1. Proyecto de Intervención
con TIC´s
Variantes léxicas y culturales de los pueblos Hispanohablantes
Juan Jesús Flores Padilla
IAVA grupo 9
2. Mi propuesta para la intervención de un problema
educativo con las TIC´s que hemos visto a lo largo
del diplomado, es crear un significado en una de
las actividades que se ven en el proyecto 6 de la
planeación de Español en niños de secundaria de
segundo grado.
Introducción
3.
4. Este proyecto se basa en una “práctica social
del lenguaje”; investigar sobre las variantes
léxicas y culturales de los pueblos
hispanohablantes. Es decir, los dialectos
lingüísticos del Español en diferentes regiones
de habla Hispana.
Introducción
5.
6. Proyecto
El propósito será, que mediante la aplicación de las
TICs, en específico un HangOut combinado con Skype,
tengamos una conversación con personas que se
encuentren en diferentes partes de Latinoamérica y
sean hablantes del español, para comparar palabras,
frases con las mismas y sus significados diferentes.
También, su uso en el dialecto lingüístico del Español
de cada región.
7. Proyecto
La relevancia de este proyecto es meramente
significativa, es decir, los alumnos tendrán ejemplos
palpables de los usos de las palabras y expresiones
que se utilizan en esas regiones en específico.
8.
9. Alcance
En primer lugar, serán los alumnos de segundo de secundaria,
quienes tendrán la oportunidad de hacer la actividad.
En segundo lugar serán las personas que contactemos para hacer
la actividad, personas de Colombia, cuba, Venezuela, argentina,
España, Guatemala, por mencionar algunos.
En tercer lugar, la comunidad de padres familia, quien puede estar
presente en la dinámica de la actividad, logrando un acercamiento
profesor-alumno-padres.
Por último, la escuela, quién ayudará principalmente a la
realización de esta actividad, gracias a la contratación del internet
y TIC´s con las que se cuenten.
11. Responsable del proyecto
El proyecto será empleado por el profesor de Español, de
una escuela Mixta en la localidad de Tlajomulco de Zúñiga,
en el turno Matutino; Juan Jesús Flores Padilla, Licenciado
en Ciencias de la Comunicación. En el Proyecto 6,
“Variantes léxicas y culturales de los pueblos
hispanohablantes”.
12. Actividades y Tiempo
1. Verificar si la escuela Mixta en la Localidad
de Tlajomulco de Zúñiga cuenta con internet
a una velocidad en específica para verificar
si se puede hacer la video-llamada.
TIEMPO: 1 día.
2. Verificar si se cuenta con el equipo
suficiente para hacer la actividad, proyector,
computadora y bocinas, Puede pedirse a la
Dirección o el profesor puede prestar las
TIC´s necesarias. TIEMPO: 1 día
13. 3. Por parte del profesor, encontrar el contacto
principal en las diferentes partes latinoamericanas
de hablantes del español. TIEMPO: 1 mes
4. Hacer un cronograma con respecto a los contactos
y sus usos horarios, para llegar a un acuerdo y que
empate con las horas clase del profesor, así
también para difundir la actividad entre padres de
familia, alumnos y docentes que quieran verse
involucrados. Esto llevará tiempo, pues se
necesitará mantener el contacto previamente.
TIEMPO: 1 mes
14. 5. Crear las preguntas, frases y actividad de la clase
con cada uno de los involucrados, tanto para los
alumnos, padres de familia y personas que estén en
otros países y regiones. TIEMPO: 5 días
6. Crear las bases de comportamiento (reglas) durante
la sesión de video-llamada y poder generar un
ambiente de respeto con los principales
15. 7 Realizar la actividad en tiempo y forma. TIEMPO: 1
semana
8 Evaluación de la actividad y entrega de proyectos
de los alumnos. Tendrán que ser ayudados por los
padres de familia que estuvieron presentes en la
actividad. TIEMPO: 2 días
9 Reportar informe de lo sucedido a la dirección
escolar y académicos para adecuar esta actividad
con otras actividades en otros grupos de Español.
TIEMPO: 1 día
16. Lista de Material
Internet
Computadora
Proyector
Bocinas
Cuenta de Gmail para hacer el HangOut
Cuenta de skype para hacer la video llamada
Contactos para hacer la actividad