SlideShare una empresa de Scribd logo
http://olasdeplatayazulblog.wordpress.com		
1	
	
TEMA	43.	MESTER	DE	CLERECÍA.	
GONZALO	DE	BERCEO.	ARCIPRESTE	DE	
HITA	
INTRODUCCIÓN	
En	 la	 escena	 europea,	 el	 siglo	 XII	 supuso	 una	 especie	 de	
“renacimiento”	que	anunció	Pedro	Abelardo	desde	París,	con	
la	 rebelión	 contra	 los	 métodos	 docentes	 del	 momento	 y	
favorecer	la	meditación	personal,	la	reflexión	y	la	discusión.	
Desde	 Francia	 llega	 a	 el	 nuevo	 concepto	 de	 educación	 a	
Palencia	 a	 comienzos	 del	 siglo	 XIII,	 como	 demostró	 Brian	
Dutton	en	1967,	donde	se	formará	la	primera	“generación”	
literaria	de	la	literatura	española:	el	mester	de	clerecía,	que	
tendrá	 una	 importancia	 sustancial	 en	 la	 constitución	 del	
español	literario.	Además,	tiene	su	fondo	en	el	hecho	de	que	
se	empezara	a	aplicar	en	España	el	IV	Concilio	de	Letrán,	en	
el	que	se	establecía	la	necesidad	de	un	alto	grado	de	cultura	
de	los	sacerdotes.		
El	 maestro	 de	 esta	 corriente	 es	 Gonzalo	 de	 Berceo.	 Sin	
embargo	no	todos	los	textos	tienen	un	carácter	religioso,	sino	
que	también	los	hay	de	tipo	novelesco,	histórico,	legendario,	
didáctico,	etc.		
En	el	siglo	XIV,	aunque	también	se	habla	de	cuaderna	vía,	hay	
diferencias	 sustanciales	 respecto	 al	 siglo	 anterior.	 El	
desarrollo	 económico	 y	 cultural	 de	 este	 siglo	 hará	 que	 el	
interés	se	desplace	a	los	temas	de	carácter	moral,	dada	una	
concepción	 más	 antropocéntrica	 del	 mundo.	 Además,	 no	
solo	 se	 trabajará	 la	 cuaderna	 vía,	 estrofa	 prototípica	 del	
mester,	sino	que	se	valorarán	distintos	metros	y	estrofas	para	
dar	variedad	a	los	textos,	caso	del	Libro	del	Buen	Amor,	del	
Arcipreste	de	Hita.		
EL	MESTER	DE	CLERECÍA	
Caracterización	
El	marbete	«mester	de	clerecía»	se	aplica	comúnmente	a	las	
creaciones	poéticas	cultas	en	cuaderna	vía	de	los	siglos	XIII	y	
XIV,	aunque	como	hemos	dicho	las	de	este	último	presentan	
diferencias	notables.		
“Mester”	y	“ministerio”	significaban	el	‘deber	que	tenía	todo	
hombre	de	dominar	su	ciencia	y	ponerla	al	servicio	de	algo’.	
“Clerecía”	es	el	término	que	se	explica	cuando	el	aún	niño	
Alejandro	 Magno	 le	 dice	 a	 Aristóteles:	 «Maestro,	 tú	 me	
crieste;	por	ti	sé	clerecía»’.		
El	contenido	académico	de	la	clerecía	eran	las	artes	liberales.	
La	 clerecía	 es	 esl	 studium,	 basado	 en	 complejas	 técnicas	
retóricas.	
Estas	creaciones	están	escritas	en	parte	o	en	su	totalidad	en	
estrofas	 de	 cuatro	 versos	 de	 rima	 consonante	 (tetrásticos	
monorrimos)	de	catorce	sílabas	con	cesura	tras	la	séptima,	
que	 se	 conocen	 con	 la	 denominación	 de	 «cuaderna	 vía»,	
según	la	estrofa	segunda	del	Libro	de	Alexandre:		
Mester	traigo	fermoso,		 non	es	de	joglaría;	
Mester	es	sen	pecado,		 ca	es	de	clerecía:	
Fablar	curso	rimado	 por	la	cuaderna	vía	
A	síllavas	cuntadas	 ca	es	grant	maestría	
Esta	 forma	 métrica	 se	 asocia	 al	 verso	 alejandrino	 francés,	
llamado	así	por	ser	el	que	se	emplea	en	el	Roman	d’Alexandre	
desde	Lambert	le	Tort	y	Alexandre	de	Bernay,	lo	que	ahonda	
en	la	importancia	francesa	presente	por	los	comerciantes	y	
monjes	llegados	desde	allí	desde	el	siglo	XI.		
Había	 una	 regularidad	 obsesiva	 basada	 en	 la	 dialefa,	 que	
trataba	 de	 elevar	 la	 inteligibilidad.	 F.	 Rico	 explicó	 que	 la	
aversión	a	la	sinalefa	se	debía	a	que	los	clérigos	aplicaban	con	
rigor	 la	 prosodia	 latina	 y	 que	 la	 influyente	 gramática	 del	
tiempo,	 el	 Doctrinale	 de	 Alejandro	 de	 Villedieu,	 vetaba	 la	
sinalefa.		
Orígenes:	 Poesía	 rítmica	 en	 latín	 de	 los	 goliardos,	 de	 base	
culta.	Se	encuentran	también	en	la	literatura	francesa	(Jean	
Bodel	y	Jean	de	Meun),	italiana	(Bonvesin	de	la	Riva),	aunque	
en	 los	 textos	 en	 latín	 falta	 la	 tendencia	 moralizante	 o	
didáctica.		
El	mester	de	clerecía	se	caracteriza	por	cierta	homogeneidad	
y	se	lo	asocia	con	la	cultura	eclesiástica;	también	se	distingue	
por	 su	 carácter	 narrativo,	 regularidad	 métrica	 y	 sus	 temas	
eruditos	 y	 piadosos.	 Muchas	 tienen	 trasfondo	 libresco	 y	
parten	de	fuentes	claramente	identificables	en	la	literatura	
latina	medieval.		
à	«Es	un	arte	culto	que	en	muchos	casos	ostenta	su	origen	
escrito	y	se	jacta	de	su	asociación	con	el	mundo	de	las	letras».	
à	Enfático	respeto	al	libro	y	a	la	escritura	como	depositarios	
de	 la	 verdad,	 además	 de	 arma	 didáctica	 para	 ganar	 la	
confianza	de	un	público	menos	culto.		
El	arte	de	clerecía	es	comprometido:	enseñanza	y	persuasión.		
à	Concesiones	al	público	al	que	se	dirige:	giros	y	expresiones	
en	lengua	romance	para	facilitar	la	comunicación	y	aumentar	
la	identificación	del	oyente	con	el	relato.	à	El	mester	intenta	
extender	 la	 cultura	 latinoeclesiástica	 entre	 un	 público	 que	
desconoce	 el	 latín.	 Ejemplo	 en	 Vida	 de	 Santo	 Domingo	 de	
Silos:	«fer	una	prosa	en	romanz	paladino,	/en	el	qual	suele	el	
pueblo	fablar	con	so	vezino»	y	con	falsa	modestia	proclama	
«ca	non	so	tan	letrado	por	fer	otro	latino».		
à	 Probablemente	 las	 obras	 del	 mester	 de	 clerecía	 se	
destinaban	a	la	presentación	oral,	de	ahí	la	incorporación	de	
giros	y	expresiones	de	juglaría.	Propósitos	propagandísticos	
en	Berceo.	Hay	llamadas	al	auditorio	para	que	oiga	la	lectura.		
à	 G.	 B.	 Gybbon-Monypenny	 se	 ha	 negado	 a	 aceptar	 esto	
basándose	 en	 las	 referencias	 internas	 de	 las	 obras	 a	 la	
escritura	 y	 los	 giros	 formularios	 (de	 yuso,	 de	 suso,	 para	
señalar	 lo	 dicho	 más	 arriba	 o	 abajo).	 Para	 él,	 las	 fórmulas	
juglarescas	son	ecos	retóricos	de	la	poesía	narrativa	popular	
que	no	se	dirigen	a	un	oyente.		
Estilo:	más	cuidado	que	el	de	los	juglares.	Uso	de	metáforas	
y	símiles,	aunque,	como	decimos,	acercan	los	temas	cultos	a	
la	mentalidad	del	público	popular.	No	caen	en	la	tentación	
latinizante.	La	sintaxis	es	«grave,	reposada,	majestuosa»,	y	
viene	determinada	por	la	forma	métrica	que	se	emplea.	La	
estrofa	constituye	una	unidad	sintáctica	y	de	sentido.
http://olasdeplatayazulblog.wordpress.com		
2	
	
Obras	
Siglo	XIII	
Las	obras	más	representativas	son	las	de	Berceo,	que	se	verán	
en	el	siguiente	punto.	Son	también	relevantes:		
& Libro	de	Alexandre	à	Diez	mil	versos	alejandrinos	que	
cuentan	 la	 vida	 del	 héroe	 helenístico	 tal	 como	 los	
letrados	de	la	Edad	Media	la	conocieron	a	través	de	un	
poema	de	Gautier	de	Chatillon.	Se	ignora	quién	fue	su	
autor	y	la	fecha	aproximada	de	creación	se	sitúa	entre	
1201	y	1250.	Se	basa	en	una	gran	riqueza	de	fuentes	del	
acerbo	 cultural	 del	 momento	 (Etimologías,	 Ovidio,	
Catón,	 el	 historiador	 Flavio	 Josefo,	 el	 biógrafo	 de	
Alejandro,	Quinto	Curcio…).	Junto	a	ello	se	recurre	a	la	
tradición	oral,	guarda	paralelismos	formulísticos	con	el	
CMC.	 Argumento:	 es	 una	 narración	 de	 aventuras,	 a	
veces	inverosímiles,	y	un	relato	de	su	educación	que,	a	
su	 vez,	 nos	 proporciona	 un	 animado	 cuadro	 de	 la	
enseñanza	de	los	caballeros	a	comienzos	del	siglo	XIII.	
Uno	de	los	mejores	episodios	de	este	proceso	formativo	
es	 la	 narración	 por	 parte	 del	 joven	 Alejandro,	 de	 un	
digesto	 de	 la	 historia	 de	 Troya	 y	 su	 ruina.	 Al	 final	
tenemos	la	moralización:	Alejandro	será	castigado	por	
la	soberbia	que	ha	tenido	al	intentar	conocerlo	todo.	
Domina	el	didactismo	y	es	un	compendio	de	gran	parte	
del	saber	de	su	época.		
& Libro	de	Apolonio	à	Se	suele	situar	a	mediados	del	S.	
XIII	 y	 elabora	 en	 cuaderna	 vía	 los	 materiales	
procedentes	de	la	Historia	Apollonii	regis	Tyri,	texto	del	
siglo	VI	y	que	parte	de	un	tema	del	siglo	II.	La	leyenda	de	
Apolonio	tiene	múltiples	versiones	y	ramificaciones	en	
pueblos	de	lengua	germánica,	eslava,	húngara	o	griega.	
Es	un	hermoso	cuento	bizantino	de	viajes	en	pos	del	
amor,	 encuentros	 y	 persecuciones	 y	 la	 feliz	 reunión	
familiar	 que	 lo	 remata	 (anagnórisis).	 Su	 núcleo	 es	 la	
tensión	entre	los	pecados	de	la	carne	y	el	didactismo	
moral;	las	relaciones	sexuales	son	uno	de	los	ejes,	con	
el	incesto	como	motor	de	la	trama.	Son	trece	travesías	
marítimas:	el	mar	separa	y	acaba	uniendo	a	la	familia.	El	
autor	español	enriquece	los	materiales	que	tenía.		
& Poema	 de	 Fernán	 González	 à	 Del	 ciclo	 épico	 de	 los	
condes	de	Castilla.		
& Composiciones	 en	 las	 que	 se	 mezclan	 los	 rasgos	
juglarescos	y	clericales:	A	menudo	se	engloban	bajo	el	
rótulo	 “poemas	 juglarescos”,	 pero	 Salvador	 Miguel	
puntualiza	que	solo	difieren	con	los	de	clerecía	en	el	uso	
de	una	versificación	con	ametría	y	la	combinación	de	
rimas	asonantes	y	consonantes.		
o Vida	de	santa	María	Egipciaca	
o Libre	dels	tres	reys	d’Orient	
o ¡Ay,	Iherusalem!	
& Género	del	debate:	Se	da	un	enfrentamiento	dialéctico	
en	torno	a	un	tema	propuesto.		
o Disputa	del	alma	y	el	cuerpo	
o Razón	de	amor	con	los	denuestos	del	agua	y	el	vino	
à	 Dos	 enamorados	 están	 en	 un	 jardín	 en	 una	
escena	amorosa	con	el	fondo	lírico	de	las	canciones	
de	 amigo.	 Una	 paloma	 vierte	 agua	 en	 un	 vaso	 de	
vino	 y	 comienza	 un	 debate	 satírico	 entre	 el	 agua	
(amor	puro)	y	el	vino	(amor	sexuado).		
o Elena	y	María	à	Tratado	irónico	puesto	en	labios	de	
dos	mujeres	sobre	los	méritos	de	sus	amantes	que	
representan	los	respectivos	estamentos	sociales.	
& Historia	troyana	polimétrica	
Siglo	XIV	
& Vida	de	san	Ildefonso	
& Proverbios	de	Salomón	
& Libro	de	miseria	de	omne	
& Textos	aljamiados:	Poema	de	Yúçuf,	arábigo,	y	Coplas	de	
Yoçef,	hebreo.	
& Libro	 rimado	 de	 palacio,	 de	 Pero	 López	 de	 Ayala.	
Presidido	 por	 una	 clarísima	 intención	 doctrinal.	 Las	
confesiones	y	sentimientos	íntimos	se	mezclan	con	la	
sátira	 social	 y	 la	 reflexión	 sobre	 el	 gobierno	 de	 la	
república.	A	veces	el	tono	didáctico	deja	paso	al	lírico;	
se	interrumpen	las	consideraciones	políticas	y	morales	
para	dar	salida	a	la	emoción	religiosa,	que	se	vierte	en	
sencillos	cantos	de	alabanza.		
GONZALO	DE	BERCEO	
Vida,	personalidad	y	obra.		
Lo	 que	 con	 seguridad	 conocemos	 de	 Berceo	 es	 lo	 que	 él	
mismo	 cuenta	 en	 sus	 obras:	 se	 llamaba	 Gonzalo,	 nació	 en	
Berceo	(Rioja	Alta)	y	fue	educado	en	el	Monasterio	de	San	
Millán	de	la	Cogolla.	Debió	nacer	hacia	1196	o	antes,	puesto	
que	 hasta	 1221	 no	 fue	 diácono.	 Murió	 a	 comienzos	 de	 la	
segunda	mitad	del	XIII	y	antes	de	1264.		
Los	 estudios	 de	 Brian	 Dutton	 han	 arrojado	 luz	 a	 datos	
importantes	y,	además,	han	provocado	una	reinterpretación	
total	de	sus	obras.	La	crítica	anterior	concebía	a	Berceo	como	
un	 ingenuo	 y	 primitivo	 clérigo	 movido	 a	 la	 poesía	 por	
profunda	 piedad	 desinteresada.	 Sin	 embargo,	 sus	 obras	
reflejan	 preocupaciones	 por	 el	 bienestar	 económico	 de	 su	
monasterio	 y	 fueron	 motivadas	 por	 el	 partidismo	 de	 la	
política	monástica.	Valga	decir	que	Vida	de	San	Millán	de	la	
Cogolla	(escrita	entre	1228	y	1246),	gira	en	torno	al	episodio	
en	que	el	privilegio	de	Fernán	González	que	exige	que	toda	
Castilla	le	pague	tributo	a	su	monasterio.	Estos	Votos	de	San	
Millán	se	falsificaron	para	aumentar	las	rentas	del	monasterio	
y	 estimular	 la	 peregrinación	 al	 santuario,	 algo	 que	 Berceo	
sabía	 perfectamente.	 La	 falsificación	 de	 documentos	
eclesiásticos	era	común	en	la	E.M.,	pero	pone	de	relieve	la	
complejidad	 del	 autor:	 fue	 un	 maestro	 de	 las	 técnicas	 y	
estructuras	de	la	literatura	didáctica	y	propagandista	experto.		
Otros	estudios	de	Dutton	demuestran	que	la	formación	de	
Berceo	debió	ser	mucho	más	amplia	de	lo	que	se	creía:	tuvo	
conocimientos	administrativos	y	legales	y	probablemente	fue	
notario	 del	 abad	 Juan	 Sánchez.	 Se	 piensa	 que	 el	 título	 de	
maestro	 que	 se	 da	 se	 refiere	 a	 un	 rango	 universitario,	
posiblemente	ganado	en	los	Estudios	Generales	de	Palencia	
entre	 1223	 y	 1236.	 Tiene	 una	 sólida	 educación	 clerical	 y	
manejo	experto	de	las	letras	latinas	medievales.		
Obras,	que	se	clasifican	en	tres	grupos	según	su	contenido.		
Himnos	 Tres,	traducidos	del	latín.
http://olasdeplatayazulblog.wordpress.com		
3	
	
Hagiografías	 Vida	de	San	Millán	de	la	Cogolla;	Vida	de	
Santo	Domingo	de	Silos;	Vida	de	Santa	
Oria;	Martirio	de	San	Lorenzo.		
Obras	 místico-
doctrinales	
El	 sacrificio	 de	 la	 misa,	 Los	 signos	 que	
aparecerán	antes	del	Juicio	
Obras	
marianas	
Loores	de	Nuestra	Señora;	Duelo	que	fizo	
la	Virgen	el	día	de	la	Pasión	de	su	Hijo;	
Milagros	de	Nuestra	Señora.	
	
Milagros	de	Nuestra	Señora	
La	obra	más	difundida	de	Berceo	son	los	Milagros	de	Nuestra	
Señora.	 La	 tradición	 literaria	 de	 los	 milagros	 marianos	 se	
inscribe	en	la	corriente	del	culto	a	la	Virgen	María,	que	se	
atestigua	por	numerosas	obras	dedicadas	a	la	Madre	de	Jesús	
por	 la	 consagración	 de	 iglesias	 y	 catedrales	 bajo	 su	
advocación	 (como	 sería	 el	 caso	 del	 altar	 mayor	 en	 el	
monasterio	 de	 San	 Millán	 de	 Yuso),	 y	 por	 otras	 muchas	
manifestaciones	 artísticas;	 por	 otra	 parte,	 el	 influjo	 de	 los	
cistercienses	y	en	especial	los	sermones	de	san	Bernardo	de	
Claraval	impulsaron	el	culto	a	la	Virgen	por	todo	Occidente	
desde	mediados	del	siglo	XII.		
Las	colecciones	de	milagros	de	la	Virgen	empiezan	a	reunirse	
a	partir	de	la	segunda	mitad	del	siglo	XI,	pero	se	produce	un	
aumento	 durante	 los	 siglos	 XII	 y	 XIII,	 con	 elaboración	 de	
nuevos	milagros	locales	y	movidos	por	el	atractivo	de	algún	
centro	 mariano.	 El	 género	 fue	 bien	 conocido	 por	 autores	
romances	como	Gautier	de	Coinci,	Jean	Le	Marchant,	Adgar,	
Bonvesin	de	la	Riva	o	el	propio	Alfonso	X.		
Los	 Milagros	 de	 Berceo	 se	 insertan	 en	 esta	 tradición	 con	
objetivos	 claros:	 rendir	 culto	 a	 la	 Virgen	 (posiblemente	
Nuestra	 Señora	 de	 Marzo),	 en	 todo	 caso	 el	 autor	 y	 sus	
oyentes	la	identificarían.		
La	 elaboración	 de	 los	 Milagros,	 por	 las	 referencias	 que	 en	
ellos	aparecen,	es	larga:	debe	ser	anterior	a	1246	y	posterior	
a	1252.		
Introducción	 a	 los	 MNS:	 No	 se	 basa	 en	 fuentes	 precisas.	
Dutton	rastrea	sus	motivos	en	textos	latinos	medievales:	el	
prado	 sencido,	 las	 flores	 que	 representan	 los	 nombres	 de	
María,	las	aves	laudatorias,	y	las	fuentes	que	simbolizan	los	
cuatro	evangelios.	Es	un	sistema	de	asociaciones	que	prepara	
al	lector	para	la	recta	interpretación.	El	elemento	común	a	los	
milagros	es	la	caída/redención	del	hombre:	la	tentación	del	
diablo,	 caída	 en	 el	 pecado	 y	 el	 milagro	 por	 mediación	 de	
María.	Parte	de	un	locus	amoenus	que	simboliza	el	paraíso	
adonde	llega	el	peregrino,	en	el	que	hay	una	fuente	de	cuatro	
brazos	 (los	 ríos	 del	 Paraíso)	 y	 árboles	 frutales	 (abundancia	
anterior	 al	 pecado	 original).	 María	 es	 quien	 compensa	 el	
pecado	 original	 con	 su	 intercesión	 ante	 Cristo:	 hay	 una	
esperanza	para	los	que	aman	a	la	Virgen.		
El	narrador,	Berceo,	es	el	romero,	y	el	resto	de	los	hombres	
son	compañeros	de	camino	y	peregrinaje.	Este	es	la	alegoría	
de	la	vida	cristina	en	tránsito	hacia	el	más	allá.		
Lenguaje	literario	de	Berceo	y	recepción	posterior	
El	 orden	 del	 lenguaje	 de	 Berceo	 refleja	 el	 orden	 de	 la	
Creación,	pero	incorpora	literariamente	el	mundo	material.	
Lapesa	ha	dicho	que	causa	sensación	de	inmediatez.		
J.	Guillén	habla	de	la	ingenuidad	de	un	lenguaje	dirigido	a	
todos,	como	ocurre	con	la	pintura	de	Giotto:	la	transparencia	
de	una	realidad	cotidiana	que	se	resiste	a	escalar	lo	sublime.		
M.	 R.	 Lida	 de	 Malkiel,	 como	 Bustos	 Tovar,	 observó	 el	
poderoso	efecto	cultista	de	Berceo,	más	en	vocabulario	que	
en	 sintaxis	 pero	 que,	 hoy	 en	 día,	 tras	 siglos	 de	 trasvase	
latinizante,	resulta	casi	imperceptible.		
Joaquín	Artiles	ha	subrayado	el	uso	del	lenguaje	del	pueblo	
llano	en	su	obra:	humor,	campo,	el	hogar,	los	refranes	o	los	
diminutivos.		
No	fue	conocido	en	la	Edad	Media	ni	en	los	siglos	clásicos	(el	
Marqués	de	Santillana	no	lo	cita	en	su	Carta	Prohemio).	Lo	
editó	Tomás	Antonio	Sánchez	en	1780,	pero	fue	el	98	quien	
lo	convirtió	en	el	primer	poeta	culto	del	XIII.		
LA	 SINGULARIDAD	 LITERARIA	 DEL	 LIBRO	 DEL	 BUEN	
AMOR.	
El	mundo	de	Juan	Ruiz	
El	 LBA,	 denominación	 propuesta	 por	 Menéndez	 Pidal	 en	
1898,	es	la	obra	más	relevante	del	siglo	XIV.	Su	autor	poseyó	
cultura	eclesiástica,	jurídica	y	popular.	Sus	fuentes	literarias	
son	los	apólogos	latinos	u	orientales,	los	fabliaux,	comedias	
latinas	como	Pamphilus	o	De	Vetula,	etc.	Es	un	tiempo	en	que	
se	 atisba	 una	 nueva	 época	 humanista	 y	 se	 transgreden	
espacios	 codificados	 como	 el	 amor,	 las	 instituciones	
religiosas	o	el	poder	político.		
En	 puridad	 es	 una	 miscelánea	 que	 sus	 primeros	 lectores	
modernos	conocieron	como	Libro	del	Arcipreste,	que	incluye	
poemas	 religiosos,	 recomendaciones	 amorosas,	 aventuras	
del	mismo	signo,	fábulas,	debates	burlescos	y	sátiras,	todas	
enhebradas	 por	 la	 referencia	 a	 un	 autor	 protagonista	 que	
exhibe	el	nombre	de	Juan	Ruiz	y	se	titula	arcipreste	de	Hita,	
un	 cargo	 de	 cierto	 rango	 eclesial	 con	 funciones	 más	
administrativas	 que	 otra	 cosa.	 Se	 ha	 atribuido	 este	
desparpajo	 al	 mudejarismo	 del	 que	 habló	 Américo	 castro,	
pero	es	más	posible	que	operara	la	huella	medieval	del	Ovidio	
erótico.		
Texto,	ediciones	y	estructura	del	LBA.		
Existen	tres	manuscritos:	S[alamanca],	T[oledo]	y	G[ayoso].	
EL	manuscrito	de	la	Biblioteca	Central	de	la	US	fue	copiado	
por	 Alfonso	 Paratinensis.	 Tiene	 105	 folios	 y	 contiene	 la	
versión	más	amplia,	con	letra	de	comienzos	del	siglo	XV.	Se	
lee	también	que	es	de	1334.		
La	hipótesis	más	consistente	sobre	la	redacción	à	Alberto	
Blecua	à	no	hay	una	sola	versión	originaria	y	las	versiones	
son	de	copista,	no	de	autor.	à	Se	supera	la	teoría	de	que	fue	
compuesto	 en	 1330	 y	 rehecho	 en	 1343	 (M.P.,	 Corominas,	
Gybbon-Monnypenny).		
LBA	 =	 conjunto	 de	 poesías	 narrativas	 de	 tema	 amoroso	 y	
envoltorio	autobiográfico.	Tiene	1728	coplas,	7000	vv.		
Elementos:	
- Oración	en	verso	de	gracias	a	Dios.		
- Prólogos	en	prosa	y	verso:	motivaciones	del	libro,	
sentidos	interpretativos	según	la	capacidad	de	los	
lectores.
http://olasdeplatayazulblog.wordpress.com		
4	
	
- Composiciones	 religiosas	 y	 marianas,	 además	 de	
poemas	 lírico-profanos	 (canciones,	 cantigas,	
trovas).		
- Aparato	 narrativo-fabulístico	 (30	 relatos)	 que	 se	
inicia	en	la	disputa	entre	griegos	y	romanos	(puede	
ser	 una	 parodia	 del	 lenguaje	 de	 los	 signos	 en	 los	
monasterios	o	una	burla	de	la	ambigüedad	del	signo	
—en	boga	entre	los	gramáticos	de	la	época—,	en	la	
que	adopta	una	actitud	antinominalista).		
- Poesías	amorosas:	se	sigue	la	secuencia	de	episodio	
amoroso	narrado	y	cantiga.	El	LBA	es	una	antología	
poética	del	XIV,	un	cancionero.		
Núcleos:		
- Prólogo	en	prosa:	sigue	las	técnicas	del	sermón		
- Exempla:	en	argumentaciones.		
- Composiciones	líricas:	distintas	formas	métricas,	tal	
vez	compuestas,	en	parte,	antes	que	el	LBA.		
- Digresiones	didácticas.	
- Paráfrasis	libre	del	Pamphilus.		
- Versión	de	la	Batalla	de	Carnal	y	Cuaresma	
- Consultatio	sacerdotum	(«Cántica	de	los	clérigos	de	
Talavera»).	
Se	 ha	 visto	 una	 tendencia	 excéntrica	 y	 variopinta	 (Pidal).	
Gonzalo	 Sobejano	 observa	 un	 avance	 progresivo	 de	 lo	
humano	a	lo	divino,	del	vitalismo	a	la	espiritualidad,	de	los	
fracasos	iniciales	a	la	preocupación	por	la	muerte.		
La	 abigarrada	 estructura	 es	 equiparable	 a	 las	 maqama	
hispano-hebreas	 o	 arábicas.	 Gybbon-Monnypenny	 sostine	
que	el	LBA	nunca	perteneció	a	un	género	que	sus	oyentes	
hubieran	de	reconocer.		
El	yo	autobiográfico	
El	 LBA	 posee	 un	 componente	 doctrinal	 y	 otro	 narrativo	
articulado	sobre	un	eje	autobiográfico.	Se	trata	de	un	“yo”	
literario	que	sirve	de	soporte	para	la	búsqueda	amorosa,	más	
que	un	yo	real.		
Los	 arabistas	 ven	 huellas	 del	 islam	 en	 el	 LBA.	 Luce	 López-
Baralt	se	adhiere	a	un	conocimiento	profundo	del	Arcipreste	
de	las	mitologías	vulgares	islamo-judaicas	de	Al-Ándalus.	Para	
Américo	Castro,	es	mudéjar:	mezcla	de	cristiano	medieval	y	
arábigo.	 Hay	 mezcolanza	 de	 religión	 y	 sensualidad,	 lo	 que	
para	él	es	de	ascendencia	musulmana.		
Sánchez	Albornoz	lidera	la	posición	occidentalista:	interés	en	
el	 espíritu	 burgués	 y	 urbano	 que	 asoma	 hacia	 1300.	 Se	
declara	el	valor	del	dinero,	se	marca	distancia	con	el	mundo	
rural.	 Los	 amores	 de	 doña	 Endrina	 son	 paráfrasis	 del	
Pamphilus	y	el	planto	por	Trotaconventos	ha	sido	relacionado	
por	Lecoy	con	la	lamentación	fúnebre	del	la	Poestria	nova	de	
Geoffroi.		
Jacques	Joset	ha	observado	un	yo	multitudinario:		
a) Personaje	histórico	del	Arcipreste	
b) Narrador,	héroe	de	las	aventuras	ficticias	relatadas.		
c) Comentador	de	las	peripecias.		
d) Poeta	consciente	de	su	papel	de	escritor	
e) Juglar	encargado	de	la	interpretación	de	la	obra.		
	
Carácter	paródico	y	humorístico	
En	la	parodia	no	solo	hay	burla,	también	es	un	instrumento	
de	 regeneración	 literaria	 al	 poner	 en	 crisis	 los	 cánones	
aceptados	 mediante	 la	 carnavalización	 que	 Bajtín	 llamó	
“realismo	grotesco”	y	que	se	caracteriza	por	la	inversión	del	
orden	social	y	cultural.		
Los	principales	objetivos	de	la	parodia	en	Juan	Ruiz	son:		
- Código	 religioso:	 la	 troba	 caçurra,	 en	 el	 tono	
goliardesco	 de	 la	 “Cantiga	 de	 los	 clérigos	 de	
Talavera”,	 la	 parodia	 de	 las	 horas	 canónicas.	 El	
planctus	de	Trotaconventos.		
- Código	 retórico-escolástico:	 prólogo	 en	 prosa,	
procesión	triunfal	de	D.	Amor	y	D.	Carnal,	elegio	de	
las	 mujeres	 pequeñas	 como	 parodia	 del	 disimulo	
apologético.		
- Código	 literario:	 burla	 del	 amor	 cortés	 con	 las	
serranillas	 y	 la	 descriptio	 pulchritudinis	 cuando	
propone	el	ideal	de	belleza	femenina	(que	no	sea	
enana,	 dientes	 apartadillos,	 alusiones	 a	 las	 axilas,	
etc.).	 La	 épica	 se	 vuelve	 paródica	 en	 la	 temaria	
culinaria	de	la	batalla	de	Don	Carnal.		
Las	fuentes	literarias	
a) La	oración	inicial	procede	de	la	liturgia	
b) El	 prólogo	 en	 prosa	 viene	 del	 método	 retórico	
escolástico	del	sermón.		
c) Las	fábulas,	de	las	de	Isopete	en	el	Hortulus.		
d) Citas	y	sentencias	de	los	Disticha	Catonis.		
e) Historias	como	las	del	griego	y	el	romano	proceden	
de	las	tradiciones	orales	y	escritas.		
f) Ovidio	y	su	Ars	amandi,	filtrado	por	imitadores	como	
Facetus,	en	boca	de	D.	Amor.		
g) El	primer	episodio	de	D.	Endrina	es	traducción	de	la	
comedia	elegíaca	Pamphilus,	anónima	de	finales	del	
XII.		
h) Textos	latinos:		pelea	Carnal/Cuaresma,	imprecación	
a	 la	 muerte,	 cortejo	 del	 Amor,	 enigmas	 de	 las	
estaciones	y	los	meses.		
i) Inspiración	 goliárdica:	 Horas	 canónicas,	 digresión	
sobre	el	poder	del	dinero	y	sátira	contra	los	clérigos	
de	Talavera.		
Arte	retórica	del	LBA	
Conciliación	del	arte	retórica	culta	y	formas	populares	más	
compleja	 que	 las	 de	 Berceo	 y	 el	 Alexandre.	 Domina	 la	
amplificación	en	los	hechos	(prendas	de	doña	Endrina,	penas	
del	enamorado,	efectos	del	vino)	y	en	las	palabras	(apodos	de	
la	mensajera,	sinónimos	en	parejas,	antítesis	y	paralelismos,	
por	ejemplo	en	la	súplica	de	las	ranas	a	don	Júpiter).		
Aparece	por	primera	vez	la	imagen	artística	del	habla	popular	
y	 se	 prefiere	 el	 anacoluto	 con	 complementos	 anticipados	
(toda	mujer	los	ama	hombres	apercibidos).		
En	cuanto	a	la	versificación,	la	rigidez	de	la	cuaderna	vía	se	
adopta	 con	 libertad	 y	 deja	 lugar	 a	 pie	 de	 romance	 (8-8).	
Introduce	la	versificación	popular	(estribillo	y	vuelta,	zéjeles,	
villancicos,	cantigas,	loores,	serranillas).
http://olasdeplatayazulblog.wordpress.com		
5	
	
Pensamiento	de	Juan	Ruiz	
Conoce	 las	 polémicas	 intelectuales	 de	 su	 tiempo	 y	 toma	
partido	en	la	cuestión	De	anima.		
- Arcipreste	que	predica	el	buen	obrar	
- Arcipreste	que	practica	la	enseñanza	ex	contrario,	
mostrando	el	efecto	del	pecado,	pero	con	regocijo	
en	los	modos	de	pecar.		
Justifica	 la	 lujuria,	 lo	 que	 es	 propio	 del	 aristotelismo	
heterodoxo,	 puesto	 que	 considera	 que	 para	 el	
mantenimiento	de	la	especie	es	necesario	que	haya	deseo	y	
relaciones	carnales.	En	el	LBA	se	oponen	Dios	y	un	mundo	
dominado	por	la	lujuria,	la	ambición	o	la	codicia.	La	solución	
para	no	corromperse	es	la	“mesura”.	Joset	propone	que	la	
oposición	buen/loco	amor	correspondería	en	S.	Agustín	a	la	
antítesis	amor	Dei(	amor	mundi	o	caritas/cupiditis.		
Escribe	para	que	el	hombre	pueda	recordar	el	bien	y	evite	el	
loco	amor	del	mundo	y	las	vanidades	del	pecado.	La	memoria	
tiene	algo	de	divino,	vive	siempre	en	Dios,	lo	que	contribuye	
a	vigorizar	el	aspecto	confiado,	gótico,	porque	hasta	el	alma	
del	pecador	habita	siempre	en	Dios.		
	
CONCLUSIONES	
à	 Importancia	 del	 mester	 de	 clerecía	 en	 cuanto	 a	
introducción	de	la	poesía	culta	en	la	lengua	castellana.	No	tan	
grande	la	diferencia	entre	la	juglaría	y	la	clerecía	en	cuanto	a	
la	oralidad	y	el	fin	propagandístico.		
à	Gonzalo	de	Berceo,	símbolo	de	las	virtudes	y	la	sencillez	
castellana	para	la	G.98,	que	obedecía	más	a	un	deseo	de	los	
autores	que	a	la	realidad	à	exégesis	actual	más	adecuada	y	
relacionada	con	el	concepto	de	literatura	en	la	Edad	Media	
desde	una	perspectiva	no	nacionalista.		
à	 Arcipreste	 de	 Hita:	 el	 LBA	 forma	 parte	 junto	 con	 los	
Cuentos	 de	 Canterbury,	 de	 Chaucer	 y	 el	 Decamerón	 de	
Bocaccio,	de	la	gran	trilogía	narrativa	del	siglo	XIV	europeo.		
	
BIBLIOGRAFÍA:		
Artiles,	J.	(1968),	Los	recursos	literarios	de	Berceo,	Madrid:	
Gredos.		
Bajtín,	M.	(1987)	La	cultura	popular	en	la	Edad	Media	y	el	
Renacimiento,	Barcelona:	Crítica	
Blecua,	A.	(1992)	Edición	del	L.B.A.	Madrid:	Cátedra.		
Castro,	A.	(1984),	España	en	su	hisotira.	Cristianos,	moros	y	
judíos,	Barcelona:	Crítica.	
Gariano,	 C.	 (1971),	 Análisis	 estilístico	 de	 los	 «Milagros	 de	
Nuestra	Señora»	de	Berceo,	Madrid:	Gredos.		
Gerli,	M.	(2006),	edición	de	Milagros	de	Nuestra	Señora	de	
Berceo,	Madrid:	Cátedra.	
Gybbon-Monypenny,	 G.	 B.	 (1970),	 LBA	 Studies,	 Londres:	
Tamesis	Books	
Huizinga,	J.	(1930),	El	otoño	de	la	Edad	Media,	Madrid:	Rev.	
De	Occidente	
Lida	de	Malkiel,	M.	R.	(1973)	La	Selección	del	LBA	y	estrudios	
críticos,	Universidad	de	BBAA.	
López-Baralt,	 L.	 (1989),	 Huellas	 del	 Islam	 en	 la	 literatura	
española.	 De	 Juan	 Ruiz	 a	 Juan	 Goytisolo.	 Madrid:	
Hiperión.		
Pedraza	Jiménez,	F.	B.	Y	Rodríguez	Cáceres,	M.	(2012),	Las	
épocas	de	la	literatura	española,	Barcelona:	Ariel.		
	
	
	
	
Tabla	de	contenido	
INTRODUCCIÓN	 1	
EL	MESTER	DE	CLERECÍA	 1	
Caracterización	 1	
Obras	 2	
Siglo	XIII	 2	
Siglo	XIV	 2	
GONZALO	DE	BERCEO	 2	
Vida,	personalidad	y	obra.	 2	
Milagros	de	Nuestra	Señora	 3	
Lenguaje	literario	de	Berceo	y	recepción	posterior	 3	
LA	SINGULARIDAD	LITERARIA	DEL	LIBRO	DEL	BUEN	AMOR.	 3	
El	mundo	de	Juan	Ruiz	 3	
Texto,	ediciones	y	estructura	del	LBA.	 3	
El	yo	autobiográfico	 4	
Carácter	paródico	y	humorístico	 4	
Las	fuentes	literarias	 4	
Arte	retórica	del	LBA	 4	
Pensamiento	de	Juan	Ruiz	 5	
CONCLUSIONES	 5	
BIBLIOGRAFÍA:	 5

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Tema 28
Tema 28Tema 28
Tema 30
Tema 30Tema 30
Tema 53
Tema 53Tema 53
Tema 59
Tema 59Tema 59
Tema 40
Tema 40Tema 40
Tema 18
Tema 18Tema 18
Tema 65
Tema 65Tema 65
Tema 50
Tema 50 Tema 50
Tema 50
Ana Fernández
 
Tema 63
Tema 63Tema 63
Tema 67
Tema 67Tema 67
Tema 64
Tema 64Tema 64
Tema 58
Tema 58Tema 58
Tema 24
Tema 24Tema 24
Tema 39
Tema 39Tema 39
Tema 68
Tema 68Tema 68
Tema 62
Tema 62Tema 62
Tema 27
Tema 27Tema 27
Tema 35
Tema 35Tema 35
Tema 60
Tema 60 Tema 60
Tema 60
Ana Fernández
 
Tema 15
Tema 15Tema 15

La actualidad más candente (20)

Tema 28
Tema 28Tema 28
Tema 28
 
Tema 30
Tema 30Tema 30
Tema 30
 
Tema 53
Tema 53Tema 53
Tema 53
 
Tema 59
Tema 59Tema 59
Tema 59
 
Tema 40
Tema 40Tema 40
Tema 40
 
Tema 18
Tema 18Tema 18
Tema 18
 
Tema 65
Tema 65Tema 65
Tema 65
 
Tema 50
Tema 50 Tema 50
Tema 50
 
Tema 63
Tema 63Tema 63
Tema 63
 
Tema 67
Tema 67Tema 67
Tema 67
 
Tema 64
Tema 64Tema 64
Tema 64
 
Tema 58
Tema 58Tema 58
Tema 58
 
Tema 24
Tema 24Tema 24
Tema 24
 
Tema 39
Tema 39Tema 39
Tema 39
 
Tema 68
Tema 68Tema 68
Tema 68
 
Tema 62
Tema 62Tema 62
Tema 62
 
Tema 27
Tema 27Tema 27
Tema 27
 
Tema 35
Tema 35Tema 35
Tema 35
 
Tema 60
Tema 60 Tema 60
Tema 60
 
Tema 15
Tema 15Tema 15
Tema 15
 

Destacado

Tema 51
Tema 51Tema 51
Tema 33
Tema 33 Tema 33
Tema 33
Ana Fernández
 
Tema 32
Tema 32Tema 32
Tema 31
Tema 31Tema 31
Tema 14
Tema 14Tema 14
Tema 21
Tema 21Tema 21
Tema 22
Tema 22Tema 22
Tema 19
Tema 19Tema 19
Tema 25
Tema 25Tema 25

Destacado (9)

Tema 51
Tema 51Tema 51
Tema 51
 
Tema 33
Tema 33 Tema 33
Tema 33
 
Tema 32
Tema 32Tema 32
Tema 32
 
Tema 31
Tema 31Tema 31
Tema 31
 
Tema 14
Tema 14Tema 14
Tema 14
 
Tema 21
Tema 21Tema 21
Tema 21
 
Tema 22
Tema 22Tema 22
Tema 22
 
Tema 19
Tema 19Tema 19
Tema 19
 
Tema 25
Tema 25Tema 25
Tema 25
 

Similar a Tema 43

Once semana 7 del 15 al 18 de marzo
Once  semana 7 del 15 al 18 de marzoOnce  semana 7 del 15 al 18 de marzo
Once semana 7 del 15 al 18 de marzo
ColegioSanta1
 
literatura-colonial-141029235539-conversion-gate01.pptx
literatura-colonial-141029235539-conversion-gate01.pptxliteratura-colonial-141029235539-conversion-gate01.pptx
literatura-colonial-141029235539-conversion-gate01.pptx
JosSantiagoVegadelaC
 
LITERATURA
LITERATURALITERATURA
LITERATURAJesidain
 
Jesii ca lorena siilva
Jesii ca lorena siilvaJesii ca lorena siilva
Jesii ca lorena siilvaJesidain
 
Literatura medieval española - el Mester de Clerecía : Gonzalo de Berceo
Literatura medieval española - el Mester de Clerecía : Gonzalo de BerceoLiteratura medieval española - el Mester de Clerecía : Gonzalo de Berceo
Literatura medieval española - el Mester de Clerecía : Gonzalo de Berceo
g cg
 
Jairo alberto hermina
Jairo alberto  herminaJairo alberto  hermina
Jairo alberto herminaJesidain
 
Literatura de la colonial.
Literatura de la colonial.Literatura de la colonial.
Literatura de la colonial.
LUIS ALBERTO YOVERA FERNANDEZ
 
Literatura colonial
Literatura colonialLiteratura colonial
Literatura colonial
LUIS ALBERTO YOVERA FERNANDEZ
 
La literatura del siglo xvi
La literatura del siglo xviLa literatura del siglo xvi
La literatura del siglo xvijuanantlopez
 
La literatura del siglo xvi
La literatura del siglo xviLa literatura del siglo xvi
La literatura del siglo xvijuanantlopez
 
La literatura en el tiempo
La literatura en el tiempo La literatura en el tiempo
La literatura en el tiempo
Reinaldo Sanchez
 
Géneros Literarios
Géneros Literarios Géneros Literarios
Literatura Medieval Expo.
Literatura Medieval Expo. Literatura Medieval Expo.
Literatura Medieval Expo.
Pablo822
 
Lírica y Narrativa en los Siglos de Oro 5
Lírica y Narrativa en los Siglos de Oro 5Lírica y Narrativa en los Siglos de Oro 5
Lírica y Narrativa en los Siglos de Oro 5
juanacua
 
Presentación de Fray Luis de León
Presentación de Fray Luis de LeónPresentación de Fray Luis de León
Presentación de Fray Luis de León
José Gavira
 
literatura barroca por byron perugachi
literatura barroca por byron perugachiliteratura barroca por byron perugachi
literatura barroca por byron perugachiByron Perugachi
 

Similar a Tema 43 (20)

Once semana 7 del 15 al 18 de marzo
Once  semana 7 del 15 al 18 de marzoOnce  semana 7 del 15 al 18 de marzo
Once semana 7 del 15 al 18 de marzo
 
literatura-colonial-141029235539-conversion-gate01.pptx
literatura-colonial-141029235539-conversion-gate01.pptxliteratura-colonial-141029235539-conversion-gate01.pptx
literatura-colonial-141029235539-conversion-gate01.pptx
 
LITERATURA
LITERATURALITERATURA
LITERATURA
 
Jesii ca lorena siilva
Jesii ca lorena siilvaJesii ca lorena siilva
Jesii ca lorena siilva
 
Literatura medieval española - el Mester de Clerecía : Gonzalo de Berceo
Literatura medieval española - el Mester de Clerecía : Gonzalo de BerceoLiteratura medieval española - el Mester de Clerecía : Gonzalo de Berceo
Literatura medieval española - el Mester de Clerecía : Gonzalo de Berceo
 
Jairo alberto hermina
Jairo alberto  herminaJairo alberto  hermina
Jairo alberto hermina
 
Estudiantes
EstudiantesEstudiantes
Estudiantes
 
Estudiantes
EstudiantesEstudiantes
Estudiantes
 
Literatura de la colonial.
Literatura de la colonial.Literatura de la colonial.
Literatura de la colonial.
 
Literatura colonial
Literatura colonialLiteratura colonial
Literatura colonial
 
La literatura del siglo xvi
La literatura del siglo xviLa literatura del siglo xvi
La literatura del siglo xvi
 
La literatura del siglo xvi
La literatura del siglo xviLa literatura del siglo xvi
La literatura del siglo xvi
 
Intertextualidad mecc
Intertextualidad meccIntertextualidad mecc
Intertextualidad mecc
 
El barroco
El barrocoEl barroco
El barroco
 
La literatura en el tiempo
La literatura en el tiempo La literatura en el tiempo
La literatura en el tiempo
 
Géneros Literarios
Géneros Literarios Géneros Literarios
Géneros Literarios
 
Literatura Medieval Expo.
Literatura Medieval Expo. Literatura Medieval Expo.
Literatura Medieval Expo.
 
Lírica y Narrativa en los Siglos de Oro 5
Lírica y Narrativa en los Siglos de Oro 5Lírica y Narrativa en los Siglos de Oro 5
Lírica y Narrativa en los Siglos de Oro 5
 
Presentación de Fray Luis de León
Presentación de Fray Luis de LeónPresentación de Fray Luis de León
Presentación de Fray Luis de León
 
literatura barroca por byron perugachi
literatura barroca por byron perugachiliteratura barroca por byron perugachi
literatura barroca por byron perugachi
 

Más de Ana Fernández

Comentario literario 1
Comentario literario 1Comentario literario 1
Comentario literario 1
Ana Fernández
 
Booktubers
BooktubersBooktubers
Booktubers
Ana Fernández
 
La Biblia
La BibliaLa Biblia
La Biblia
Ana Fernández
 
Literatura india
Literatura indiaLiteratura india
Literatura india
Ana Fernández
 
Plan Literatura Universal, Unidad 1
Plan Literatura Universal, Unidad 1Plan Literatura Universal, Unidad 1
Plan Literatura Universal, Unidad 1
Ana Fernández
 
El texto y sus propiedades
El texto y sus propiedadesEl texto y sus propiedades
El texto y sus propiedades
Ana Fernández
 
Tema 1: El texto
Tema 1: El textoTema 1: El texto
Tema 1: El texto
Ana Fernández
 
Literatura Mesopotámica
Literatura MesopotámicaLiteratura Mesopotámica
Literatura Mesopotámica
Ana Fernández
 
Literatura egipcia
Literatura egipciaLiteratura egipcia
Literatura egipcia
Ana Fernández
 
Apuntes Gilgamesh
Apuntes Gilgamesh Apuntes Gilgamesh
Apuntes Gilgamesh
Ana Fernández
 
Literatura China
Literatura ChinaLiteratura China
Literatura China
Ana Fernández
 
Tema 71
Tema 71Tema 71
Tema 70
Tema 70Tema 70
Tema 69
Tema 69Tema 69
Tema 66
Tema 66Tema 66

Más de Ana Fernández (15)

Comentario literario 1
Comentario literario 1Comentario literario 1
Comentario literario 1
 
Booktubers
BooktubersBooktubers
Booktubers
 
La Biblia
La BibliaLa Biblia
La Biblia
 
Literatura india
Literatura indiaLiteratura india
Literatura india
 
Plan Literatura Universal, Unidad 1
Plan Literatura Universal, Unidad 1Plan Literatura Universal, Unidad 1
Plan Literatura Universal, Unidad 1
 
El texto y sus propiedades
El texto y sus propiedadesEl texto y sus propiedades
El texto y sus propiedades
 
Tema 1: El texto
Tema 1: El textoTema 1: El texto
Tema 1: El texto
 
Literatura Mesopotámica
Literatura MesopotámicaLiteratura Mesopotámica
Literatura Mesopotámica
 
Literatura egipcia
Literatura egipciaLiteratura egipcia
Literatura egipcia
 
Apuntes Gilgamesh
Apuntes Gilgamesh Apuntes Gilgamesh
Apuntes Gilgamesh
 
Literatura China
Literatura ChinaLiteratura China
Literatura China
 
Tema 71
Tema 71Tema 71
Tema 71
 
Tema 70
Tema 70Tema 70
Tema 70
 
Tema 69
Tema 69Tema 69
Tema 69
 
Tema 66
Tema 66Tema 66
Tema 66
 

Último

Triduo Eudista: Jesucristo, Sumo y Eterno Sacerdote; El Corazón de Jesús y el...
Triduo Eudista: Jesucristo, Sumo y Eterno Sacerdote; El Corazón de Jesús y el...Triduo Eudista: Jesucristo, Sumo y Eterno Sacerdote; El Corazón de Jesús y el...
Triduo Eudista: Jesucristo, Sumo y Eterno Sacerdote; El Corazón de Jesús y el...
Unidad de Espiritualidad Eudista
 
Semana #10-PM3 del 27 al 31 de mayo.pptx
Semana #10-PM3 del 27 al 31 de mayo.pptxSemana #10-PM3 del 27 al 31 de mayo.pptx
Semana #10-PM3 del 27 al 31 de mayo.pptx
LorenaCovarrubias12
 
recursos naturales en chile quinto básico .pptx
recursos naturales en chile quinto básico .pptxrecursos naturales en chile quinto básico .pptx
recursos naturales en chile quinto básico .pptx
Waleska Chaparro
 
LA PEDAGOGIA AUTOGESTONARIA EN EL PROCESO DE ENSEÑANZA APRENDIZAJE
LA PEDAGOGIA AUTOGESTONARIA EN EL PROCESO DE ENSEÑANZA APRENDIZAJELA PEDAGOGIA AUTOGESTONARIA EN EL PROCESO DE ENSEÑANZA APRENDIZAJE
LA PEDAGOGIA AUTOGESTONARIA EN EL PROCESO DE ENSEÑANZA APRENDIZAJE
jecgjv
 
El lugar mas bonito del mundo resumen del libro
El lugar mas bonito del mundo resumen del libroEl lugar mas bonito del mundo resumen del libro
El lugar mas bonito del mundo resumen del libro
Distea V región
 
INFORME MINEDU DEL PRIMER SIMULACRO 2024.pdf
INFORME MINEDU DEL PRIMER SIMULACRO 2024.pdfINFORME MINEDU DEL PRIMER SIMULACRO 2024.pdf
INFORME MINEDU DEL PRIMER SIMULACRO 2024.pdf
Alejandrogarciapanta
 
Sesión: El espiritismo desenmascarado.pdf
Sesión: El espiritismo desenmascarado.pdfSesión: El espiritismo desenmascarado.pdf
Sesión: El espiritismo desenmascarado.pdf
https://gramadal.wordpress.com/
 
FUENTES DE LA CULTURA GRIEGA EN LA HISTORIA
FUENTES DE LA CULTURA GRIEGA EN LA HISTORIAFUENTES DE LA CULTURA GRIEGA EN LA HISTORIA
FUENTES DE LA CULTURA GRIEGA EN LA HISTORIA
ElenaGallardoPals
 
Nuevos espacios,nuevos tiempos,nuevas practica.pptx
Nuevos espacios,nuevos tiempos,nuevas practica.pptxNuevos espacios,nuevos tiempos,nuevas practica.pptx
Nuevos espacios,nuevos tiempos,nuevas practica.pptx
lautyzaracho4
 
ENSAYO SOBRE LA ANSIEDAD Y LA DEPRESION.docx
ENSAYO SOBRE LA ANSIEDAD Y LA DEPRESION.docxENSAYO SOBRE LA ANSIEDAD Y LA DEPRESION.docx
ENSAYO SOBRE LA ANSIEDAD Y LA DEPRESION.docx
SandraPiza2
 
6° GRADO UNIDAD DE APRENDIZAJE 3 JUNIO.docx
6° GRADO UNIDAD DE APRENDIZAJE 3 JUNIO.docx6° GRADO UNIDAD DE APRENDIZAJE 3 JUNIO.docx
6° GRADO UNIDAD DE APRENDIZAJE 3 JUNIO.docx
DanielaBurgosnazario
 
calendario academico uanl semestre 2024.
calendario academico uanl semestre 2024.calendario academico uanl semestre 2024.
calendario academico uanl semestre 2024.
ClaudiaPalacios64
 
Biografía de Gregor Mendel y sus 3 leyes.pptx
Biografía de Gregor Mendel y sus 3 leyes.pptxBiografía de Gregor Mendel y sus 3 leyes.pptx
Biografía de Gregor Mendel y sus 3 leyes.pptx
ar5498718
 
Tema 3-3 Métodos anticonceptivos y ETS 2024
Tema 3-3 Métodos anticonceptivos y ETS 2024Tema 3-3 Métodos anticonceptivos y ETS 2024
Tema 3-3 Métodos anticonceptivos y ETS 2024
IES Vicent Andres Estelles
 
Semana 10-TSM-del 27 al 31 de mayo 2024.pptx
Semana 10-TSM-del 27 al 31 de mayo 2024.pptxSemana 10-TSM-del 27 al 31 de mayo 2024.pptx
Semana 10-TSM-del 27 al 31 de mayo 2024.pptx
LorenaCovarrubias12
 
El espiritismo desenmascarado.pdf. Lec. 10
El espiritismo desenmascarado.pdf. Lec. 10El espiritismo desenmascarado.pdf. Lec. 10
El espiritismo desenmascarado.pdf. Lec. 10
Alejandrino Halire Ccahuana
 
Friedrich Nietzsche. Presentación de 2 de Bachillerato.
Friedrich Nietzsche. Presentación de 2 de Bachillerato.Friedrich Nietzsche. Presentación de 2 de Bachillerato.
Friedrich Nietzsche. Presentación de 2 de Bachillerato.
pablomarin116
 
Horarios Exámenes EVAU Ordinaria 2024 de Madrid
Horarios Exámenes EVAU Ordinaria 2024 de MadridHorarios Exámenes EVAU Ordinaria 2024 de Madrid
Horarios Exámenes EVAU Ordinaria 2024 de Madrid
20minutos
 
c3.hu3.p3.p2.Superioridad e inferioridad en la sociedad.pptx
c3.hu3.p3.p2.Superioridad e inferioridad en la sociedad.pptxc3.hu3.p3.p2.Superioridad e inferioridad en la sociedad.pptx
c3.hu3.p3.p2.Superioridad e inferioridad en la sociedad.pptx
Martín Ramírez
 
el pensamiento critico de paulo freire en basica .pdf
el pensamiento critico de paulo freire en basica .pdfel pensamiento critico de paulo freire en basica .pdf
el pensamiento critico de paulo freire en basica .pdf
almitamtz00
 

Último (20)

Triduo Eudista: Jesucristo, Sumo y Eterno Sacerdote; El Corazón de Jesús y el...
Triduo Eudista: Jesucristo, Sumo y Eterno Sacerdote; El Corazón de Jesús y el...Triduo Eudista: Jesucristo, Sumo y Eterno Sacerdote; El Corazón de Jesús y el...
Triduo Eudista: Jesucristo, Sumo y Eterno Sacerdote; El Corazón de Jesús y el...
 
Semana #10-PM3 del 27 al 31 de mayo.pptx
Semana #10-PM3 del 27 al 31 de mayo.pptxSemana #10-PM3 del 27 al 31 de mayo.pptx
Semana #10-PM3 del 27 al 31 de mayo.pptx
 
recursos naturales en chile quinto básico .pptx
recursos naturales en chile quinto básico .pptxrecursos naturales en chile quinto básico .pptx
recursos naturales en chile quinto básico .pptx
 
LA PEDAGOGIA AUTOGESTONARIA EN EL PROCESO DE ENSEÑANZA APRENDIZAJE
LA PEDAGOGIA AUTOGESTONARIA EN EL PROCESO DE ENSEÑANZA APRENDIZAJELA PEDAGOGIA AUTOGESTONARIA EN EL PROCESO DE ENSEÑANZA APRENDIZAJE
LA PEDAGOGIA AUTOGESTONARIA EN EL PROCESO DE ENSEÑANZA APRENDIZAJE
 
El lugar mas bonito del mundo resumen del libro
El lugar mas bonito del mundo resumen del libroEl lugar mas bonito del mundo resumen del libro
El lugar mas bonito del mundo resumen del libro
 
INFORME MINEDU DEL PRIMER SIMULACRO 2024.pdf
INFORME MINEDU DEL PRIMER SIMULACRO 2024.pdfINFORME MINEDU DEL PRIMER SIMULACRO 2024.pdf
INFORME MINEDU DEL PRIMER SIMULACRO 2024.pdf
 
Sesión: El espiritismo desenmascarado.pdf
Sesión: El espiritismo desenmascarado.pdfSesión: El espiritismo desenmascarado.pdf
Sesión: El espiritismo desenmascarado.pdf
 
FUENTES DE LA CULTURA GRIEGA EN LA HISTORIA
FUENTES DE LA CULTURA GRIEGA EN LA HISTORIAFUENTES DE LA CULTURA GRIEGA EN LA HISTORIA
FUENTES DE LA CULTURA GRIEGA EN LA HISTORIA
 
Nuevos espacios,nuevos tiempos,nuevas practica.pptx
Nuevos espacios,nuevos tiempos,nuevas practica.pptxNuevos espacios,nuevos tiempos,nuevas practica.pptx
Nuevos espacios,nuevos tiempos,nuevas practica.pptx
 
ENSAYO SOBRE LA ANSIEDAD Y LA DEPRESION.docx
ENSAYO SOBRE LA ANSIEDAD Y LA DEPRESION.docxENSAYO SOBRE LA ANSIEDAD Y LA DEPRESION.docx
ENSAYO SOBRE LA ANSIEDAD Y LA DEPRESION.docx
 
6° GRADO UNIDAD DE APRENDIZAJE 3 JUNIO.docx
6° GRADO UNIDAD DE APRENDIZAJE 3 JUNIO.docx6° GRADO UNIDAD DE APRENDIZAJE 3 JUNIO.docx
6° GRADO UNIDAD DE APRENDIZAJE 3 JUNIO.docx
 
calendario academico uanl semestre 2024.
calendario academico uanl semestre 2024.calendario academico uanl semestre 2024.
calendario academico uanl semestre 2024.
 
Biografía de Gregor Mendel y sus 3 leyes.pptx
Biografía de Gregor Mendel y sus 3 leyes.pptxBiografía de Gregor Mendel y sus 3 leyes.pptx
Biografía de Gregor Mendel y sus 3 leyes.pptx
 
Tema 3-3 Métodos anticonceptivos y ETS 2024
Tema 3-3 Métodos anticonceptivos y ETS 2024Tema 3-3 Métodos anticonceptivos y ETS 2024
Tema 3-3 Métodos anticonceptivos y ETS 2024
 
Semana 10-TSM-del 27 al 31 de mayo 2024.pptx
Semana 10-TSM-del 27 al 31 de mayo 2024.pptxSemana 10-TSM-del 27 al 31 de mayo 2024.pptx
Semana 10-TSM-del 27 al 31 de mayo 2024.pptx
 
El espiritismo desenmascarado.pdf. Lec. 10
El espiritismo desenmascarado.pdf. Lec. 10El espiritismo desenmascarado.pdf. Lec. 10
El espiritismo desenmascarado.pdf. Lec. 10
 
Friedrich Nietzsche. Presentación de 2 de Bachillerato.
Friedrich Nietzsche. Presentación de 2 de Bachillerato.Friedrich Nietzsche. Presentación de 2 de Bachillerato.
Friedrich Nietzsche. Presentación de 2 de Bachillerato.
 
Horarios Exámenes EVAU Ordinaria 2024 de Madrid
Horarios Exámenes EVAU Ordinaria 2024 de MadridHorarios Exámenes EVAU Ordinaria 2024 de Madrid
Horarios Exámenes EVAU Ordinaria 2024 de Madrid
 
c3.hu3.p3.p2.Superioridad e inferioridad en la sociedad.pptx
c3.hu3.p3.p2.Superioridad e inferioridad en la sociedad.pptxc3.hu3.p3.p2.Superioridad e inferioridad en la sociedad.pptx
c3.hu3.p3.p2.Superioridad e inferioridad en la sociedad.pptx
 
el pensamiento critico de paulo freire en basica .pdf
el pensamiento critico de paulo freire en basica .pdfel pensamiento critico de paulo freire en basica .pdf
el pensamiento critico de paulo freire en basica .pdf
 

Tema 43

  • 1. http://olasdeplatayazulblog.wordpress.com 1 TEMA 43. MESTER DE CLERECÍA. GONZALO DE BERCEO. ARCIPRESTE DE HITA INTRODUCCIÓN En la escena europea, el siglo XII supuso una especie de “renacimiento” que anunció Pedro Abelardo desde París, con la rebelión contra los métodos docentes del momento y favorecer la meditación personal, la reflexión y la discusión. Desde Francia llega a el nuevo concepto de educación a Palencia a comienzos del siglo XIII, como demostró Brian Dutton en 1967, donde se formará la primera “generación” literaria de la literatura española: el mester de clerecía, que tendrá una importancia sustancial en la constitución del español literario. Además, tiene su fondo en el hecho de que se empezara a aplicar en España el IV Concilio de Letrán, en el que se establecía la necesidad de un alto grado de cultura de los sacerdotes. El maestro de esta corriente es Gonzalo de Berceo. Sin embargo no todos los textos tienen un carácter religioso, sino que también los hay de tipo novelesco, histórico, legendario, didáctico, etc. En el siglo XIV, aunque también se habla de cuaderna vía, hay diferencias sustanciales respecto al siglo anterior. El desarrollo económico y cultural de este siglo hará que el interés se desplace a los temas de carácter moral, dada una concepción más antropocéntrica del mundo. Además, no solo se trabajará la cuaderna vía, estrofa prototípica del mester, sino que se valorarán distintos metros y estrofas para dar variedad a los textos, caso del Libro del Buen Amor, del Arcipreste de Hita. EL MESTER DE CLERECÍA Caracterización El marbete «mester de clerecía» se aplica comúnmente a las creaciones poéticas cultas en cuaderna vía de los siglos XIII y XIV, aunque como hemos dicho las de este último presentan diferencias notables. “Mester” y “ministerio” significaban el ‘deber que tenía todo hombre de dominar su ciencia y ponerla al servicio de algo’. “Clerecía” es el término que se explica cuando el aún niño Alejandro Magno le dice a Aristóteles: «Maestro, tú me crieste; por ti sé clerecía»’. El contenido académico de la clerecía eran las artes liberales. La clerecía es esl studium, basado en complejas técnicas retóricas. Estas creaciones están escritas en parte o en su totalidad en estrofas de cuatro versos de rima consonante (tetrásticos monorrimos) de catorce sílabas con cesura tras la séptima, que se conocen con la denominación de «cuaderna vía», según la estrofa segunda del Libro de Alexandre: Mester traigo fermoso, non es de joglaría; Mester es sen pecado, ca es de clerecía: Fablar curso rimado por la cuaderna vía A síllavas cuntadas ca es grant maestría Esta forma métrica se asocia al verso alejandrino francés, llamado así por ser el que se emplea en el Roman d’Alexandre desde Lambert le Tort y Alexandre de Bernay, lo que ahonda en la importancia francesa presente por los comerciantes y monjes llegados desde allí desde el siglo XI. Había una regularidad obsesiva basada en la dialefa, que trataba de elevar la inteligibilidad. F. Rico explicó que la aversión a la sinalefa se debía a que los clérigos aplicaban con rigor la prosodia latina y que la influyente gramática del tiempo, el Doctrinale de Alejandro de Villedieu, vetaba la sinalefa. Orígenes: Poesía rítmica en latín de los goliardos, de base culta. Se encuentran también en la literatura francesa (Jean Bodel y Jean de Meun), italiana (Bonvesin de la Riva), aunque en los textos en latín falta la tendencia moralizante o didáctica. El mester de clerecía se caracteriza por cierta homogeneidad y se lo asocia con la cultura eclesiástica; también se distingue por su carácter narrativo, regularidad métrica y sus temas eruditos y piadosos. Muchas tienen trasfondo libresco y parten de fuentes claramente identificables en la literatura latina medieval. à «Es un arte culto que en muchos casos ostenta su origen escrito y se jacta de su asociación con el mundo de las letras». à Enfático respeto al libro y a la escritura como depositarios de la verdad, además de arma didáctica para ganar la confianza de un público menos culto. El arte de clerecía es comprometido: enseñanza y persuasión. à Concesiones al público al que se dirige: giros y expresiones en lengua romance para facilitar la comunicación y aumentar la identificación del oyente con el relato. à El mester intenta extender la cultura latinoeclesiástica entre un público que desconoce el latín. Ejemplo en Vida de Santo Domingo de Silos: «fer una prosa en romanz paladino, /en el qual suele el pueblo fablar con so vezino» y con falsa modestia proclama «ca non so tan letrado por fer otro latino». à Probablemente las obras del mester de clerecía se destinaban a la presentación oral, de ahí la incorporación de giros y expresiones de juglaría. Propósitos propagandísticos en Berceo. Hay llamadas al auditorio para que oiga la lectura. à G. B. Gybbon-Monypenny se ha negado a aceptar esto basándose en las referencias internas de las obras a la escritura y los giros formularios (de yuso, de suso, para señalar lo dicho más arriba o abajo). Para él, las fórmulas juglarescas son ecos retóricos de la poesía narrativa popular que no se dirigen a un oyente. Estilo: más cuidado que el de los juglares. Uso de metáforas y símiles, aunque, como decimos, acercan los temas cultos a la mentalidad del público popular. No caen en la tentación latinizante. La sintaxis es «grave, reposada, majestuosa», y viene determinada por la forma métrica que se emplea. La estrofa constituye una unidad sintáctica y de sentido.
  • 2. http://olasdeplatayazulblog.wordpress.com 2 Obras Siglo XIII Las obras más representativas son las de Berceo, que se verán en el siguiente punto. Son también relevantes: & Libro de Alexandre à Diez mil versos alejandrinos que cuentan la vida del héroe helenístico tal como los letrados de la Edad Media la conocieron a través de un poema de Gautier de Chatillon. Se ignora quién fue su autor y la fecha aproximada de creación se sitúa entre 1201 y 1250. Se basa en una gran riqueza de fuentes del acerbo cultural del momento (Etimologías, Ovidio, Catón, el historiador Flavio Josefo, el biógrafo de Alejandro, Quinto Curcio…). Junto a ello se recurre a la tradición oral, guarda paralelismos formulísticos con el CMC. Argumento: es una narración de aventuras, a veces inverosímiles, y un relato de su educación que, a su vez, nos proporciona un animado cuadro de la enseñanza de los caballeros a comienzos del siglo XIII. Uno de los mejores episodios de este proceso formativo es la narración por parte del joven Alejandro, de un digesto de la historia de Troya y su ruina. Al final tenemos la moralización: Alejandro será castigado por la soberbia que ha tenido al intentar conocerlo todo. Domina el didactismo y es un compendio de gran parte del saber de su época. & Libro de Apolonio à Se suele situar a mediados del S. XIII y elabora en cuaderna vía los materiales procedentes de la Historia Apollonii regis Tyri, texto del siglo VI y que parte de un tema del siglo II. La leyenda de Apolonio tiene múltiples versiones y ramificaciones en pueblos de lengua germánica, eslava, húngara o griega. Es un hermoso cuento bizantino de viajes en pos del amor, encuentros y persecuciones y la feliz reunión familiar que lo remata (anagnórisis). Su núcleo es la tensión entre los pecados de la carne y el didactismo moral; las relaciones sexuales son uno de los ejes, con el incesto como motor de la trama. Son trece travesías marítimas: el mar separa y acaba uniendo a la familia. El autor español enriquece los materiales que tenía. & Poema de Fernán González à Del ciclo épico de los condes de Castilla. & Composiciones en las que se mezclan los rasgos juglarescos y clericales: A menudo se engloban bajo el rótulo “poemas juglarescos”, pero Salvador Miguel puntualiza que solo difieren con los de clerecía en el uso de una versificación con ametría y la combinación de rimas asonantes y consonantes. o Vida de santa María Egipciaca o Libre dels tres reys d’Orient o ¡Ay, Iherusalem! & Género del debate: Se da un enfrentamiento dialéctico en torno a un tema propuesto. o Disputa del alma y el cuerpo o Razón de amor con los denuestos del agua y el vino à Dos enamorados están en un jardín en una escena amorosa con el fondo lírico de las canciones de amigo. Una paloma vierte agua en un vaso de vino y comienza un debate satírico entre el agua (amor puro) y el vino (amor sexuado). o Elena y María à Tratado irónico puesto en labios de dos mujeres sobre los méritos de sus amantes que representan los respectivos estamentos sociales. & Historia troyana polimétrica Siglo XIV & Vida de san Ildefonso & Proverbios de Salomón & Libro de miseria de omne & Textos aljamiados: Poema de Yúçuf, arábigo, y Coplas de Yoçef, hebreo. & Libro rimado de palacio, de Pero López de Ayala. Presidido por una clarísima intención doctrinal. Las confesiones y sentimientos íntimos se mezclan con la sátira social y la reflexión sobre el gobierno de la república. A veces el tono didáctico deja paso al lírico; se interrumpen las consideraciones políticas y morales para dar salida a la emoción religiosa, que se vierte en sencillos cantos de alabanza. GONZALO DE BERCEO Vida, personalidad y obra. Lo que con seguridad conocemos de Berceo es lo que él mismo cuenta en sus obras: se llamaba Gonzalo, nació en Berceo (Rioja Alta) y fue educado en el Monasterio de San Millán de la Cogolla. Debió nacer hacia 1196 o antes, puesto que hasta 1221 no fue diácono. Murió a comienzos de la segunda mitad del XIII y antes de 1264. Los estudios de Brian Dutton han arrojado luz a datos importantes y, además, han provocado una reinterpretación total de sus obras. La crítica anterior concebía a Berceo como un ingenuo y primitivo clérigo movido a la poesía por profunda piedad desinteresada. Sin embargo, sus obras reflejan preocupaciones por el bienestar económico de su monasterio y fueron motivadas por el partidismo de la política monástica. Valga decir que Vida de San Millán de la Cogolla (escrita entre 1228 y 1246), gira en torno al episodio en que el privilegio de Fernán González que exige que toda Castilla le pague tributo a su monasterio. Estos Votos de San Millán se falsificaron para aumentar las rentas del monasterio y estimular la peregrinación al santuario, algo que Berceo sabía perfectamente. La falsificación de documentos eclesiásticos era común en la E.M., pero pone de relieve la complejidad del autor: fue un maestro de las técnicas y estructuras de la literatura didáctica y propagandista experto. Otros estudios de Dutton demuestran que la formación de Berceo debió ser mucho más amplia de lo que se creía: tuvo conocimientos administrativos y legales y probablemente fue notario del abad Juan Sánchez. Se piensa que el título de maestro que se da se refiere a un rango universitario, posiblemente ganado en los Estudios Generales de Palencia entre 1223 y 1236. Tiene una sólida educación clerical y manejo experto de las letras latinas medievales. Obras, que se clasifican en tres grupos según su contenido. Himnos Tres, traducidos del latín.
  • 3. http://olasdeplatayazulblog.wordpress.com 3 Hagiografías Vida de San Millán de la Cogolla; Vida de Santo Domingo de Silos; Vida de Santa Oria; Martirio de San Lorenzo. Obras místico- doctrinales El sacrificio de la misa, Los signos que aparecerán antes del Juicio Obras marianas Loores de Nuestra Señora; Duelo que fizo la Virgen el día de la Pasión de su Hijo; Milagros de Nuestra Señora. Milagros de Nuestra Señora La obra más difundida de Berceo son los Milagros de Nuestra Señora. La tradición literaria de los milagros marianos se inscribe en la corriente del culto a la Virgen María, que se atestigua por numerosas obras dedicadas a la Madre de Jesús por la consagración de iglesias y catedrales bajo su advocación (como sería el caso del altar mayor en el monasterio de San Millán de Yuso), y por otras muchas manifestaciones artísticas; por otra parte, el influjo de los cistercienses y en especial los sermones de san Bernardo de Claraval impulsaron el culto a la Virgen por todo Occidente desde mediados del siglo XII. Las colecciones de milagros de la Virgen empiezan a reunirse a partir de la segunda mitad del siglo XI, pero se produce un aumento durante los siglos XII y XIII, con elaboración de nuevos milagros locales y movidos por el atractivo de algún centro mariano. El género fue bien conocido por autores romances como Gautier de Coinci, Jean Le Marchant, Adgar, Bonvesin de la Riva o el propio Alfonso X. Los Milagros de Berceo se insertan en esta tradición con objetivos claros: rendir culto a la Virgen (posiblemente Nuestra Señora de Marzo), en todo caso el autor y sus oyentes la identificarían. La elaboración de los Milagros, por las referencias que en ellos aparecen, es larga: debe ser anterior a 1246 y posterior a 1252. Introducción a los MNS: No se basa en fuentes precisas. Dutton rastrea sus motivos en textos latinos medievales: el prado sencido, las flores que representan los nombres de María, las aves laudatorias, y las fuentes que simbolizan los cuatro evangelios. Es un sistema de asociaciones que prepara al lector para la recta interpretación. El elemento común a los milagros es la caída/redención del hombre: la tentación del diablo, caída en el pecado y el milagro por mediación de María. Parte de un locus amoenus que simboliza el paraíso adonde llega el peregrino, en el que hay una fuente de cuatro brazos (los ríos del Paraíso) y árboles frutales (abundancia anterior al pecado original). María es quien compensa el pecado original con su intercesión ante Cristo: hay una esperanza para los que aman a la Virgen. El narrador, Berceo, es el romero, y el resto de los hombres son compañeros de camino y peregrinaje. Este es la alegoría de la vida cristina en tránsito hacia el más allá. Lenguaje literario de Berceo y recepción posterior El orden del lenguaje de Berceo refleja el orden de la Creación, pero incorpora literariamente el mundo material. Lapesa ha dicho que causa sensación de inmediatez. J. Guillén habla de la ingenuidad de un lenguaje dirigido a todos, como ocurre con la pintura de Giotto: la transparencia de una realidad cotidiana que se resiste a escalar lo sublime. M. R. Lida de Malkiel, como Bustos Tovar, observó el poderoso efecto cultista de Berceo, más en vocabulario que en sintaxis pero que, hoy en día, tras siglos de trasvase latinizante, resulta casi imperceptible. Joaquín Artiles ha subrayado el uso del lenguaje del pueblo llano en su obra: humor, campo, el hogar, los refranes o los diminutivos. No fue conocido en la Edad Media ni en los siglos clásicos (el Marqués de Santillana no lo cita en su Carta Prohemio). Lo editó Tomás Antonio Sánchez en 1780, pero fue el 98 quien lo convirtió en el primer poeta culto del XIII. LA SINGULARIDAD LITERARIA DEL LIBRO DEL BUEN AMOR. El mundo de Juan Ruiz El LBA, denominación propuesta por Menéndez Pidal en 1898, es la obra más relevante del siglo XIV. Su autor poseyó cultura eclesiástica, jurídica y popular. Sus fuentes literarias son los apólogos latinos u orientales, los fabliaux, comedias latinas como Pamphilus o De Vetula, etc. Es un tiempo en que se atisba una nueva época humanista y se transgreden espacios codificados como el amor, las instituciones religiosas o el poder político. En puridad es una miscelánea que sus primeros lectores modernos conocieron como Libro del Arcipreste, que incluye poemas religiosos, recomendaciones amorosas, aventuras del mismo signo, fábulas, debates burlescos y sátiras, todas enhebradas por la referencia a un autor protagonista que exhibe el nombre de Juan Ruiz y se titula arcipreste de Hita, un cargo de cierto rango eclesial con funciones más administrativas que otra cosa. Se ha atribuido este desparpajo al mudejarismo del que habló Américo castro, pero es más posible que operara la huella medieval del Ovidio erótico. Texto, ediciones y estructura del LBA. Existen tres manuscritos: S[alamanca], T[oledo] y G[ayoso]. EL manuscrito de la Biblioteca Central de la US fue copiado por Alfonso Paratinensis. Tiene 105 folios y contiene la versión más amplia, con letra de comienzos del siglo XV. Se lee también que es de 1334. La hipótesis más consistente sobre la redacción à Alberto Blecua à no hay una sola versión originaria y las versiones son de copista, no de autor. à Se supera la teoría de que fue compuesto en 1330 y rehecho en 1343 (M.P., Corominas, Gybbon-Monnypenny). LBA = conjunto de poesías narrativas de tema amoroso y envoltorio autobiográfico. Tiene 1728 coplas, 7000 vv. Elementos: - Oración en verso de gracias a Dios. - Prólogos en prosa y verso: motivaciones del libro, sentidos interpretativos según la capacidad de los lectores.
  • 4. http://olasdeplatayazulblog.wordpress.com 4 - Composiciones religiosas y marianas, además de poemas lírico-profanos (canciones, cantigas, trovas). - Aparato narrativo-fabulístico (30 relatos) que se inicia en la disputa entre griegos y romanos (puede ser una parodia del lenguaje de los signos en los monasterios o una burla de la ambigüedad del signo —en boga entre los gramáticos de la época—, en la que adopta una actitud antinominalista). - Poesías amorosas: se sigue la secuencia de episodio amoroso narrado y cantiga. El LBA es una antología poética del XIV, un cancionero. Núcleos: - Prólogo en prosa: sigue las técnicas del sermón - Exempla: en argumentaciones. - Composiciones líricas: distintas formas métricas, tal vez compuestas, en parte, antes que el LBA. - Digresiones didácticas. - Paráfrasis libre del Pamphilus. - Versión de la Batalla de Carnal y Cuaresma - Consultatio sacerdotum («Cántica de los clérigos de Talavera»). Se ha visto una tendencia excéntrica y variopinta (Pidal). Gonzalo Sobejano observa un avance progresivo de lo humano a lo divino, del vitalismo a la espiritualidad, de los fracasos iniciales a la preocupación por la muerte. La abigarrada estructura es equiparable a las maqama hispano-hebreas o arábicas. Gybbon-Monnypenny sostine que el LBA nunca perteneció a un género que sus oyentes hubieran de reconocer. El yo autobiográfico El LBA posee un componente doctrinal y otro narrativo articulado sobre un eje autobiográfico. Se trata de un “yo” literario que sirve de soporte para la búsqueda amorosa, más que un yo real. Los arabistas ven huellas del islam en el LBA. Luce López- Baralt se adhiere a un conocimiento profundo del Arcipreste de las mitologías vulgares islamo-judaicas de Al-Ándalus. Para Américo Castro, es mudéjar: mezcla de cristiano medieval y arábigo. Hay mezcolanza de religión y sensualidad, lo que para él es de ascendencia musulmana. Sánchez Albornoz lidera la posición occidentalista: interés en el espíritu burgués y urbano que asoma hacia 1300. Se declara el valor del dinero, se marca distancia con el mundo rural. Los amores de doña Endrina son paráfrasis del Pamphilus y el planto por Trotaconventos ha sido relacionado por Lecoy con la lamentación fúnebre del la Poestria nova de Geoffroi. Jacques Joset ha observado un yo multitudinario: a) Personaje histórico del Arcipreste b) Narrador, héroe de las aventuras ficticias relatadas. c) Comentador de las peripecias. d) Poeta consciente de su papel de escritor e) Juglar encargado de la interpretación de la obra. Carácter paródico y humorístico En la parodia no solo hay burla, también es un instrumento de regeneración literaria al poner en crisis los cánones aceptados mediante la carnavalización que Bajtín llamó “realismo grotesco” y que se caracteriza por la inversión del orden social y cultural. Los principales objetivos de la parodia en Juan Ruiz son: - Código religioso: la troba caçurra, en el tono goliardesco de la “Cantiga de los clérigos de Talavera”, la parodia de las horas canónicas. El planctus de Trotaconventos. - Código retórico-escolástico: prólogo en prosa, procesión triunfal de D. Amor y D. Carnal, elegio de las mujeres pequeñas como parodia del disimulo apologético. - Código literario: burla del amor cortés con las serranillas y la descriptio pulchritudinis cuando propone el ideal de belleza femenina (que no sea enana, dientes apartadillos, alusiones a las axilas, etc.). La épica se vuelve paródica en la temaria culinaria de la batalla de Don Carnal. Las fuentes literarias a) La oración inicial procede de la liturgia b) El prólogo en prosa viene del método retórico escolástico del sermón. c) Las fábulas, de las de Isopete en el Hortulus. d) Citas y sentencias de los Disticha Catonis. e) Historias como las del griego y el romano proceden de las tradiciones orales y escritas. f) Ovidio y su Ars amandi, filtrado por imitadores como Facetus, en boca de D. Amor. g) El primer episodio de D. Endrina es traducción de la comedia elegíaca Pamphilus, anónima de finales del XII. h) Textos latinos: pelea Carnal/Cuaresma, imprecación a la muerte, cortejo del Amor, enigmas de las estaciones y los meses. i) Inspiración goliárdica: Horas canónicas, digresión sobre el poder del dinero y sátira contra los clérigos de Talavera. Arte retórica del LBA Conciliación del arte retórica culta y formas populares más compleja que las de Berceo y el Alexandre. Domina la amplificación en los hechos (prendas de doña Endrina, penas del enamorado, efectos del vino) y en las palabras (apodos de la mensajera, sinónimos en parejas, antítesis y paralelismos, por ejemplo en la súplica de las ranas a don Júpiter). Aparece por primera vez la imagen artística del habla popular y se prefiere el anacoluto con complementos anticipados (toda mujer los ama hombres apercibidos). En cuanto a la versificación, la rigidez de la cuaderna vía se adopta con libertad y deja lugar a pie de romance (8-8). Introduce la versificación popular (estribillo y vuelta, zéjeles, villancicos, cantigas, loores, serranillas).
  • 5. http://olasdeplatayazulblog.wordpress.com 5 Pensamiento de Juan Ruiz Conoce las polémicas intelectuales de su tiempo y toma partido en la cuestión De anima. - Arcipreste que predica el buen obrar - Arcipreste que practica la enseñanza ex contrario, mostrando el efecto del pecado, pero con regocijo en los modos de pecar. Justifica la lujuria, lo que es propio del aristotelismo heterodoxo, puesto que considera que para el mantenimiento de la especie es necesario que haya deseo y relaciones carnales. En el LBA se oponen Dios y un mundo dominado por la lujuria, la ambición o la codicia. La solución para no corromperse es la “mesura”. Joset propone que la oposición buen/loco amor correspondería en S. Agustín a la antítesis amor Dei( amor mundi o caritas/cupiditis. Escribe para que el hombre pueda recordar el bien y evite el loco amor del mundo y las vanidades del pecado. La memoria tiene algo de divino, vive siempre en Dios, lo que contribuye a vigorizar el aspecto confiado, gótico, porque hasta el alma del pecador habita siempre en Dios. CONCLUSIONES à Importancia del mester de clerecía en cuanto a introducción de la poesía culta en la lengua castellana. No tan grande la diferencia entre la juglaría y la clerecía en cuanto a la oralidad y el fin propagandístico. à Gonzalo de Berceo, símbolo de las virtudes y la sencillez castellana para la G.98, que obedecía más a un deseo de los autores que a la realidad à exégesis actual más adecuada y relacionada con el concepto de literatura en la Edad Media desde una perspectiva no nacionalista. à Arcipreste de Hita: el LBA forma parte junto con los Cuentos de Canterbury, de Chaucer y el Decamerón de Bocaccio, de la gran trilogía narrativa del siglo XIV europeo. BIBLIOGRAFÍA: Artiles, J. (1968), Los recursos literarios de Berceo, Madrid: Gredos. Bajtín, M. (1987) La cultura popular en la Edad Media y el Renacimiento, Barcelona: Crítica Blecua, A. (1992) Edición del L.B.A. Madrid: Cátedra. Castro, A. (1984), España en su hisotira. Cristianos, moros y judíos, Barcelona: Crítica. Gariano, C. (1971), Análisis estilístico de los «Milagros de Nuestra Señora» de Berceo, Madrid: Gredos. Gerli, M. (2006), edición de Milagros de Nuestra Señora de Berceo, Madrid: Cátedra. Gybbon-Monypenny, G. B. (1970), LBA Studies, Londres: Tamesis Books Huizinga, J. (1930), El otoño de la Edad Media, Madrid: Rev. De Occidente Lida de Malkiel, M. R. (1973) La Selección del LBA y estrudios críticos, Universidad de BBAA. López-Baralt, L. (1989), Huellas del Islam en la literatura española. De Juan Ruiz a Juan Goytisolo. Madrid: Hiperión. Pedraza Jiménez, F. B. Y Rodríguez Cáceres, M. (2012), Las épocas de la literatura española, Barcelona: Ariel. Tabla de contenido INTRODUCCIÓN 1 EL MESTER DE CLERECÍA 1 Caracterización 1 Obras 2 Siglo XIII 2 Siglo XIV 2 GONZALO DE BERCEO 2 Vida, personalidad y obra. 2 Milagros de Nuestra Señora 3 Lenguaje literario de Berceo y recepción posterior 3 LA SINGULARIDAD LITERARIA DEL LIBRO DEL BUEN AMOR. 3 El mundo de Juan Ruiz 3 Texto, ediciones y estructura del LBA. 3 El yo autobiográfico 4 Carácter paródico y humorístico 4 Las fuentes literarias 4 Arte retórica del LBA 4 Pensamiento de Juan Ruiz 5 CONCLUSIONES 5 BIBLIOGRAFÍA: 5