-05-07). ANTICONCEPCIÓN EN ATENCIÓN PRIMARIA
(2024-05-07). ANTICONCEPCIÓN EN ATENCIÓN PRIMARIA(2024-05-07). ANTICONCEPCIÓN EN ATENCIÓN PRIMARIA
(2024-05-07). ANTICONCEPCIÓN EN ATENCIÓN PRIMARIA
 
IMSS-Presentacion-2024 para poder iniciar expo
IMSS-Presentacion-2024 para poder iniciar expoIMSS-Presentacion-2024 para poder iniciar expo
IMSS-Presentacion-2024 para poder iniciar expo
 
ENFERMEDADES CEREBROVASCULARES (1).pdfseminario
ENFERMEDADES CEREBROVASCULARES (1).pdfseminarioENFERMEDADES CEREBROVASCULARES (1).pdfseminario
ENFERMEDADES CEREBROVASCULARES (1).pdfseminario
 
MAPA EnfermedadesCerebrovasculares...pdf
MAPA EnfermedadesCerebrovasculares...pdfMAPA EnfermedadesCerebrovasculares...pdf
MAPA EnfermedadesCerebrovasculares...pdf
 
ACTIVIDAD 7. DCI y sinonimia de los medicamentos esenciales.pptx
ACTIVIDAD 7. DCI y sinonimia de los medicamentos esenciales.pptxACTIVIDAD 7. DCI y sinonimia de los medicamentos esenciales.pptx
ACTIVIDAD 7. DCI y sinonimia de los medicamentos esenciales.pptx
 
Esterilización-por-calor. Todo conpkwyooooooooooopdf
Esterilización-por-calor. Todo conpkwyooooooooooopdfEsterilización-por-calor. Todo conpkwyooooooooooopdf
Esterilización-por-calor. Todo conpkwyooooooooooopdf
 
TIPOS DE HEMORRAGIAS, CONCEPTOS Y COMO TRATAR
TIPOS DE HEMORRAGIAS, CONCEPTOS Y COMO TRATARTIPOS DE HEMORRAGIAS, CONCEPTOS Y COMO TRATAR
TIPOS DE HEMORRAGIAS, CONCEPTOS Y COMO TRATAR
 
leyes de Mendel, cada una y ejemplos con figuras
leyes de Mendel, cada una y ejemplos con figurasleyes de Mendel, cada una y ejemplos con figuras
leyes de Mendel, cada una y ejemplos con figuras
 
BIOMECANICA DE MUÑECA EN REHABILITACION.
BIOMECANICA DE MUÑECA EN REHABILITACION.BIOMECANICA DE MUÑECA EN REHABILITACION.
BIOMECANICA DE MUÑECA EN REHABILITACION.
 
Anatomia y fisiologia del pancreas medicina
Anatomia y fisiologia del pancreas medicinaAnatomia y fisiologia del pancreas medicina
Anatomia y fisiologia del pancreas medicina
 

Guia rapida control_infeccion_irag_es

  • 1. ���������������� ��������� ������������� ���������� Enfermedades respiratorias agudas con tendencia epidémica y pandémica Estrategias de control de infecciones para procedimientos específicos en establecimientos de salud Guía de Referencia Rápida
  • 2. © Organización Mundial de la Salud 2008 OMS/HSE/EPR/2008.2 Todos los derechos reservados Las designaciones empleadas y el material presentado en esta publicación no expresan opinión alguna por parte de la Organización Mundial de la Salud en relación con la situación legal de países, territorios, ciudades o áreas, de sus autoridades, ni respecto de la delimitación de sus fronteras o límites. Las líneas punteadas en los mapas representan las líneas fronterizas aproximadas respecto de las cuales puede no haber aún pleno acuerdo. La mención de compañías específicas o de ciertos productos manufacturados no implica que los mismos sean aprobados o recomendados por la Organización Mundial de la Salud en preferencia a otros de naturaleza similar que no se mencionan en este documento. Con excepción de errores y omisiones, los nombres de productos de marca registrada se distinguen con la letra inicial en mayúscula. La OMS ha tomado todas las precauciones razonables para verificar la información contenida en esta publicación. No obstante, el material publicado se distribuye sin ningún tipo de garantía, tanto expresa como implícita. El lector es el responsable de la interpretación y el uso del material. En ningún caso se podrá considerar a la Organización Mundial de la Salud responsable de ningún perjuicio que pudiere ocasionar el uso de este material. Las publicaciones de EPR están disponibles en Internet en:http://www.who.int/csr/resources/publications/ Diseñado por Engage Write & Design.www.engage.geneva.ch La OMS desea agradecer a los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades de los Estados Unidos por su generoso apoyo financiero para el desarrollo y la publicación de este documento. Agradecimientos
  • 3. Tabla de contenidos Llegada del paciente a la recepción Triaje y examen físico Farmacoterapia nebulizada Cuidados generales de enfermería Recolección de una muestra de esputo inducida Reanimación, intubación, aspiración y/o extubación Broncoscopía 1 2 3 4 5 6 7 Table: Medidas de control de infecciones para los trabajadores de salud al cuidado de pacientes con infecciones respiratorias agudas febriles en entornos y procedimientos clínicos específicos Este documento está dirigido a profesionales dedicados al control de infecciones, especialistas en salud ocupacional y otros profesionales involucrados en la atención de pacientes en establecimientos de salud. El mismo está diseñado para proporcionar una guía rápida de referencia sobre la prevención y el control de infección para ayudar a prevenir la transmisión de las enfermedades respiratorias infecciosas agudas durante la atención de la salud. El asesoramiento en esta Guía de Referencia Rápida. se extrae de “Prevención y control de infección de enfermedades respiratorias agudas con tendencia epidémica y pandémica durante la atención sanitaria– Pautas provisionales de la OMS” publicadas en el año 2007. 1 1 Disponible en http://www.who.int/csr/resources/publications/WHO_CD_EPR_2007_6/en/index.html
  • 4. ���������� �������������� ��������� ������������� �������� ���������������� �������������� ��������������� ������������������ ������������� ������������������������ ������������������ ������������������ ����������������� �������� ������� ������ ������� ����� ����������� ������� ������� ����������� ������������� ������������ ����������� ������ ��������� ������������� ���������������������� ������������� �������������������� �������������������������������������� TS, trabajador de salud; ACH, cambios de aire por hora a Todos los espacios del establecimiento de salud deben estar bien ventilados, no solo las habitaciones individuales usadas con fines de aislamiento. b Sin ningún contacto directo con el paciente. MEDIDAS DE CONTROL DE INFECCIONES PARA LOS TRABAJADORES DE SALUD AL CUIDADO DE PACIENTES CON INFECCIONES RESPIRATORIAS AGUDAS FEBRILES EN ENTORNOS Y PROCEDIMIENTOS CLÍNICOS ESPECÍFICOS Ningún contacto cercano previsto con el paciente Supone contacto cercano (< de 1 metro) con el paciente Procedimiento que genera aerosoles asociado con transmisión de agentes patógenos, por ejemplo, intubación; reanimación cardiopulmonar y procedimientos relacionados (por ejemplo, ventilación manual, succión); broncoscopía, y autopsia o cirugía que involucren el uso de dispositivos de alta velocidad Notas aclaratorias ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ a b ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓
  • 5. ���������������� ��������� ������������� ���������� Las siguientes recomendaciones suponen que: • no se conoce el diagnóstico del paciente; • la disponibilidad del equipo de protección personal (EPP) variará en distintos entornos y países; • el espacio y los lugares disponibles para los pacientes serán diferentes dentro y entre los distintos entornos y países. ¿Qué tipo de procedimiento realizaré en esta ocasión? • En primer lugar, intercambio de información no clínica, administrativa. • Derivación al personal médico para evaluación y triaje. ¿Cuán cerca estaré del paciente durante estos procedimientos? • Ningún contacto cercano, es decir, se espera mantener al menos una distancia de 1 metro entre el mismo y el paciente. ¿Qué probabilidades tengo de estar en contacto con sangre o fluidos corporales durante los procedimientos? • Mínimas, si las hubiere. ¿Qué medidas se deben implementar para que el paciente deje de transmitir la infección? • Ambiente - Trate de que el paciente mantenga una distancia de por lo menos 1 metro con otros pacientes y las visitas. - Limite al mínimo la cantidad de personal en el ambiente del paciente. - Mantenga los espacios bien ventilados (puertas y ventanas abiertas). • Paciente - Asesore en el uso de los elementos para la etiqueta respiratoria incluyendo pañuelos de papel/ mascarillas médicas y solución para higiene de las manos. - Si el paciente pudiera tolerarlo, debe usar una mascarilla médica. - Limite el traslado del paciente. • TS - Si hay contacto directo, sin barreras, use mascarilla médica ¿Qué suministros para el control de infecciones deben estar disponibles? • Pañuelos de papel, mascarillas médicas y productos para higiene de las manos (es decir, agua, jabón, toalla descartable, solución para lavado de las manos). Llegada del paciente a la recepción SITUACIÓN 1: El paciente llega al centro de salud (CS) 1 ¡ATENCIÓN! Si hay contacto cercano directo con el paciente, use una mascarilla médica y realice higiene de las manos antes y después del contacto. ✓
  • 6. ¡ATENCIÓN! El contacto con secreciones contaminadas, microgotas y aerosoles diminutos puede aumentar si se requiere reanimación, intubación y aspiración. En esta situación use un respirador para partículas en lugar de la mascarilla médica y guantes, bata, protección ocular y, si fuera posible, coloque al paciente en una habitación individual bien ventilada durante tales procedimientos. ���������������� ��������� ������������� ���������� ✓ Triaje y examen físico Las siguientes recomendaciones suponen que: • no se conoce el diagnóstico del paciente; • la disponibilidad del EPP variará entre diferentes entornos y países; • el espacio y los lugares disponibles para los pacientes serán diferentes dentro de y entre los distintos entornos y países. ¿Qué tipo de procedimientos realizaré en esta ocasión? • evaluación clínica • examen físico • confección de historia clínica. ¿Cuán cerca estaré del paciente durante estos procedimientos? • contacto cercano, es decir, se espera estar dentro de un radio de 1 metro. ¿Qué probabilidades tengo de tener contacto con sangre o fluidos orgánicos durante los procedimientos? • Es posible que el paciente estornude o tosa durante la atención de enfermería. • Los TS pueden estar expuestos a secreciones del paciente sobre superficies contaminadas, equipo usado, pañuelos o ropa blanca. SITUACIÓN 2: El paciente requiere triaje y examen físico 2 ¿Qué medidas se deben tomar para que el paciente deje de transmitir la infección? • Ambiente - Limite al mínimo el número de personal en el ambiente del paciente. - Mantenga los espacios bien ventilados (puertas y ventanas abiertas). • Paciente - Instruya en el uso de los elementos para la etiqueta respiratoria incluyendo pañuelos de papel / mascarilla médica y solución para higiene de las manos. - Si el paciente pudiera tolerarlo, debe usar una mascarilla médica. • TS - Use una mascarilla médica y realice higiene de las manos antes y después del contacto con el paciente. Que subministros para el control de infecciones deben estar disponibles? • Pañuelos de papel, mascarillas médicas y productos para higiene de las manos (es decir, agua, jabón, toalla descartable, solución para lavado de las manos).
  • 7. ¡ATENCIÓN! El contacto con secreciones contaminadas, microgotas o aerosoles diminutos puede aumentar si se requiere reanimación, intubación y aspiración. En esta situación use un respirador para partículas en lugar de la mascarilla médica y guantes, bata, protección ocular y, si fuera posible, coloque al paciente en una habitación individual bien ventilada durante tales procedimientos. ���������������� ��������� ������������� ���������� ✓ Farmacoterapia nebulizada Las siguientes recomendaciones suponen que: • no se conoce el diagnóstico del paciente; • la disponibilidad del EPP variará entre entornos y países; • el espacio y los lugares disponibles para los pacientes serán diferentes dentro y entre los distintos entornos y países. ¿Qué tipo de procedimientos realizaré en esta ocasión? • Colocación y ajuste del nebulizador alrededor del rostro y la nariz de paciente. • Contacto con el tanque o la conexión de salida de oxígeno. ¿Cuán cerca estaré del paciente durante estos procedimientos? • Contacto cercano, es decir, se espera estar dentro de un radio de 1 metro. ¿Qué probabilidades tengo de estar en contacto con sangre o fluidos orgánicos durante estos procedimientos? • Es posible que el paciente estornude o tosa durante la atención de enfermería. • Los TS pueden estar expuestos a secreciones del paciente sobre superficies contaminadas, equipo usado, pañuelos o ropa blanca. SITUACIÓN 3: El paciente requiere administración de medicamentos mediante nebulización 3 ¿Qué medidas se deben implementar para que el paciente deje de transmitir la infección? • Ambiente - Limite al mínimo el número de personal en el ambiente del paciente. - Mantenga los espacios bien ventilados (puertas y ventanas abiertas). • Paciente - Asesore en el uso de elementos para la etiqueta respiratoria incluyendo pañuelos de papel, mascarilla médica y solución para higiene de las manos. - Si el paciente pudiera tolerarlo, debe usar una mascarilla médica y quitársela sólo durante la nebulización. • TS - Use una mascarilla médica y realice higiene de las manos antes y después del contacto con el paciente. ¿Qué suministros para el control de infecciones deben estar disponibles? • Pañuelos de papel, mascarillas médicas y productos para higiene de las manos (es decir, agua, jabón, toalla descartable, solución para el lavado de las manos).
  • 8. ¡ATENCIÓN! El contacto con secreciones contaminadas, microgotas o aerosoles diminutos puede aumentar si se requiere reanimación, intubación o aspiración. En esta situación use un respirador para partículas en lugar de la mascarilla médica y guantes, bata, protección ocular y, si fuera posible, coloque al paciente en una habitación individual bien ventilada durante tales procedimientos. ���������������� ��������� ������������� ���������� ✓ Cuidados generales de enfermería Las siguientes recomendaciones suponen que: • se conoce el diagnóstico y los factores de riesgo del paciente; • la disponibilidad de EPP variará entre los diferentes entornos y países; • el espacio y los lugares disponibles para los pacientes serán diferentes dentro y entre los distintos entornos y países. ¿Qué tipo de procedimientos realizaré en esta ocasión? • Atención general de enfermería que excluye los procedimientos que generan aerosoles. ¿Cuán cerca estaré del paciente durante estos procedimientos? • Contacto reiterado con el paciente, su ambiente inmediato de atención, y el equipo usado para brindarle atención. • El contacto incluirá estar dentro de un radio de 1 metro del paciente. ¿Qué probabilidades tengo de estar en contacto con sangre o fluidos corpoales durante los procedimientos? • Es posible que el paciente estornude o tosa durante la atención de enfermería. • Los TS pueden estar expuestos a secreciones del paciente sobre superficies contaminadas, equipo usado, pañuelos o ropa blanca. SITUACIÓN 4: El paciente requiere atención general de enfermería 4 ¿Qué medidas se deben implementar para que el paciente deje de transmitir la infección y qué piezas del EPP deben estar disponibles? • Ambiente - Limitar al mínimo el número de personal en el ambiente del paciente. - Mantenga los espacios bien ventilados (puertas y ventanas abiertas). - Coloque al paciente en una habitación individual cuando se realice reanimación, intubación o aspiración. • Paciente - Asesore en el uso de elementos para la etiqueta respiratoria incluyendo pañuelos de papel / mascarilla médica y solución para higiene de las manos. - Si el paciente pudiera tolerarlo, debe usar una mascarilla médica. • TS - Use una mascarilla médica y realice higiene de las manos antes y después del contacto con el paciente. - Use guantes protectores, bata, protección ocular y respirador para partículas si se realiza reanimación, intubación o aspiración. ¿Qué suministros para el control de infecciones deben estar disponibles? • Pañuelos de papel, mascarillas médicas y productos para la higiene de las manos (es decir, agua, jabón, toalla descartable, solución para el lavado de las manos).
  • 9. ¡ATENCIÓN! El contacto con secreciones contaminadas, microgotas y aerosoles diminutos aumenta durante la aspiración. Además del EPP recomendado anteriormente, se debe hacer una minuciosa higiene de las manos después de retirarse el EPP. ¡Se DEBE controlar el sellado del respirador para partículas antes de realizar el procedimiento! Si fuera posible, coloque al paciente en una habitación individual bien ventilada. ���������������� ��������� ������������� ���������� ✓ Recolección de una muestra de esputo inducida Las siguientes recomendaciones suponen que: • NO SE CONOCE el diagnóstico y se conocen los factores de riesgo del paciente; • La disponibilidad del equipo y recursos clínicos y EPP variará de acuerdo con los entornos y los países. ¿Qué tipo de procedimientos realizaré en esta ocasión? • Fisioterapia respiratoria y recolección de esputo inducido. ¿Cuán cerca estaré del paciente durante estos procedimientos? • Contacto cercano reiterado con el paciente. • El contacto incluirá estar dentro de un radio de 1 metro del paciente y muy cerca de sus secreciones respiratorias y de la vía aérea. ¿Qué probabilidades tengo de estar en contacto con sangre o fluidos orgánicos durante los procedimientos? • Es posible que los TS estén expuestos a secreciones respiratorias del paciente durante la fisioterapia o la recolección de muestras. • Los TS también pueden estar expuestos a secreciones del paciente sobre superficies contaminadas, equipo usado, pañuelos o ropa blanca. SITUACIÓN 5: Paciente no intubado en cualquier entorno clínico 5 ¿Qué medidas se deben implementar para que el paciente deje de transmitir la infección y qué piezas del EPP deben estar disponibles? • Ambiente - Limite al mínimo el número de personal en el ambiente del paciente. - Coloque al paciente en una habitación individual. - Mantenga los espacios bien ventilados (puertas y ventanas abiertas). • TS - Realice higiene de las manos antes y después del contacto con el paciente. - Use guantes protectores, bata, protección ocular y respirador para partículas. ¿Qué suministros para el control de infecciones deben estar disponibles? • Guantes, bata, protección ocular, respirador para partículas y productos de higiene de las manos (es decir, agua, jabón, toalla descartable, solución de lavado de las manos). ✓ ✓ ✓
  • 10. ¡ATENCIÓN! El contacto con secreciones contaminadas, microgotas y aerosoles diminutos aumenta durante la aspiración, reanimación, intubación o extubación. Además del EPP recomendado anteriormente, se debe realizar una minuciosa higiene de las manos después de quitarse el EPP. ¡Se DEBE controlar el sellado del respirador para partículas antes de realizar el procedimiento! Si fuera posible, coloque al paciente en una habitación individual bien ventilada. ���������������� ��������� ������������� ���������� ✓ Reanimación, intubación, aspiración y/o extubación Las siguientes recomendaciones suponen que: • se conoce el diagnóstico y los factores de riesgo del paciente; • la disponibilidad del equipo y recursos clínicos y del EPP variará entre los entornos y los países; • donde haya posibilidad y disponibilidad, los médicos tratarán de usar una técnica de succión y/o equipo que disminuya el riesgo de generación de aerosoles de secreciones traqueales durante la tos inducida por aspiración. ¿Qué tipo de procedimientos realizaré en esta ocasión? • Inserción del laringoscopio, tubo endotraqueal y/o catéter de succión. • Conexión de una bolsa Ambu. • Lavaje con solución salina normal si hay secreciones espesas y/o sanguinolentas. • Desconexión del tubo endotraqueal del ventilador. • Remoción del tubo endotraqueal. ¿Cuán cerca estaré del paciente durante estos procedimientos? • Contacto cercano reiterado con el paciente. • El contacto incluirá estar dentro de un radio de 1 metro del paciente y muy cerca de las secreciones respiratorias y de la vía aérea. ✓ ✓ ✓ SITUACIÓN 6: Paciente intubado en el servicio de urgencias, unidad de terapia intensiva, quirófano o entorno equivalente 6 ¿Qué probabilidades tengo de entrar en contacto con sangre o fluidos orgánicos durante los procedimientos? • Es probable que el paciente expulse secreciones respiratorias y aerosoles diminutos durante la aspiración, la reanimación, la intubación o la extubación. • Los TS también pueden estar expuestos a secreciones de pacientes sobre superficies contaminadas, equipo usado, pañuelos o ropa blanca. ¿Qué medidas se deben implementar para que el paciente deje de transmitir la infección y qué piezas del EPP deben estar disponibles? • Ambiente - Limite al mínimo el número de personal en el ambiente del paciente. - Coloque al paciente en una habitación individual. - Mantenga los espacios bien ventilados (puertas y ventanas abiertas) o use un quirófano con ventilación mecánica para la intubación preoperatoria. • TS - Realice higiene de las manos antes y después del contacto con el paciente. - Use guantes protectores, bata, protección ocular y respirador para partículas. ¿Qué suministros para el control de infecciones deben estar disponibles? • Guantes, bata, protección ocular, respirador para partículas y productos para la higiene de las manos (es decir, agua, jabón, toalla descartable, solución para lavado de las manos).
  • 11. ¡ATENCIÓN! El contacto con secreciones, microgotas y aerosoles diminutos contaminados aumenta durante la aspiración, la extracción del broncoscopio. El paciente puede expeler esputo o secreciones sanguinolentos si se realiza una biopsia. Además del EPP recomendado anterior- mente, se debe realizar una minuciosa higiene de las manos después de quitarse el EPP. ¡Se DEBE controlar el sellado del respirador para partículas antes de realizar el procedimiento! Ubique al paciente en una habitación individual bien ventilada. ���������������� ��������� ������������� ���������� ✓ Las siguientes recomendaciones suponen que: • se conoce el diagnóstico y los factores de riesgo del paciente; • la disponibilidad del equipo y recursos clínicos y EPP variará entre entornos y los países; • donde haya posibilidades y disponibilidad, los médicos tratarán de usar una técnica y/o equipo que disminuya el riesgo de generación de aerosoles de secreciones traqueales. ¿Qué tipos de procedimientos realizaré en esta ocasión? • Inserción y extracción del broncoscopio. • Posiblemente un lavado con solución salina normal dependiendo de la presencia de secreciones espesas y/o sanguinolentas. • Posiblemente biopsia o recolección de muestras. ¿Cuán cerca estaré del paciente durante estos procedimientos? • Contacto cercano reiterado con el paciente. • El contacto incluirá estar dentro de un radio de 1 metro del paciente y muy cerca de secreciones respiratorias y de la vía aérea. ✓ ✓ ✓ 7 ¿Qué probabilidades tengo de entrar en contacto con sangre o fluidos orgánicos durante los procedimientos? • Es probable que el paciente expulse secreciones respiratorias y aerosoles diminutos durante la inserción o la extracción del broncoscopio y/o la aspiración. • Los TS también pueden estar expuestos a secreciones de paciente sobre superficies contaminadas, equipo usado, pañuelos o ropa blanca. ¿Qué medidas se deben implementar para que el paciente deje de transmitir la infección y qué piezas del EPP deben estar disponibles? • Ambiente - Limite al mínimo el número de personal en el ambiente del paciente. - Coloque al paciente en una habitación individual. - Mantenga los espacios bien ventilados (puertas y ventanas abiertas) o use una sala de procedimientos con ventilación mecánica. • TS - Realice higiene de las manos antes y después del contacto con el paciente. - Use guantes protectores, bata, protección ocular y respirador para partículas. ¿Qué suministros para el control de infecciones deben estar disponibles? • Guantes, bata, protección ocular, respirador para partículas y productos para la higiene de las manos (es decir, agua, jabón, toalla descartable, solución para el lavado de las manos). Broncoscopía SITUACIÓN 7: Paciente sedado en servicio de urgencias, unidad de terapia intensiva, sala de procedimientos o entorno equivalente ✓
  • 12. www.who.int/csr Alerta y Respuesta ante Epidemias y Pandemias