Este documento presenta información sobre la tuberculosis, incluyendo su agente causal, la cadena de transmisión, factores de riesgo, manifestaciones clínicas, diagnóstico, tratamiento y prevención. Explica que el bacilo de la tuberculosis se transmite principalmente a través de aerosoles producidos por personas infectadas y sintomáticas, y que el diagnóstico se realiza a través de evaluación clínica, pruebas microbiológicas, radiografías y en algunos casos prueba cutánea con tuberculina. Finalmente, enfat
2. Organización
Panamericana
de la Salud 2
Cadena epidemiológica de transmisión de
la TB
• Agente causal
• Reservorio; fuente de infección
• Mecanismo de transmisión
• Huésped susceptible
3. Organización
Panamericana
de la Salud 3
La Tuberculosis y el germen
causal
• Bacilo delgado, algo curvo de 1 a 4 micrones,
pared celular compleja (coraza lipídica)
responsable de sus características tintoriales
(ácido alcohol resistente).
• Susceptible a la luz solar, el calor y la
desecación.
• Parásito estricto, aerobio, de multiplicación
lenta.
4. Organización
Panamericana
de la Salud 4
Historia natural
• La exposición a un caso potencialmente
contagioso es un pre requisito para que se
produzca la infección.
• Una vez expuesto el individuo, hay
o factores de riesgo que determinan la infección,
o factores de riesgo que determinan la probabilidad
que el infectado desarrolle la TB y
o factores de riesgo que determinan la probabilidad
que los enfermos mueran por TB.
5. Organización
Panamericana
de la Salud 5
La transmisión del bacilo deLa transmisión del bacilo de
KochKoch
La transmisión es un fenómeno mecánico que se
consuma en el momento que los bacilos se
implantan en su nuevo huésped y comienza a
multiplicarse.
Depende de múltiples factores:
• Estado bacteriano del paciente (BK+) (C+) (C-)
• Intimidad del contacto (intimo) (ocasional)
• Densidad bacilar en el aire.
6. Organización
Panamericana
de la Salud 6
La transmisión del baciloLa transmisión del bacilo
Intimidad del contacto riesgo de infección
• Mayor riesgo en el contacto íntimo
• Menos riesgo en el contacto ocasional
• En ambos casos, se aumenta el riesgo con la edad
del contacto.
7. Organización
Panamericana
de la Salud 7
Mayores transmisores de TB
1. Personas que más tosen
2. Con BK+ de esputo
3. Pacientes sin tratamiento
4. Enfermos que acaban de iniciar
tratamiento
5. Casos con pobre respuesta al
tratamiento
8. Organización
Panamericana
de la Salud San Pedro Sula, Honduras,
agosto de 2003
8
Mayor riesgo de desarrollar enfermedad TB
• Dos primeros años tras la infección TB
• Edad: Primeros meses/años de vida
• Drogadependientes
• Inmunosupresión
o Infección por VIH, Nivel de CD4
o Tratamiento con esteroides, linfomas …
10. Organización
Panamericana
de la Salud 10
¿Por qué es necesario
diagnosticar correctamente
los casos de TB?
1. Para ofrecer un tratamiento oportuno y
romper la cadena de transmisión
epidemiológica.
2. Para efectuar en forma apropiada el
registro del paciente y la notificación
del caso.
3. Para indicar adecuadamente el
esquema diferenciado de tratamiento
antituberculoso.
11. Organización
Panamericana
de la Salud 11
Diagnóstico de la Enfermedad TB
6. Métodos No Convencionales
4. Prueba de la Tuberculina
2. Microbiología
3. Radiología
1. Valoración Clínica
5. AnatomíaPatológica
12. Organización
Panamericana
de la Salud 12
Clínica de la tuberculosis
• Depende de la localización
o Pulmonar
o Pleural, linfática, urogenital, osteoarticular,
meníngea …
o Cualquier órgano o tejido puede afectarse
o Diseminada o miliar. Más frecuente en SIDA y
otras inmunodeficiencias
13. Organización
Panamericana
de la Salud 13
¿Cuándo pensar que un paciente
puede padecer tuberculosis?
• Tos y/o expectoración durante más de
2–3 semanas: Sintomático Respiratorio
• Otros síntomas
o Respiratorios
• Hemoptisis, disnea, dolor torácico …
o Generales
• Astenia, hiporexia, pérdida de peso
• Febrícula vespertina, sudoración profusa …
• De otros órganos: Depende de la localización
15. Organización
Panamericana
de la Salud 15
Microbiología de la TB
1. Examen directo: BAAR
2. Cultivo
3. Pruebas de tipificación de
especies
4. Prueba de sensibilidad
5. Otras técnicas diagnósticas.
17. Organización
Panamericana
de la Salud 17
Radiología en Tuberculosis
• Para el diagnóstico
o De gran valor en la sospecha diagnóstica.
o Inespecífica: El patrón radiológico puede darse en
otra enfermedad.
• En el pronóstico y en la respuesta
al tratamiento
o Puede indicarse, si existe el recurso
18. Organización
Panamericana
de la Salud 18
Uso del PPD
• Se utiliza como un complemento
diagnóstico pero una prueba positiva no
significa siempre infección tuberculosa y
mucho menos enfermedad.
• Su indicación más frecuente es en
pediatría e infectados por VIH para
indicación de quimioprofilaxis.
• Estudios epidemiológicos RAI.
21. Organización
Panamericana
de la Salud 21
Antecedentes de
tratamiento
Nunca tratadoNunca tratado
Nuevo o sin tratamiento
antituberculoso previo
• Recaída
• Abandono recuperado
• Fracaso al esquema primario
Paciente BK (+) después de un
retratamiento supervisado.
Antes tratadoAntes tratado
CrónicoCrónico
23. Organización
Panamericana
de la Salud
• Es un examen para visualizar las vías aéreas y diagnosticar
enfermedad pulmonar. Este examen se puede utilizar
igualmente durante el tratamiento de algunas afecciones
pulmonares
26. Organización
Panamericana
de la Salud
Broncoscopio
• Un broncoscopio es un dispositivo utilizado para observar el interior de
los pulmones y las vías respiratorias.
• Es un tubo de menos de media pulgada (1 cm) de diámetro y alrededor
de dos pies (61 cm) de largo
• Puede ser flexible o rígido.
• Casi siempre se emplea el broncoscopio flexible. En raras ocasiones,
se utiliza un broncoscopio rígido.
29. Organización
Panamericana
de la Salud
• El broncoscopio se pasa a través de la boca o la nariz, la tráquea y
luego a los pulmones. Pasarlo por la nariz es una buena forma de
examinar las vías respiratorias altas. Pasarlo a través de la boca le
permite al médico utilizar un broncoscopio más grande.
33. Organización
Panamericana
de la Salud
• Si se utiliza un broncoscopio flexible, probablemente estará
despierto.
• Durante el procedimiento:
• Probablemente reciba medicamentos a través de una
vena para ayudarlo a relajarse o puede estar dormido
con anestesia general, especialmente si se usa un
broncoscopio rígido.
• Se rocía un anestésico en la boca y la garganta. Si la
broncoscopia se hace a través de la nariz, se coloca una
jalea anestésica en una fosa.
34. Organización
Panamericana
de la Salud
• Se introduce el broncoscopio suavemente. Al principio,
ocasionará tos, que desaparecerá a medida que la anestesia
comience a hacer efecto.
• El médico puede introducir una solución salina a través de la
sonda. Esto lava los pulmones y le permite al médico
recoger muestras de células pulmonares, líquidos y otros
materiales dentro de los alvéolos. Esta parte del
procedimiento se denomina lavado.
• Algunas veces, es posible introducir agujas, pinzas o cepillos
diminutos a través del broncoscopio y usarlos para
obtener muestras muy pequeñas de tejido (biopsias) de los
pulmones.
38. Organización
Panamericana
de la Salud
• No comer ni beber nada durante 6 a 12 horas antes del
examen.
• No tomar ibuprofeno, ácido acetilsalicílico (aspirin) ni otros
fármacos anticoagulantes antes del procedimiento.
• Hacer los arreglos necesarios con relación al trabajo, el
cuidado de los niños y otras obligaciones, ya que
probablemente necesitará descansar al día siguiente.
40. Organización
Panamericana
de la Salud
• Tumor pulmonar, cáncer pulmonar, ganglio
linfático, atelectasia u otros cambios observados en una
radiografía u otro examen imagenológico
• Enfermedad pulmonar intersticial sospechosa
• Expectoración con sangre (hemoptisis)
• Tos que ha durado más de tres meses sin ninguna otra
explicación
• Infecciones en pulmones y bronquios que no se pueden
diagnosticar de otra manera o que necesitan un cierto tipo
de diagnóstico
41. Organización
Panamericana
de la Salud
• también puede someterse a una broncoscopia para tratar un
problema de las vías respiratorias o del pulmón, como:
• Retirar líquido o tapones mucosos de las vías respiratorias
• Extraer un objeto extraño de las vías respiratorias
• Ensanchar (dilatar) una vía respiratoria que esté bloqueada
o estrecha
• Drenar un absceso
• Lavar una vía respiratoria (lavado terapéutico)
43. Organización
Panamericana
de la Salud
• Infecciones a causa de bacterias, virus, hongos, parásitos o
tuberculosis
• Daño pulmonar relacionado con reacciones de tipo alérgico
• Trastornos pulmonares en los cuales los tejidos profundos
del pulmón se inflaman y luego resultan dañados
• Cáncer pulmonar o cáncer en el área entre los pulmones
• Estrechamiento (estenosis) de la tráquea o los bronquios
• Enfermedad pulmonar reumatoidea
• Sarcoidosis
• Vasculitis
• Otra enfermedad pulmonar inflamatoria
45. Organización
Panamericana
de la Salud
• Los principales riesgos de la broncoscopia son:
• Sangrado en los sitios de las biopsias
• Infección
• También existe un pequeño riesgo de:
• Arritmias
• Dificultades respiratorias
• Ataque cardíaco, en personas con cardiopatía existente
• Nivel bajo de oxígeno en la sangre
• Neumotórax (atelectasia pulmonar)
• Dolor de garganta
47. Organización
Panamericana
de la Salud
ASPERGILOSIS PULMONAR
Hoy se reconocen 5 especies como causantes de esta afección:
A. fumigatus, A. flavus, A. niger, A. terreus, A. nidulans.
Aspergillus fumigatus es la especie que con mayor frecuencia
se aísla en el entorno humano.
48. Organización
Panamericana
de la Salud
ASPERGILOSIS PULMONAR
Las diferentes formas clínicas que puede adoptar la enfermedad
pulmonar dependen de:
El mecanismo patogénico de acción.
El estado inmunológico.
La respuesta del huésped.
49. Organización
Panamericana
de la Salud
ASPERGILOSIS PULMONAR
Básicamente se distinguen 3 formas de enfermedad bronco-
pulmonar:
1. Aspergilosis alérgica donde el agente actúa como alergeno.
2. Aspergilosis por colonización de cavidades.
3. Enfermedad invasiva, la que puede ser aguda o crónica y
donde el hongo es un agente infectante.
50. Organización
Panamericana
de la Salud
ASPERGILOSIS
BRONCOPULMONAR ALÉRGICA
(ABPA)Esta forma de aspergilosis es consecuencia de una reacción de
hipersensibilidad a los antígenos de Aspergillus sobretodo de A.
Fumigatus.
Se observa en 1-2% de pacientes con asma persistente y en un 2
15% de pacientes con fibrosis quística.
51. Organización
Panamericana
de la Salud
ASPERGILOSIS
BRONCOPULMONAR ALÉRGICA
(ABPA)PATOGENIA
Reacción de hipersensibilidad caracterizada por la producción de IgG
e IgM específicas para A. fumigatus, así como, una elevación de la
IgE total.
Generación de enzimas proteolíticas por A. fumigatus producen
inmunosupresión local e inhibición de la fagocitosis.
La respuesta inmune exagerada que involucra liberación de
citoquinas, sensibilización linfocítica y activación del complemento.
Daño a la pared bronquial que resulta en bronquiectasias y
posteriormente fibrosis.
54. Organización
Panamericana
de la Salud
ASPERGILOSIS
BRONCOPULMONAR ALÉRGICA
(ABPA)TRATAMIENTO
Objetivos del tratamiento:
• Tratar las exacerbaciones.
• Limitar la progresión de la enfermedad y las bronquiectasias.
• Controlar la respuesta inmunológica que esté condicionando el
daño pulmonar.
• Erradicar el hongo para eliminar el estímulo antigénico causal.
55. Organización
Panamericana
de la Salud
ASPERGILOSIS
BRONCOPULMONAR ALÉRGICA
(ABPA)TRATAMIENTO
• Antibióticos
• Broncodilatadores
• Corticoesteroides
0.5mg kg/día y habitualmente no mayores de 40 mg/día en adultos, 2 a 4
semanas.
• Beta 2 agonistas de larga duración
• Itraconazol
200 mg/día durante al menos 16 semanas.
Se recomienda dar seguimiento con niveles séricos de IgE ya que se ha
observado que éstos disminuyen dentro de los primeros 2 meses de
tratamiento.
56. Organización
Panamericana
de la Salud
ASPERGILOSIS
BRONCOPULMONAR ALÉRGICA
(ABPA)PRONÓSTICO
Los pacientes que no reciban tratamiento continuarán
desarrollando inflamación y destrucción pulmonar.
Bronquiectasias irreversibles
Fibrosis pulmonar
Neumonías de repetición
Insuficiencia respiratoria.
58. Organización
Panamericana
de la Salud
ASPERGILOMA
DIAGNÓSTICO
Hallazgos clínicos
Radiológicos
Masa móvil intracavitaria que en ocasiones puede rodearse de un
anillo o círculo completo de aire. Pueden ser únicos o múltiples,
con predilección por los ápices pulmonares.
Serológicos
Sólo el 50% de los cultivos de esputo son positivos pero casi
todos los pacientes tienen anticuerpos IgG positivos.
60. Organización
Panamericana
de la Salud
ASPERGILOMA
TRATAMIENTO
En pacientes asintomáticos:
Terapia de sostén.
Pacientes sintomáticos:
Cirugía en casos de hemoptisis recurrente.
En pacientes con hemoptisis masiva:
Embolización arterial bronquial.
Itraconazol
61. Organización
Panamericana
de la Salud
ASPERGILOSIS CRÓNICA
NECROTIZANTE
También conocida como aspergilosis semiinvasiva o subaguda
invasiva.
Proceso infeccioso, cavitario del parénquima pulmonar
secundario a la invasión local de Aspergillus.
Se presenta en pacientes con enfermedades pulmonares crónicas
y/o compromiso inmunitario leve o moderado.
62. Organización
Panamericana
de la Salud
ASPERGILOSIS CRÓNICA
NECROTIZANTE
MANIFESTACIONES CLÍNICAS
Fiebre
Pérdida de peso
Fatiga
Tos productiva
Hemoptisis
Ocasionalmente pueden ser asintomáticos
63. Organización
Panamericana
de la Salud
ASPERGILOSIS CRÓNICA
NECROTIZANTE
Rx. de tórax
Consolidación de los lóbulos superiores y engrosamiento pleural con
cavitación.
DIAGNÓSTICO
La confirmación diagnóstica requiere la demostración histológica de la invasión
del tejido pulmonar y el cultivo positivo de las muestras.
64. Organización
Panamericana
de la Salud
ASPERGILOSIS CRÓNICA
NECROTIZANTE
PRUEBAS SEROLÓGICAS
Anticuerpos IgG contra A. fumigatus aunque pueden negativizarse durante
el curso de la enfermedad.
Elevación de proteina C reactiva.
VSG elevada .
Reacción cutánea inmediata contra el antígeno Aspergillus suele ser
positiva.
67. Organización
Panamericana
de la Salud
Neumonia
• Infección aguda del parénquima pulmonar
• + edad= + inicidencia
• CLASIFICACIÓN:
NAC
NAH
NEUMONIA EN INMUNODEPRIMIDO
NEUMONIA ASOCIADA A LA VENTILACIÓN
NACS
70. Organización
Panamericana
de la Salud
Falta de respuesta
• No estabilidad clínica a los 3-4 días de tto
ATB
• Persistencia de síntomas y signos de
infección
• Factores predisponentes:
gravedad inicial
características del huésped
Microorganismo casual
• Marcadores de no respuesta: PCR
Procalcitonina
71. Organización
Panamericana
de la Salud
Falta de respuesta
• Reevaluar al paciente + valores de
biomarcadores + estudios de imagen para
diagnóstico
• TRATAMIENTO:
Ampliar espectro microbiológico (terapias
combinadas)
Ajustar según resultado de estudios
microbiológicos
72. Organización
Panamericana
de la Salud
vacunaciones
VACUNA ANTINEUMOCÓCICA
• +65 años
• -65 años si: Enf. Cardiacas crónicas
Enf. Respiratorias crónicas
Hepatopatías crónicas, DM,
Alcoholismo crónico, portadores
fistula CFLR, Esplectomizados,
anemia falc,inminudeprimidos
VACUNA ANTIGRIPAL
Toda la población salvo contraindicaciones
75. Organización
Panamericana
de la Salud
etiología
• Corresponde al 5% de las
neumonías bacterianas.
• Mortalidad cercana al
20%.
• El tipo de reacción
inflamatoria es la
inflamación necrotizante y
ascendente.
• El empiema y el
neumotórax son
acompañantes frecuentes.
Bronconeumonía
estafilocócica
76. Organización
Panamericana
de la Salud
• Se caracteriza por
un exudado
hemorrágico y
flegmonoso, pobre
en fibrina.
• La forma más
frecuente
corresponde a una
bronconeumonía
purulenta confluente.
Bronconeumonía
estreptocócica
77. Organización
Panamericana
de la Salud
• Predominan en lóbulos
inferiores y más
frecuentemente al lado
derecho.
• La más frecuente es la
aspiración de vómitos con
contenido gástrico, que
produce una inflamación
necrotizante, bronquial y
alveolar, por la acción
corrosiva del ácido.
Bronconeumonía por
aspiración
78. Organización
Panamericana
de la Salud
Cuadro clínico
Son variables según la
gravedad:
•Cuadro febril sin otro síntoma,
o bien como dolor de tórax, o
abdomen.
•Tos, decaimiento, inapetencia
o rechazo al alimento.
•Cuadro de resfrío que
empeora progresivamente.
•Insuficiencia respiratoria
severa,taquipnea, tiraje
intercostal, aleteo nasal,
sibilancias y estertores.
80. Organización
Panamericana
de la Salud
Exámenes
• Técnicas rápidas de estudio: inmunofluorescencia y
test pack.
• El aspirado de las secreciones nasofaríngeas
permite obtener la muestra para la identificación de
virus respiratorios y para la bacteria productora de la
tos.
• Cultivo viral y bacteriano: con las nuevas técnicas
de cultivo celular se puede tener resultados en
pocos días.
• Análisis de sangre: hemograma y proteína C
reactiva (orientan a causa bacteriana o viral de la
neumonía) y cultivo de sangre (hemocultivo) para
aislar e identificar una bacteria.
81. Organización
Panamericana
de la Salud
Tx
• Tomar líquidos en abundancia.
• Reposo en cama.
• Ambiente ventilado.
• Dieta nutritiva y balanceada.
• Antitusivos y expectorantes.
• Antipiréticos (para controlar la fiebre) y
analgésicos (para aliviar el dolor de
cabeza).
• Antibiótico o antiviral.
82. Organización
Panamericana
de la Salud
Prevención
Evitar
contacto con
enfermos de
bronconeum
onía
Consumir
vitamina C
Vacunación
contra virus que
producen
neumonía o que
facilitan su
aparición
(influenza,
neumococo, etc)
llevar una
alimentac
ión
balancea
da
Abrigarse del frio
83. Organización
Panamericana
de la Salud
Enfermedad respiratoria viral
generalmente leve, altamente
contagiosa, se puede agravar en
personas de alto riesgo (niños,
ancianos, inmuno-suprimidos,
padecimientos pulmonares
crónicos y mujeres
embarazadas).
Influenza Humana
84. Organización
Panamericana
de la Salud
Tipo A: Causa
enfermedad al
hombre e infecta
a animales (aves,
cerdos) afectando
a todos los
grupos de edades.
Causa epidemias.
Influenza Humana
86. Organización
Panamericana
de la Salud
El virus modifica sus
antígenos de
superficie, mutación
conocida como
“flotación antagónica”
producen nuevos
subtítulos en 2 o 3
años y pueden
producir epidemias o
pandemias cada 10 o
20 años.
Influenza Humana
87. Organización
Panamericana
de la Salud
Mecanismos de Transmisión
Se transmite fácilmente de persona a
persona a través de la tos y estornudos.
Una persona se infecta al
– Respirar gotitas que contienen el virus
producidas cuando una persona infectada
habla, tose o estornuda (contacto a menos
de 1 metro de distancia)
– Tocar una persona infectada o superficies
contaminadas con el virus y llevarse las
manos a la cara
88. Organización
Panamericana
de la Salud
Periodo de Incubación:
Usualmente 2 días, puede variar de 1 a 5 días
Periodo de Transmisión:
24 a 48 hrs. antes de iniciar los síntomas,
hasta 4 o 5 días declarada la enfermedad.
Influenza Humana
89. Organización
Panamericana
de la Salud
Manifestaciones Clínicas
Fiebre de inicio súbito, escalofríos, cefalea, mialgias
difusas, rinorrea, tos seca, conjuntivitis, dolor de
garganta, malestar general.
Usualmente es autolimitada y dura 4 a 5 días.
Aproximadamente el 50% de las personas infectadas
no presentan datos clínicos pero son contagiosos.
90. Organización
Panamericana
de la Salud
Síntomas de alarma
• Fiebre alta
• Dolor abdominal
• Vómito pertinaz
• Incremento de la tos
• Dolor en el tórax al
respirar o toser
• Cansancio extremo
• Insuficiencia respiratoria.
91. Organización
Panamericana
de la Salud
Diagnóstico
Se basa en signos y
síntomas.
La confirmación del
diagnóstico se realiza por
aislamiento del virus en
secreciones nasofaríngeas
(rtPCR, aislamiento viral, o
secuenciación genética).
92. Organización
Panamericana
de la Salud
• Vacunación anual a grupos de riesgo con enfermedad
metabólica, pulmonar, cardiovascular y renal.
• Niños de 6 a 23 meses y
adultos mayores de 60 años
Tratamiento Preventivo
• LA VACUNA DISPONIBLE NO PROTEGE
CONTRA LA CEPA ACTUAL DE
INFLUENZA A(H1/N1)
93. Organización
Panamericana
de la Salud
Cuidados Generales
Aplicar cuidados de enfermedades respiratorias:
• Tomar Abundantes líquidos.
• Consumo de frutas amarillas o anaranjadas.
• Mantener libre de secreciones la vía respiratoria.
• Control de temperatura por medios físicos.
94. Organización
Panamericana
de la Salud
Cuidados Generales
• Evitar cambios bruscos de temperatura.
• Evitar saludar de beso o mano.
• Vigilar signos de insuficiencia respiratoria.
• Evitar asistir a lugares concurridos.
• Evitar la automedicación.
95. Organización
Panamericana
de la Salud
Complicaciones
Dependen de la reacción inmunológica y se
presentan con mayor frecuencia en los extremos de
la vida.
• Neumonía bacteriana.
• Síndrome de Reye.
• Miocarditis.
• Agravamiento de bronquitis crónica o de otras
enfermedades pulmonares.
96. Organización
Panamericana
de la Salud
Tratamiento
• OSELTAMIVIR. 75 mg. cada 12 horas por 5
días.
• Protocolos de tratamiento:
o Trabajadores de la salud (profiláctico y
terapéutico)
o Pacientes de riesgo (embarazadas, enfermedad
de base)
o Pacientes cuyo cuadro requiere hospitalización o
con cuadro cllinico progresivo (que no mejora).
97. Organización
Panamericana
de la Salud
Tratamiento
En niños y adolescentes NO DEBERÁ
ADMINISTRARSE ASPIRINA, por riesgo a
desarrollar Síndrome de Reye.
Para la cepa de Influenza A (H1/N1) es efectivo el
OSELTAMIVIR (Tamiflú) aunque se inicie después
de 48 horas de haber iniciado la enfermedad.
98. Organización
Panamericana
de la Salud
Influenza impacto
Nos afecta todos los años especialmente en
las temporadas de lluvias
Existen grupos de personas mas vulnerables
para presentar un cuadro más severo.
Factores que favorecen el contagio:
o Humedad o clima frío
o Vida sedentaria
o Transporte publico aglomerado
o Factibilidad de viajar entre países
Todos los años, cerca del 10% de la población se
contagia con influenza. (600 millones de personas)
99. Organización
Panamericana
de la Salud
¿Qué es la influenza A H1N1/09?
• La influenza A H1N1/09 es una enfermedad similar a la
influenza producida por un virus nuevo de origen
porcino, para el cual no existe una adecuada respuesta
inmunológica por parte del cuerpo humano.
100. Organización
Panamericana
de la Salud
¿Quiénes tienen riesgo de enfermar en una
pandemia?
• Todos están en riesgo de enfermar
• Las personas pueden enfermar en
forma simultánea
• Algunos grupos de personas
pueden tener riesgo de enfermedad
más grave que otros
101. Organización
Panamericana
de la Salud
¿Por qué nos preparamos?
• Reducir la velocidad de diseminación del virus
• Disminuir el número de personas que enfermen
• Asegurar el funcionamiento de servicios básicos
• Reducir el impacto sanitario, social y económico
102. Organización
Panamericana
de la Salud
Precauciones estándar para
reducir riesgo de contagio
• Higiene de manos, antes y después de cualquier
contacto directo con pacientes y entre pacientes o
objetos contaminados.
• Uso de equipos de protección personal en base a una
evaluación del nivel de riesgos
o Tapabocas
o Uso de guantes para operaciones que supongan
exposición, cambio entre procedimientos.
o Protección ocular en operaciones que supongan
proyección de fluidos
103. Organización
Panamericana
de la Salud
Precauciones estándar para
reducir riesgo de contagio
RECOMENDACIONES DE USO DE TAPABOCAS
• Personas con síntomas de gripe.
• Personas en contacto estrecho con público.
• Personas con factores de riesgo en contacto
con multitudes.
• Personas que cuidan enfermos de gripe.
104. Organización
Panamericana
de la Salud
1. Planificación y control
2. Vigilancia epidemiológica, seguimiento
y evaluación.
3. Prevención y contención
4. Respuesta del Sistema de Salud
5. Comunicaciones
PLAN NACIONAL DE PREVENCIÓN Y
MITIGACIÓN DE LA PANDEMIA DE INFLUENZA
En el año 2005 se clasificaba en 3 grupos: NAC, NAH, Neumonía paciente inmunodeprimido
NAC: de origen extrahospiytalario que Excluye por tanto: ptes dados de alta en los 14 días previos así como los pacientes que han tenido relación en los meses previos con los sistemas de salud.
NACS: Neumonía relacionada con la asistencia sanitaria o neumonía asociada a los cuidados de salud. Es la neumonía que se presenta en pacientes A) hospitalizados durante 2 o más días en los 90 días previos. B) los residentes en centros asistidos. C) en tratamiento ambulatorio endovenoso, con QT, hemodiálisis o curas de lesiones cutáneas en los últimos 30 días. D) con vivientes con portadores crónicos de patógenos resistentes. En las guías se propone diagnosticar y tratar las NACS como las NAH( Utilizando combinación de ATB de amplio espectro con cobertura a gérmenes multiresistentes. Los expertos quieren revaluar el término NACS y valorar el riesgo beneficio individual
En el tratamiento ambulatorio el espectro de tratamiento debe abarcar las etiologías principales (S.Pneumoniae, L.pneumoniae, clamydophila pneumoniae. En españa las resistencias a macrólidos del s. pneumoniae son 25%. Es aconsejable administrar dosis elevadas de penicilinas o beta-lactámicos que permitan alcanzar valores séricos de ATB que actúen eficazmente en casos de resistencia a nivel intermedio. Una de las controversias aún existentes es sí se puede administrar un beta-lactamico en monoterapia comoamoxicilina sin asociarlo a un macrólido. En AP se aconseja la admoinistración de amoxicilina en dosis elevadas en monoterapia y solo asociar macrólido cuando puedan existir factores de riesgo para L.pneumophila. Los estudios clínicos demuestran que la administración de un betaláctamico más un macrólido o una quinolona o una quinolona sola tienen la misma eficacia clínica. Esta ultioma opción es la que prefieren los expertos
Biomarcadores como PCR y PROCALCITONINA al inicio y al 4º día del tto atb demuestran su utilidad para predecir NAC no respondedora. Valores elevados de PCR (+210) F.Riesgo
Microorganismo casual: las causas infecciosas son más frecuentes en la NAC que no responde en la primeras 72h y puede ser por tratamiento inadecuado, resistencias o microorganismos inusuales. Los microorganismos más frecuentes son : Spneumoniae, legionella, s.aureus, pseudomona.
En ancianos institucionalizados son más frec s.aureus, bacilos enterico gram neg, p. aeuriginosa
Y descartar otros dcos
Antigripal: más beneficio para ptes con enf.crónicas, inmunocomprometidos, ancianos institucianizados, embarazadas, obesidad morbida
2tipos de vacunas de eficacia similar:
Inactiva: son virus no viables es im.
Atenuada: virus atenuados capaces de replicarse y diseminarse, via intranasal contraindicada en embarazadas e inmunodeprimidos. Adultos sanos menores de 50a