Este es el cuarto módulo. Notarás que el tercero no está. El sistema no me permitió hacer la descarga. Si lo deseas debes escribirme a: yishmaelgunzhard@gmail.com
1. LA LEY ESCRITA Y LA LEY
ORAL (CUARTA PARTE)
Dr. Ismael González-Silva
Centro de Estudios Judaicos del Sur de Puerto Rico
2. LA REPETICIÓN AYUDA A LA MEMORIZACIÓN
¡REPITAMOS!
Primer módulo: La primera acepción de la palabra “Torá” se utiliza para referirse a los Cinco Libros de Moisés
(Pentateuco) Estos libros se organizan a través de 54 Parasha para permitir su lectura en un ciclo anual. Esta distribución
fue realizada por Moshé ben Maimón, conocido como Maimonides.
Segundo módulo: La segunda sección del Tanaj se conoce como Nebi’im (Profetas).
Esta se divide en dos grupos. El criterio para establecer la separación es la division del reino davídico.
El primer grupo está integrado por cuatro documentos: Josué, Jueces, Samuel y Reyes.
Es segundo cuenta con: Isaías, Jeremías, Ezequiel, y “Los Doce” (Trei Asar)
Tercer módulo: Ketuvim significa “Escritos.” Esta sección está compuesta por 11 documentos. Comienza con los Salmos
(Tehilim) y concluye con Crónicas (Divrei Hayamin)
Los Hamesh Megillot son: Eclesiastés (Kohelet), Ester, Cantar de los Cantares (Shir Hashirim), Rut y Lamentaciones (Ejá)
Estos se utilizan en las liturgias de: Sucot, Purim, Pascua, Shavuot y Tisha Be’Av, respectivamente.
Ezra fue la persona que instituyó las lecturas públicas de la Torá los lunes y los jueves así como la de Shabbat.
4. Obra de arte donde se representa al Rabino Yehuda
el Príncipe (izq.) acompañado de Shimon Bar
Kappara, quien durante algún tiempo fue su alumno.
Rabi Yehuda Hanasi, conocido
como “Rabbi”, (135-217 EC) vivió
en la Tierra de Israel durante la
ocupación romana. Era rico y muy
respetado por estos. Fue un líder
clave de la comunidad judía en
esa época.
Según el Talmud, descendía del rey
David, de ahí el título de “Nasí”,
príncipe. Fue el redactor de la
Misná, la primera obra del judaísmo
rabínico que puso por escrito la
Torá Oral.
5. ASÍ COMENTA EL EDITOR
CARLOS DEL VALLE…
“La Misná, en la forma en que nos es conocida,
fue obra de Yehudá el príncipe (m. ca. 220 e.c.),
presidente del tribunal rabínico, patriarca de la
judería palestina, descendiente, en la línea de la
sangre, de Hilel el Viejo (s. I a.e.c.) La tradición es
unánime en este punto ya desde los tiempos más
antiguos; algunos de los testimonios que atribuyen
a R. Yehuda la responsabilidad en la redacción
de la Misná son contemporáneos a Rabí, que así
se le llama “a secas” debido a ser considerado el
“maestro” por excelencia. La carta del gaón
Sherirá (s. X), es el testimonio mas inequívoco,
aunque tardío, de esta tradición.” (p.13)
6. Entrada a la cueva funeraria del rabino Yehudá, el
Príncipe en el Parque Nacional Beit Shearim, Israel.
7. ¿QUÉ HACER CUANDO NO
ENTENDEMOS?
PRIMER PASO PARA COMPRENDER: DEFINIR CONCEPTOS
8. Cuando estudiamos, una de las primeras acciones a tomar
debe ser la identificación de palabras claves y su significado,
conforme al tema que se está analizando. Veamos algunas de
éstas. (Estas definiciones son breves porque eventualmente se
discutirán)
Talmud: (מּודְ)תל “instrucción, enseñanza.” Se trata de una obra donde se recopilan las
discusiones rabínicas de los análisis y explicaciones de la Misná. Hay dos: Talmud de Jerusalén y el
Talmud de Babilonia.
Misná: (ָהנ ְש ִ)מ “enseñanza, repetición, doble.” Se le conoce como la “ley oral.”En ella
encontramos los fundamentos de la Torá, los que en su inicio solamente fueron enseñados de
forma oral desde la época de Moisés Rabeinu hasta el Rabí Yehuda el príncipe.
Guemará: comentario o explicación acerca del contenido de la Misná. Proviene del hebreo
גמﬧ (gamar)‘completar’, o ‘estudiar’ (en arameo). Está escrito, casi en su totalidad, en arameo.
Continua…
9. Continuación
Tanaim: son las personas responsables de la compilación de los seis tratados de la Misná. Esta
palabra es de origen arameo y significa “enseñante, maestro, repetidor.” Su significado es igual
al de Misná, con la única diferencia que esta última es hebrea. Los “tanaim” estudiaban y
enseñaban la Misná de forma oral, o sea, se memorizaba.
Amoraim: palabra utilizada para aludir a los sabios responsables de la Guemará. O sea, estas
son las personas cuyas interpretaciones sobre la Misná quedaron plasmadas en el Talmud.
Debemos mantener presente que la palabra “amorá” significa intérprete. Ahora podemos
comprender que ellos solamente interpretaron el contenido de la compilación hecha por los
tanaim.
Rishonim (,)ﬧשו׆ים literalmente "los primeros“; fueron los rabinos principales
Baraíta (baraitot, plural): el proceso de ‘canonización’de la Misná fue tan rápido que otras
colecciones haláquicas quedaron fuera del conjunto autoritativo. Estas colecciones que
quedaron “afuera” reciben el nombre de baraitot.
Continúa…
10. Continuación
tanna: a este doctor se le daba el título de Rabí (“mi maestro”), mientras que a los
patriarcas de la casa de Hillel se les reservó el de Rabbán (“el maestro”). En cuanto
a los maestros del período post misnaico mencionados en el Talmud se les da el
título de Rab.
halajá: ָהכָלֲה es un término de la raiz hebrea hlk, que en su acepción primera,
significa “andar”, “caminar”, y en sentido figurado, “comportarse”, “conducta”.
Se trata de una palabra para referirse a la normativa legal que rige la vida de un
judío. Guía, no solo las prácticas y creencias religiosas, sino también numerosos
aspectos de la vida cotidiana.
Mishnayyot: se utlliza para designar un conjunto de halajot (pl. de halajá)
12. Contenido de la Misná:
La Misná contiene seis órdenes (seder en
singular y sedarim en plural).
Cada orden contiene varios tratados
(masséket; en plural se les llama massakot o
massektot) En total son 63 tratados.
A su vez, cada tratado contienen capítulos
(peraquim) y estos contienen mishnayyot. Éstas
son sentencias o proposiciones, en su mayoría de
carácter haláquico.
Cada una de estas sentencias o proposiciones
constituye una misná.
13. LOS SEIS
ÓRDENES DE
LA MISNÁ
Orden primero: Semillas (zera’im) Proporciona una
descripción general del mundo agrícola en el que vivieron los
antiguos judíos. También describe los elementos clave de la
estructura de la liturgia judía.
Orden Segundo: Fiestas (mo’ed) Examina el calendario
annual de las fiestas judías, incluyendo el Shabbat, y presenta
muchos de los detalles que hoy dia podemos dar por sentado.
Como ejemplo, debemos destacar que la Misná codifica el
seder de Pesaj.
Orden tercero: Mujeres (nashim) Echa una mirada a la vida
familiar judía.Sin él, casi no tendríamos idea de lo que
implicaría una boda judía o un proceso de divorcio, siendo
que la Torá apenas toca esto temas.
Orden cuarto: Daños (nesiquin) Analiza las disputas civiles
entre los judíos, junto con cuestiones relacionadas al crimen y
los castigos. También contiene el único tratado de la Misná
que se ocupa principalmente de asuntos éticos: Pirkei Avot.
Hoy dia ésta es la sección más conocida de la Misná.
Orden quinto: Cosas sagradas (qodashim) discute la
práctica de los sacrificios en el Templo.
Orden sexto: Purezas (tohorot) Elucida las complejas leyes
concernientes al ritual de pureza e impureza.
14. ¿CUÁN RELEVANTE ES LA MISNÁ?
Como relevante designamos algo que es importante o
significativo, sobresaliente o destacado. La palabra proviene
del latín relĕvans, relevantis, participio activo del verbo elevārer,
que significa 'levantar', 'alzar’.
Hay algunos elementos que hoy dia podrían ser clasificados
como carentes de significado, dado que el Templo fue
destruido hace casi dos mil años. Pero, por otro lado tenenos
un fabuloso tratado sobre ética, entiéndase el Pirkei Avot.
También debemos resaltar la importancia de la triple oración
diaria conocida como Amidah o Shemone esreh. O las cuatro
preguntas que se hacen durante la celebración de Pesaj.
Asi que, hay algunas cosas que las estudiamos para
conocerlas y otras para integrarlas en nuestra vida diaria.