El documento analiza la evolución de los enfoques en la enseñanza de lenguas desde el siglo XV hasta el XXI, destacando la transición de métodos tradicionales como la gramática-traducción a enfoques más comunicativos y centrados en la interacción. Se describe la influencia de diversas teorías psicológicas y lingüísticas, como el estructuralismo, el conductismo, y la gramática generativa, en la enseñanza de lenguas extranjeras. A lo largo del tiempo, se han desarrollado métodos que integran competencias comunicativas, la enseñanza oral y la adaptación a las necesidades contemporáneas de aprendizaje.