Este documento trata sobre varios temas relacionados con la comunicación y el lenguaje científico. Explica los componentes de la comunicación, los procesos cognitivos, los tipos de texto como el científico y literario, y las funciones del lenguaje. También describe características del lenguaje científico como el uso de términos técnicos y la importancia de la precisión.
3. La comunicación consiste en la transmisión de
ideas por medio de signos y palabras.
Para Sebeak los componentes de la comunicación
son:
Emisor: quien emite el mensaje
Receptor: quien lo recibe
Código: método utilizado para transmitir un
mensaje.
Mensaje: las ideas del acto comunicativo.
Canal: medio por el que se trasmite el mensaje.
4. La significación
es el significado de una palabra,una frase,un
símbolo,etc.y la asociación que se le dé a esta.
ej. la significación de las señales de tráfico, la
nube como símbolo de lluvia
La competencia
es el conocimiento que alguien posee y el uso
que hace de dicho conocimiento.
En lingüística, las teorías que se agrupan dentro
de la gramática formal denominan competencia
lingüística al conjunto de conocimientos que
permiten al hablante de una lengua el
comprender y producir una cantidad,
potencialmente infinita, de oraciones.
5. Además, ciertos enfoques que se ubican en la
gramática funcional entienden que el término
también debe incluir cierto conocimiento acerca
de la adecuación de un enunciado al contexto de
situación en que se produce. Competencia
quinésica, prosémica.
Cognición.
El concepto de cognición hace referencia a la
facultad de los seres de procesar información a
partir de la percepción, el conocimiento
adquirido (experiencia) y características
subjetivas que permiten valorar la información.
6. Los procesos cognitivos pueden ser naturales o
artificiales, conscientes o inconscientes, lo que
explica el por qué se ha abordado su estudio desde
diferentes perspectivas incluyendo la neurología,
psicología, filosofía y ciencias de la información -
tales como la inteligencia artificial y la Gestión del
conocimiento.
Interferencias en la comunicación.
El ruido: obstáculo que entorpece el proceso de
comunicación, puede tener un origen acustico,
psicológico o tecnico.
Las barreras: son obstáculos que impiden la
comunicación pueden ser psicológicas o físicas.
7. Los rumores: se trata de la información
divulgada, manipulada o no verificada cuyos
mensajes son falsos.
8. Cuando un investigador redacta los resultados de
sus trabajos, utiliza el lenguaje científico.
Igualmente, cuando los alumnos de cualquier
nivel estudian una determinada asignatura o
realizan un trabajo escolar de investigación en
cualquier disciplina, manejan el lenguaje
científico. En una revista de divulgación se
utiliza también este lenguaje, aunque matizado
en sus elementos más crípticos por
condicionantes periodísticos. En un prospecto de
medicinas, en un manual de instrucciones, en un
libro de texto, en una revista especializada, en
el informe de un radiólogo..., en todos estos
textos, y en muchos más, se utiliza alguna
variedad de lenguaje técnico o científico.
9. En realidad, un individuo de cultura media está
constantemente en contacto con esta variedad;
porque el lenguaje técnico–científico no es más
que una variedad de habla que resulta de
adaptar la lengua común a la comunicación de
contenidos técnicos o científicos.
CARACTERISTICAS:
El lenguaje técnico–científico no es uniforme.
Cada rama del saber, cada disciplina, utiliza un
lenguaje propio.
10. Más que de un solo lenguaje científico pues,
habría que hablar de variedades o subsistemas
que coinciden en unas características comunes.
Como el resto de los lenguajes especializados, el
técnico–científico sólo es utilizado por sus
hablantes en una parcela de su actividad; fuera
de ella hacen uso de la lengua común.
La dificultad de estos lenguajes los convierten
en algo difícil de comprender para el resto de los
hablantes.
11. Los textos científicos deben observar las
cualidades fundamentales de la ciencia:
objetividad, universalidad y verificabilidad.
Teniendo en cuenta todo lo anterior, trataremos
de extraer el denominador común de los textos
que pueden caracterizarse como científicos.
12. Un texto literario supone una unidad de
intención. El contenido, la significación del
texto, es inseparable de lo que solemos llamar
forma. El escritor, para elaborar su texto,
emplea unos componentes (sonidos, ritmos,
palabras, formas y estructuras gramaticales...)
que son comunes a la casi totalidad de los
hablantes de su lengua. Sin embargo, el texto
literario es el resultado de un uso muy peculiar
de la misma. Las diferencias entre un texto no
literario y otro que sí lo es radican en la forma
específica de éste para crear un mundo
mediante la palabra con normas distintas a las
del uso normal de la lengua.
13. El texto literario se caracteriza, entre otras
propiedades, por:
# Predominio de la FUNCIÓN POÉTICA del lenguaje:
el texto llama la atención por sí mismo, por su
original construcción, que lo distingue —como hemos
dicho— del uso normal, para así dotarse de especial y
nueva significación.
# Por la CONNOTACIÓN:
que es especialmente relevante: la palabra poética
no se agota en un solo significado; no es, como en el
lenguaje común, simple sustituto del objeto al que se
refiere, sino que su significado se ve acompañado de
distintas sugerencias y sentidos que sólo pueden
apreciarse en su contexto.
14. La PLURISIGNIFICACIÓN: Es lo mismo que la
polisemia. El texto literario siempre admite más
de una lectura.
# FICCIONALIDAD: Los mundos literarios no son
los reales, pero pueden ser posibles. Algunos
autores hablan de imaginación, expresividad o
de artificio como valores igualmente literarios.
Aristóteles: Hay una diferencia entre poesía
(=literatura) e Historia. La literatura es la
narración de aquello que podría pasar y la
Historia es a narración de aquello que ya ha
pasado.
15. Como conclusión, señalamos que es imposible
separar qué es lo que dice el autor (el
contenido, la significación) de cómo lo dice (la
forma), aunque esta división pueda ser útil en
determinadas ocasiones como recurso
metodológico. El comentario de texto consiste
en justificar cada rasgo formal como una
exigencia del contenido, o desde un enfoque
complementario, el contenido como resultado de
una determinada elaboración formal.
16. Función representativa o referencial. Es la
orientada al contexto o referente. Transmite
contenidos objetivos referidos a la realidad
extralingüística. Exposiciones de hechos,
realidades… Está libre de subjetividad.
Entonación neutra, modo indicativo,
ausencia de adjetivación valorativa, léxico
denotativo. Aparece en estado puro en el
lenguaje científico.
17. Función apelativa o conativa. Se centra en el
receptor. Aparece cuando el objetivo de la
comunicación es provocar una determinada
reacción en el oyente. Es la función de
mandato y pregunta. Sus recursos lingüísticos
son los vocativos, modo imperativo,
oraciones interrogativas, utilización
deliberada de elementos afectivos, adjetivos
valorativos, términos connotativos y toda la
serie de recursos retóricos. Se da en lenguaje
coloquial, es dominante en la publicidad y
propaganda política e ideológica en general.
18. Funciónexpresiva o emotiva. Es la orientada
al emisor. Permite inferir la subjetividad del
hablante, su estado emocional. Son propias
las interjecciones, el énfasis en la
entonación, las interrupciones, la alteración
del orden de las palabras, las exclamaciones,
elementos emotivos de todo tipo
(diminutivos, aumentativos, despectivos),
adjetivos valorativos, términos connotativos
y modo subjuntivo optativo. Lenguaje
coloquial, literario con frecuencia y en
periodismo de opinión.
19. Función fática. Está orientada al canal. La
finalidad es establecer, prolongar o
interrumpir la comunicación, o bien
comprobar si existe "contacto". Su contenido
informativo es nulo o escaso, de alta
redundancia y previsibilidad en determinadas
ocasiones. La charla intrascendente sobre el
tiempo, la salud y otros tópicos son función
fática. No se pretende intercambiar
información sino mostrar la buena
disposición mutua.
20. Función metalingüística. Es la centrada en el
código. Cuando la lengua se toma a sí misma
como referente, cuando la lengua habla de la
lengua.
6) Función poética. Es la orientada al mensaje.
Aparece siempre que la expresión atrae la
atención sobre su forma. En sentido técnico,
posee una elevada información. Constante en
lenguaje publicitario. Cualquier manifestación
en la que se utilice a propósito el lenguaje con
propósito estético o chocante. Sus recursos son
variadísimos, todas las figuras estilísticas y
juegos de palabras.
21. El extraño lenguaje de la ciencia
Para ser precisos en las descripciones de los
fenómenos no sirve, en muchas ocasiones, el
lenguaje de cada día y las diversas ciencias han
desarrollado vocabularios especiales para cubrir sus
necesidades.
Vamos a usar el fenómeno de la caída de los cuerpos,
uno de los primeros estudiados científicamente, para
ejemplificar la diferencia entre una descripción
popular y otra científica. La caída de los cuerpos
interesó de forma especial a Galileo, una de las
mentes que mas importancia han tenido en el
nacimiento de la ciencia moderna.
22. Galileo, que vivió de 1564 a 1642, realizó
cuidadosos experimentos sobre la caída de los
cuerpos por un plano inclinado, fabricando
ingeniosos dispositivos para medir los tiempos de
caída y repitiendo sus experiencias para
asegurarse de que sus mediciones y
observaciones eran correctas. No es cierto,
aunque se suele decir con frecuencia, que
hiciera sus experiencias dejando caer dos pesos
desde la Torre de Pisa. Cuando Galileo empezó
sus experimentos había una confusión casi total
en conceptos como fuerza, movimiento,
velocidad y aceleración.
23. Galileo ayudó a clarificar estos conceptos y a
Newton le quedó la tarea de producir sus
definiciones matemáticas.
Una afirmación sobre la caída de los cuerpos que
se podría hacer, a partir de experiencias y
suposiciones comunes, por una persona que no
tiene un entrenamiento científico especial,
podría ser:
"A juzgar por el impacto final, los objetos que
caen desde una mayor altura emplean un tiempo
mayor y alcanzan una mayor velocidad que los
que lo hacen desde una altura menor."
24. Diferenciaremos en los términos que forman a
los enunciados de la ciencia –los ladrillos básicos
con los que se construye el edificio científico-
entre aquellos que son lógicos y los que son
empíricos.
Los términos empíricos nombran a aquellas cosas
que se estudian en ciencia, y a sus propiedades y
cualidades. Los dividiremos a su vez entre
términos observacionales y términos teóricos,
según sea la índole de lo que nombran. (Se
llaman en la jerga lógica categoremáticos.)
Los términos lógicos, en cambio, no nombran a
nada en particular. (En la jerga lógica,
sincategoremáticos). Veamos sus características
25.
26. El texto es una unidad lingüística formada por un
conjunto de enunciados que tienen una intención
comunicativa y que están internamente
estructurados. Dicho de otro modo, un texto es
un conjunto de enunciados internamente
estructurado, producido por un emisor que actúa
movido por una intención comunicativa en un
determinado contexto.
Para que un conjunto de enunciados pueda ser
considerado como un texto es necesario una
serie de relaciones semánticas y gramaticales
entre sus elementos de manera que el
destinatario pueda interpretarlo como una
unidad.
27. Este texto o conjunto de signos extraídos de un
discurso debe reunir condiciones de textualidad.
Las principales son:
Cohesión.
Coherencia.
Significado.
Progresividad.
Intencionalidad.
Clausura o cierre.
Adecuación.
28. Son palabras que tienen un significado similar o
idéntico a una palabra, pero tienen distinta
escritura, aunque se refieren a las mismas cosas.
Deben pertenecer a la misma categoría.
Se dice que dos palabras son sinónimas cuando
tienen un significado semejante o parecido.
Por ejemplo:
Sinónimos de desastre son calamidad,
devastación, ruina, catástrofe y cataclismo.
29. Clases de Sinónimos
Los lingüistas suelen distinguir entre:
Sinónimos totales:
Son palabras que tienen el mismo significado en
todos los contextos lingüísticos, como "micrón" y
"micra", dejando aparte consideraciones
terminológicas.
Sinónimos parciales:
Palabras que tienen el mismo significado en
muchos contextos lingüísticos pero no en todos,
como en el caso de coche y automóvil: así,
podemos decir "Mi padre subió a un automóvil" o
"Mi padre subió a un coche", pero aunque
podemos decir "La locomotora arrastraba tres
coches" no podemos decir "La locomotora
arrastraba tres automóviles".
30. El hablante suele tener que elegir un sinónimo
dependiendo del contexto, existe una palabra
más adecuada para cada situación: por el
contexto geográfico: papa o patata
Sinónimos con Diferencia de Grado:
Son palabras que tienen un significado
semejante, pero con una diferencia de
intensidad.
Menos intenso: risa;
Más intenso:
Carcajada.
31. Son palabras que tienen un significado opuesto o
contrario. Deben pertenecer, al igual que
los sinónimos, a la misma categoría gramatical.
Por ejemplo, antónimos de "alegría" son
"tristeza", "depresión", antónimos de "grande"
son "pequeño" o "chico" etc. Existen tres clases
de antónimos:
Graduales:
Las dos palabras se oponen de forma gradual,
hay otras palabras que significan lo mismo con
diferente grado. Ejemplo:
Blanco y negro
(Hay "gris"), frío y caliente (hay "templado",
"gélido", "helado", "tibio",...).
32. Complementarios:
El significado de una elimina el de la otra
.Ejemplo:
Vivo y muerto
(No se puede estar vivo y muerto a la vez)
Recíprocos:
El significado de una implica el de la otra. No se
puede dar uno sin el otro. Ejemplo:
Comprar y vender
(Para que alguien venda una cosa otro tiene que
comprarla, si uno no compra el otro no vende,
pero no puedes comprar algo si no te lo vende
alguien)
33. Analogía significa comparación o relación entre
varias razones o conceptos; comparar o
relacionar dos o más objetos o experiencias,
apreciando y señalando características generales
y particulares, generando razonamientos y
conductas basándose en la existencia de las
semejanzas entre unos y otros.
En el aspecto lógico apunta a la representación
que logramos formarnos de la realidad de las
cosas. Partiendo de que las cosas son reales pero
la representación cognoscitiva es una
interpretación subjetiva.
34. La representación es algo ideal o lógico pero
como objeto real del sujeto que conoce, piensa
y experimenta, recibe de éste ciertas
propiedades como la abstracción, la
universalidad, etc. que permite comparar un
objeto con otros, en sus semejanzas y en sus
diferencias.1
La analogía permite una forma inductiva de
argumentar fundada en que si dos o más
entidades son semejantes en uno o más
aspectos, entonces es probable que existan
entre ellos más semejanzas en otras caras..
35. Ordenamiento: Siempre que escribimos en el
procesador de texto es necesario ordenarlo para
que adquiera determinado formato. Por ejemplo
siempre que escribimos una carta la fecha se
ordena hacia la derecha, el destinatario y el
saludo, a la izquierda
La interpretación es el hecho de que un
contenido material ya dado e independiente del
intérprete, sea ―comprendido "o ―traducido‖ a
una nueva forma de expresión. No basta con que
lo conozcas y te guste, tienes que sentirlo y en
este caso transmitir al escucha eso que te hace
sentir.
36. Construcción Del Significado
A medida que un texto se alarga, el lector debe
ir aplicando los procesos en sucesivos ciclos
hasta obtener una representación del significado
global del texto, representación que debe
integrar de modo coherente y simplificado el
conjunto de ideas contenidas en el mismo La
generalización o sustitución de varias
proposiciones por una más general presente en
el texto que las representa a todas, y La
construcción o sustitución de una secuencia de
proposiciones por otra no presente en el texto
pero que sintetiza el significado de las mismas.
37. SÍNTESIS DEL TEXTO
Es un proceso que lo iniciamos con la prelectura.
Seguiremos con la lectura reflexiva, intentando
comprender todas las palabras que aparecen en
nuestro texto. En caso de alguna duda las
escribiremos aparte, buscaremos su significado,
y de esta manera iremos confeccionando un
pequeño vocabulario. Finalizaremos con
el subrayado.
Antes de comenzar con el subrayado se marcarán
los objetivos:
- Señalar las ideas más importantes.
- Facilitar la lectura.
- Facilitar la síntesis. Repasos.
- Facilitar la memorización y fijar los conceptos.
39. El lenguaje se entiende como un proceso
biopsicosocial por medio del cual el hombre
convierte su experiencia en sentido y da sentido
a su experiencia. Para esto, las prácticas (i. e.
vivencias y acciones) empírica, teórica y
comunicativa generan constructos mentales e
instrumentales que se concretan en aplicados
sistemas de signos. Desde muy temprano en
nuestras vidas, para orientarnos en el entorno
físico y social en el que crecemos, construimos
mentalmente alguna interpretación de nuestra
realidad: elaboramos nuestra "original" visión del
mundo. Visión que va madurando con nuestro
acceso al acervo cultural del grupo o de los
grupos en los que nos desenvolvemos.
40. Esto es posible por el uso de señales materiales
sistémicas de diverso orden que surgen
históricamente, se cargan de significado y
circulan para facilitar la interacción y producir
sentido en ella.
El lenguaje, entonces, como transformación de
la experiencia humana en sentido,
ineludiblemente construye sistemas de signos.
Producimos signos, estamos hechos de signos y
navegamos en ellos. La Significación es el
concepto o idea que se asocia al signo en todo
tipo de comunicación, como es el contenido
mental.
41. El concepto de contextualización es un concepto
muy abstracto que es utilizado en diferentes
ámbitos académicos. Para comprender el
significado de este concepto de mejor manera,
es necesario que aclaremos qué se entiende
normalmente por contexto. El contexto es todo
aquello que rodea a un hecho, el espacio y el
tiempo en el cual ese hecho, evento, situación
suceden. Así, hablamos del contexto de la
Revolución Francesa como un espacio y un
tiempo muy conflictivos en los cuales las
protestas sociales por diversas razones iban en
mayor aumento. También podemos hablar del
contexto en el que se da una charla, o por
ejemplo una entrevista.
42. Ese sería el momento de la vida de las personas
que forman parte de esa charla, así como
también el lugar y todo lo que la combinación de
esas dos cosas pueda agregar a ese momento: si
dos personas charlan en el medio de la calle no
será lo mismo que si el contexto es uno mucho
más formal determinado por el ambiente
laboral, por ejemplo.
Habiendo entendido lo que es el contexto,
podemos entonces explicar cuál es el significado
del término contextualización, que hará directa
referencia al primero.
43. La contextualización es el acto mediante el cual
se toma en cuenta el contexto de una situación,
un evento o un hecho, ya sea este público o
privado. Es sin dudas de gran importancia tener
en cuenta la contextualización que se puede
realizar de una situación porque la misma no
será igual en dos contextos diferentes. Por
tanto, si la contextualización no ha sido
propiamente desarrollada, puede fácilmente dar
lugar a malos entendidos y confusiones, así como
también a errores científicos de mala
interpretación histórica (por ejemplo si los
elementos que causan el devenir histórico son
quitados y aislados del contexto particular en el
que surgen).
44. La contextualización no es sólo importante en la
ciencia histórica o en las ciencias sociales si no
que por el contrario también es útil en las
ciencias duras o naturales. Esto tiene que ver
con el hecho de que el crecimiento o desarrollo
de la materia no será igual si cambia el contexto
en el que se dé, por ejemplo no es igual la
respuesta de un elemento líquido ante
diferentes temperaturas o condiciones
ambientales.
45. Las exigencias de la vida cotidiana demandan
que estemos en la capacidad de traducir en
forma escrita lo que pensamos o sentimos. Las
actividades escolares, laborales y profesionales y
nuestra relación con los demás requieren que
desarrollemos la habilidad de escribir. La
redacción de un informe, una carta, un oficio u
otros textos de carácter funcional constituyen
una práctica habitual en nuestra actividad
diaria. La escuela tiene la función de desarrollar
esta capacidad, partiendo de los textos que sean
más cercanos a los estudiantes, pero
considerando, además, los textos de elaboración
más compleja, como informes académicos,
ensayos, monografías, entre otros.
46. El aprendizaje de la escritura se debe realizar a
partir del mismo acto de escribir. Ninguna
exposición teórica sobre dicho proceso, o el
análisis aislado de las estructuras lingüísticas
desarrollará esa habilidad. Ha llegado el
momento de que cojamos un lapicero y
empecemos a escribir. Sin embargo, para
aprender a escribir no basta con sólo escribir
(CAMPS: 2003), pues estaríamos pecando de
mero activismo. Además, es necesario que los
estudiantes tomen conciencia de los procesos
cognitivos implicados en el proceso de
producción, y que adquieran conocimientos
básicos indispensables para escribir un texto.
47. Un texto es la expresión ora l o escrita de una
acto de comunicación, es decir, de una palabras
que juntas forman un mensa je, que tienen
coherencia, incluso finalidad. Con ―oral‖ o
―escrita‖ queremos decir que no sólo son textos
los textos escritos sino también las cosas que se
dicen.
Vamos a conocer a algunos tipos de textos (según
una tipología pensada para vosotras/os) y vamos
a reflexionar sobre su estructura. ¿Por qué? Para
aprender a escribir. Para aprender a escribir
dándole a nuestras palabras un orden, un
desarrollo lo adecuado. El tema del análisis
textual también ayuda a aprender qué es eso del
tono, pero por ahora lo dejamos.
48.
49. La representación del conocimiento y el
razonamiento es un área de la inteligencia artificial
cuyo objetivo fundamental es representar el
conocimiento de una manera que facilite la
inferencia (sacar conclusiones) a partir de dicho
conocimiento. Analiza cómo pensar formalmente -
cómo usar un sistema de símbolos para representar
un dominio del discurso (aquello de lo que se puede
hablar), junto con funciones que permitan inferir
(realizar un razonamiento formal) sobre los objetos.
Generalmente, se usa algún tipo de lógica para
proveer una semántica formal de como las funciones
de razonamiento se aplican a los símbolos del
dominio del discurso, además de proveer operadores
como cuantificadores, operadores modales, etc.
50. Esto, junto a una teoría de interpretación, dan
significado a las frases en la lógica.
Cuando diseñamos una representación del
conocimiento (y un sistema de representación
del conocimiento para interpretar frases en la
lógica para poder derivar inferencias de ellas)
tenemos que hacer elecciones a lo largo de un
número de ámbitos de diseño. La decisión más
importante que hay que tomar es la expresividad
de la representación del conocimiento. Cuanto
más expresiva es, decir algo es más fácil y más
compacto. Sin embargo, cuanto más expresivo es
un lenguaje, más difícil es derivar inferencias
automáticamente de él. Un ejemplo de una
representación del conocimiento poco expresiva
es la lógica proposicional.
51. Un ejemplo de una representación del
conocimiento muy expresiva es la lógica
autoepistémica. Las representaciones del
conocimiento poco expresivas pueden ser tanto
completas como consistentes (formalmente
menos expresivas que la teoría de conjuntos).
Las representaciones del conocimiento más
expresivas pueden ser ni completas ni
consistentes.
El principal problema es encontrar una
representación del conocimiento y un sistema de
razonamiento que la soporte que pueda hacer las
inferencias que necesite tu aplicación dentro de
los límites de recursos del problema a tratar.
52. Es la disciplina y arte encargada del estudio, análisis,
organización, disposición y estructuración de la
información en espacios de información, y de la
selección y presentación de los datos en los sistemas
de información interactivos y no interactivos.
En relación con la World Wide Web(www) el
Information Architecture Institute, define la
Arquitectura de los contenidos como:
1. El diseño estructural en entornos de información
compartida.
2. El arte y la ciencia de organizar y rotular sitios
web, intranets, comunidades en línea y software para
promover la usabilidad y la ubicación (la
característica de ser encontrado a través de las
búsquedas en Internet).
53. 3. Una comunidad emergente orientada a aplicar los
principios del diseño y la arquitectura en el entorno
digital.
La Arquitectura de la Información trata
indistintamente del diseño de: sitios web, interfaces
de dispositivos móviles o gadgets (como los lectores
de mp3), CD interactivos, videoclips digitales,
relojes, tableros de instrumentos de aviones de
combate o civiles, interfaces de máquinas
dispensadoras, interfaces de juegos electrónicos, etc.
(Laverde, A. 2005)
Su principal objetivo es facilitar al máximo los
procesos de comprensión y asimilación de la
información, así como las tareas que ejecutan los
usuarios en un espacio de información definido.
54. Concepto:
Una representación es un conjunto de
convenciones sobre la forma de describir un tipo
de cosas. Una descripción aprovecha las
convenciones de una representación para
describir alguna cosa en particular.
Las características de una buena representación
son:
Los objetos y las relaciones importantes deben
aparecer explícitamente y de forma conjunta
Las restricciones inherentes al problema se
muestran pero no los detalles irrelevantes.
La representación debe ser transparente: se
entiende lo que se dice.
55. Completa y concisa: Están representados con eficacia
todos los objetos y relaciones.
Rápidos y computables: Se puede almacenar y
recuperar la información con rapidez, y se pueden
crear mediante un procedimiento ya existente.
Categorías:
Partes de una representación:
Parte léxica: Determina qué símbolos están
permitidos en el vocabulario de la representación.
Una parte estructural que describe las restricciones
sobre la forma en que los símbolos pueden ordenarse.
Una parte operativa que especifica los
procedimientos de acceso que permiten crear
descripciones, modificarlas y responder a preguntas
utilizándolas.
Una parte semántica que establece una forma de
asociar el significado con las descripciones.
56. Redes semánticas:
1.- Las redes Semánticas posen la propiedad de
la Herencia; en la que unos nodos heredaron las
propiedades o atributos de Nodos de una clase
mayor. Así por ejemplo en las siguientes Red
Semántica.
A través de la característica de la herencia, las
Redes Semánticas tienen la capacidad de inferir
conocimiento.
Para trabajar con redes semánticas se utilizan
los siguientes métodos:
Método de descripción y pareamiento
Método de descripción y pareamiento y
problemas de analogía
Método de descripción y pareamiento y el
reconocimiento de abstracciones
57. Convergencia y otros paradigmas:
Convergencia y otros paradigmas de la S. del
Conocimiento Dr. Alejandro Prince 2009
Paradigmas estratégicos de la Sociedad de la
Información y del Conocimiento /1 Planetario, glocal
Información y conocimiento creciente en productos,
procesos y personas Digitalización, virtualización
Intangible, desmaterializado En red, interactiva Co-
construida En tiempo real, acelerada, instantánea
Ubicua.
Paradigmas estratégicos de la Sociedad del
Conocimiento /2 Móvil Personalizada, individualizada
Localizada Multimedial Hipertextual Flexible,
molecular Hiperárquica, más horizontal y ascendente
Más diversa, híbrida Evolutiva, emergente y
autoorganizada
58. Paradigmas estratégicos de la Sociedad del
Conocimiento /3 Viral Experiencial Trazable
Menos fricción, menos discontinuidades, más
―perfeccionada‖ De relaciones, de uso y acceso
Relación, alcance y profundidad Convergencia
- Información y tool-content en todo
Experiencial, de relaciones de uso y acceso on
demand , de valor agregado Móvil, multimedial e
hipertextual De broadcasting a ― unicasting ‖
Colaborativa, participativa, en red Convergencia
y ubicuidad, todo con todo en todo lugar
Emergente, evolutiva, autoorganizada
59. Convergencia Henry Jenkins - Convergence
Culture Massachusetts Institute of Technology La
convergencia es mucho más que un simple
cambio tecnológico. La convergencia alterará a
lo largo de la década las relaciones (y límites)
entre las tecnologías, las industrias y los
mercados, los géneros, los medios y las
audiencias.
Convergencia / 2 Jenkins afirma que la lucha por
la convergencia redefinirá la cultura popular. Los
líderes de la industria ven oportunidades de
dirigir contenido por muchos canales para
incrementar los ingresos y ampliar mercados. Los
consumidores por su parte prevén una esfera
pública liberada, libre de los controles de las
cadenas, en un entorno mediático
descentralizado.
60.
Procesamiento de la Información:
El procesamiento de la información ha generado
ante todo teorías de la memoria teorías de la
memoria.
Las teorías del procesamiento de la información
se concentran en la forma en que la gente presta
atención a los sucesos del medio, codifica la
información que debe aprender y la relaciona
con los conocimientos que ya tiene, almacena la
nueva información en la memoria y la recupera
cuando la necesita. El procesamiento de la
información comienza cuando un estímulo
(visual, auditivo) impresiona uno o más sentidos
(oído, tacto, vista).La memoria sensorial
memoria sensorial recibe el estímulo y loman
tiene un instante (Registro Sensorial = 1 a 4
segundos)
61. Es aquí donde ocurren dos procesos:
Percepción: Percepción (reconocimiento de
patrones), que es el proceso de conceder
significado al estímulo, comparando la entrada
con la información conocida.
Atención: Atención, que es el proceso de
seleccionar algunos de los muchos datos
posibles.
62.
63. Lectura comprensiva:
Se denomina lectura comprensiva a la
aproximación a un texto que persigue la
obtención de una visión más analítica del
contenido del texto. La lectura comprensiva
tiene por objeto la interpretación y comprensión
critica del texto, es decir en ella el lector no es
un ente pasivo, sino activo en el proceso de la
lectura, es decir que descodifica el mensaje, lo
interroga, lo analiza, lo critica, etc. Mediante la
lectura comprensiva el lector se plantea las
siguientes interrogantes: ¿conozco el
vocabulario? ¿Cuál o cuales ideas principales
contiene? ¿cuál o cuales ideas secundarias
contiene? ¿Qué tipo de relación existe entre las
ideas principales y secundarias?
64. Lectura analítica.- Este nivel es el que está destinado
fundamentalmente a la comprensión. Comprender un
libro significa trabajarlo hasta hacerlo propio, y va
más allá de la mera información o el
entretenimiento.
en la lectura analítica. No se puede entender un libro
sin leerlo analíticamente. Cuando hemos dicho que
comprender un texto es trabajarlo hasta hacerlo
propio, no nos referíamos sólo a escribir sobre él,
subrayándolo o tomando notas (aunque esto puede
servir). La comprensión verdadera va mucho más allá.
Para ejercitarla, conviene tener en mente ciertas
reglas que iremos enunciando poco a poco, divididas
en tres etapas: reglas para analizar la estructura de
un libro; reglas para interpretarlo y reglas para
criticarlo.
65. Las tres etapas de la lectura analítica pueden
resumirse, cada una, en una pregunta:
A. Etapa estructural.- ¿Sobre qué trata el libro
como un todo?
B. Etapa interpretativa.- ¿qué dice el libro en
detalle y cómo lo dice?
C. Etapa crítica.- ¿es cierto lo que dice el libro,
y qué importancia tiene?
CARACTERISTICAS
Lectura cuidadosa y completa, repetición;
evaluación profunda de las ideas o de la
organización y del motivo del autor.
66. El proceso de aprehensión de información que está
almacenada en un soporte y que es transmitida a
través de ciertos códigos recibe el nombre de
lectura. Dicho código puede ser visual, auditivo o
táctil.
Lo que habitualmente entendemos por leer es un
proceso que implica varios pasos, como la
visualización (la mirada sobre las palabras), la
fonación (la articulación oral, ya sea conciente o
inconsciente), la audición (la información que pasa al
oído) y la cerebración (se concreta la comprensión).
La crítica, por su parte, es un juicio o examen que se
realiza sobre algo. Las personas que se especializan
en realizar juicios sobre obras de arte, espectáculos y
libros reciben el nombre de críticos.
67. El concepto de lectura crítica hace referencia a
la técnica o el proceso que permite descubrir las
ideas y la información que subyacen dentro de
un texto escrito. Esto requiere de una lectura
analítica, reflexiva y activa
La lectura crítica, por lo tanto, es el paso previo
al desarrollo de un pensamiento crítico. Sólo al
comprender un texto en su totalidad,
desentramando el mensaje implícito del
contenido más allá de lo literal, es posible
evaluar sus aseveraciones y formarse un juicio
con fundamento.
68. El único texto que puede criticarse es aquel que
se ha entendido. Por eso la lectura crítica está
asociada a una comprensión cabal de la
información. Cuando se logra dicho grado de
comprensión, el lector puede aceptar o rechazar
la idea del autor con responsabilidad sobre su
decisión. Para fomentar el pensamiento crítico,
pues, primero deben brindarse las competencias
necesarias en lectura crítica.
69. Fundamenta su procedimiento en el énfasis
puesto en la deducción de ideas que no se
expresan directamente en el texto, en la
información no explícita. Hay que estar atentos
a lo que no se dice en el texto, a lo que el autor
cree que ya sabemos, conocemos y entendemos.
La tarea, se recalca, como lectores es extraer la
mayor cantidad de inferencias, para poder
entablar un diálogo con ese autor sobre los
puntos que trata y asume, y poder comparar
pensamientos e ideas.
70. Las imágenes, en la comunicación de masas, se
transmiten en forma de textos culturales que
contienen un mundo real o posible, incluyendo la
propia imagen del espectador. Los textos revelan
al lector su propia imagen. Pero, ¿cómo ha de
estudiarse el fenómeno de la recepción, o lo que
en este libro se denomina teoría de la lectura de
la imagen, para no quedarse en una pura
metáfora? Cómo accede el espectador o lector
de imágenes a la categoría de Modelo, cuáles son
los diferentes niveles de coherencia y
competencia textuales y cómo se construye la
interacción entre un autor y un lector sobre la
base del texto visual:
71. he aquí los interrogantes que articulan una
respuesta sistemática, partiendo de las actuales
tendencias de investigación de la semiótica
textual, la pragmática moderna, la psicología y
la retórica. La ambición pedagógica de este libro
se expresa en la propuesta crítica de algunos
modelos metodológicos para analizar los
procedimientos de secuencialidad y
temporalidad cinematográficas, el
comportamiento de la imagen en la información
televisiva y las modalidades manipuladoras de la
fotografía de prensa en el marco de una teoría
de la lectura de la imagen.
72.
73. Una de las preguntas más frecuentes que me
hacen los usuarios de este sitio es qué es un
texto científico. La pregunta es lógica ya que
este sitio se llama Textos Científicos. Por
supuesto que el nombre del sitio tiene una
razón, los textos que se pueden encontrar aquí
entran dentro de la clasificación de un texto
científico/técnico. No soy un experto en este
tema pero intentaré aclarar que es lo que hace
que un texto sea un texto científico.
74. Claridad
Se consigue a través de oraciones bien
construidas, ordenadas y sin sobreentendidos. En
general los textos científicos mantienen una
sencillez sintáctica, aunque también existen
textos de sintaxis más compleja.
Precisión
Se deben evitar la terminología ambigua y la
subjetividad, y en su lugar emplear términos
unívocos (términos con un sólo significante y
significado).
Verificabilidad
Se debe poder comprobar en todo momento y
lugar la veracidad de los enunciados del texto.
Esto puede comprobarse tanto mediante leyes
científicas como mediante hipótesis.
75. Universalidad
Posibilidad de que los hechos tratados puedan
ser comprendidos en cualquier parte del mundo
por cualquier miembro del grupo al que va
dirigido. Para ello se recurre a una terminología
específica que se puede traducir con mucha
facilidad de una lengua a otra. Estos términos
científicos, también llamados tecnicismos,
suelen ser unívocos, ya que designan una única y
precisa realidad.
Objetividad
Se le da primacía a los hechos y datos sobre las
opiniones y valoraciones subjetivas del autor.
76. Estructura del texto: título, introducción o
inicio; cuerpo o desarrollo y cierre o conclusión.
Introducción
Son las primeras líneas… ellas determinan la
actitud del lector. Sirve para:
Interesar: Estimula para despertar el interés del
lector. Puede hacerse generando intriga al lector
y despertando el deseo de continuar. Hay
muchas formas de introducir y los límites sólo
están en su imaginación. Anunciar el Tema: La
introducción debe anunciar el tema. Pero
anunciar no es desarrollar. El anuncio de un tema
debe hacerse de una manera concisa.
77.
2. Desarrollo Afirmar no es suficiente para
convencer. Es necesario precisar lo que se quiere
decir mostrando las implicaciones prácticas de la
idea y, sobre todo, es necesario probar que la
idea es buena. Desarrollar consiste en
escoger elementos (ventajas o desventajas) para
apoyar la idea enunciada.
Cuatro elementos están a nuestra disposición
para desarrollar una idea:
1. La demostración.
2. El ejemplo comparación.
3. La anécdota.
78. 4. La solución combinatoria que consiste en
combinar 2 ó 3, es decir incluir el ejemplo o la
anécdota en la demostración. Para ayudar al
lector a seguir la manera como usted esta
razonando, es a menudo necesario destacar la
forma como va a organizar las ideas. Así podrán
comprenderlo mejor.
5. Conclusión
La conclusión es de gran importancia, ya que ella
le muestra al lector los posibles caminos que
puede empezar a recorrer. Es la que le permite,
al lector, empezar a interactuar con el lector.
Se proponen tres formas para concluir:
79. 6. Sintetizar: Consiste en recordar
rápidamente los puntos esenciales que hemos
tratado. Se trata solamente de recoger en una o
dos frases lo que se dijo para llegar a designar
claramente los puntos de convergencia de las
diferentes partes de nuestro discurso.
80. Estructurada, aquella que es preparada y
generalmente es definida previamente como
discursos o conferencias. Cotidiana, espontánea,
la mayoría de las conversaciones ocasionales,
también se pueden tomar en cuenta algunos
programas en vivo, de la radio o televisión.
Simulación: Es una técnica que consiste en hacer
creer algo que no es verdad. Todos, alguna vez,
hemos tenido la necesidad de fingir o disimular
(ocultar), a través de palabras, gestos o
acciones, algún hecho o uso. Simular es
representar alguna situación fingiendo o
imitando a algún personaje.
81. a simular, se deja de sr uno mismo para
convertirse en el personaje que se esté
presentando. De esta manera, se aprende a
ponerse en el lugar de otro y a intercambiar
role. En el desempeño de los roles, las personas
expresan los sentimientos y las preocupaciones
de los demás, lo cual ayuda a fortalecer los lazos
de entendimiento y de amistad entre la gente.
82. Ya que el modelo de competencia comunicativa
de Canale y Swain (1980) ha sido deie soñado
para la comunicación oral, Connor y Mbaye
(2002) proponen adaptarlo para la escritura.
Entienden por la competencia gramatical cómo
aplican los escritores, al escribir textos, los
conocimientos de la gramática, del léxico, de la
ortografía y de la puntuación de los que
disponen. Según ellos, la competencia discursiva
tiene que ver con la manera en que el escritor
ha estructurado el texto y la medida en que hay
coherencia y cohesión en este texto. La
competencia sociolingüística se refiere a la
adecuación del género, registro y tono del texto
escrito.
83. .La competencia estratégica consiste, según
Connor y Mbaye en ser consciente de los lectores
a los que va dirigido el texto, en apelarles
adecuadamente y en probar lo que se alega con
los argumentos adecuados. Huelga decir que los
dos modelos, tanto el de Canale y Swain (1980)
como el de Connor y Mbaye, no dicen nada sobre
el peso proporcional de las distintas su
competencias que forman parte de la
competencia comunicativa. Pero al valorar la
competencia comunicativa de un hablante o
escritor, deberíamos medir todas las su
competencias que forman parte de esta
competencia
84. y establecer la contribución relativa de cada una
a la competencia total. Dicho en otras palabras:
es necesario
saber cuál es la
contribución relativa de cada su competencia
para poder establecer l
os criterios que se requieren al valorar la calidad
de textos. Volveremos más tarde sobre este
problema pero vamos a explorar primero cuáles
son las semejanzas y diferencias entre la
escritura
85. La financiera: la estrategia de crecimiento,
rentabilidad y riesgo vista desde la perspectiva del
accionista.
2. La del cliente: la estrategia para crear valor y
diferenciación desde la perspectiva del cliente.
3. La del proceso interno: las prioridades estratégicas
de los distintos procesos del negocio que crean
satisfacción para el cliente y los accionistas.
4. La del aprendizaje y el crecimiento: las prioridades
para crear un clima que soporte el cambio, la
innovación y el crecimiento organizacional.
86. 5. Los Criterios para Evaluar la Gestión.
• La Eficacia con la que se llevan a cabo
Estrategia
• La Credibilidad de la Administración
• La Calidad de las Estrategias
• La Competencia para generar nuevos productos
y/o servicios
• La gente
"La posibilidad de que sea más importante la
ejecución que la calidad de la Estrategia".