2. 2
7.1. Definición
definición de Pragmática:
• el estudio de lo que el hablante quiere comunicar/comunica realmente y
del efecto que el mensaje que transmite tiene en realidad en el oyente
• el estudio de las presuposiciones y de las expectativas de los hablantes (y
de los oyentes) cuando interactúan a través del lenguaje
• el estudio del lenguaje en relación con sus condiciones de uso en la
interacción social
• el estudio de los significados que adquieren los signos y las estructuras
lingüísticas cuando se usan
a diferencia de otras ramas de la Lingüística, la Pragmática no identifica
unidades discretas las marcas pragmáticas se localizan en todos los niveles
de la lengua y forman parte de la estructura de la lengua a todos los niveles
los errores pragmáticos no suponen la violación de ninguna regla
fonológica, semántica o sintáctica
Tema 7
El significado “objetivo” y el significado “pretendido”
Buscando significados implícitos, ocultos, sugeridos, velados, etc.
No existe una relación unívoca entre las palabras y sus significados (¡al usarlas!)
Podemos decir siempre lo que queramos y del modo en que queramos, pero en la
práctica, decimos sólo ciertas cosas y sólo de ciertas maneras
Las palabras (en su uso) no son completamente equivalentes entre las diversas
lenguas variabilidad intercultural de los factores pragmáticos
4. 4
• la interpretación de un enunciado depende de:
- la comprensión de lo dicho (explícitamente) = explicatura, que depende a
su vez de:
• la decodificación de los signos lingüísticos, la estructura semántica y
las condiciones de verdad = determinación del significado convencional
o veritativo-convencional (léxico + estructural + proposicional)
• asignación de referencias
• expansión de expresiones elípticas
• desambiguación
la explicatura es una expansión (o una restricción) del significado
convencional
- la determinación de lo implicado por lo dicho = implicatura (y en último
término, de lo comunicado = la suma del significado explícito e implícito), lo
que depende a su vez de todo tipo de inferencias
la teoría de la relevancia (Sperber y Wilson)
• primer principio: los dispositivos cognitivos buscan constantemente
información relevante
• segundo principio: cada acto de comunicación (manifiesto) comunica
también la presuposición de su propia relevancia óptima → principio de
relevancia
→ en principio, todo estímulo verbal merece nuestra atención y nuestro
esfuerzo por interpretarlo, si bien existen diversos grados de relevancia
Tema 7
5. 5
A. El contexto
(i) cualquier rasgo relevante del ambiente en que se emplea una expresión lingüística
(ii) conocimiento necesario para interpretar una oración (al margen del
intrínsecamente lingüístico)
B. La referencia
¿A qué alude el mensaje?
• mediante el acto de referencia, el hablante hace uso del lenguaje para señalar una
determinada realidad (y conseguir que el oyente pueda identificar dicha realidad)
Tema 7
7.2 De lo verbalizado a lo dicho (explícitamente)
• computable a partir del entorno físico derivado del establecimiento de
referencias
• disponible a partir de lo dicho previamente estructura oracional,
oraciones previas, tema ( co-texto)
• disponible a partir del saber enciclopédico (sociocultural, general o sobre el
mundo real)
expresiones referenciales elección condicionada por el estado de
activación /accesibilidad del referente:
- pronombres (personales) correferencia, anáfora
- nombres propios
- SN con artículos definidos
- SN con artículos indefinidos
- SN con determinantes demostrativos
- pronombres demostrativos
6. 6
C. La deixis
- las expresiones deícticas codifican la relación entre la lengua y el contexto de uso
- todos los tipos de deixis se organizan de forma egocéntrica (= el centro deíctico
coincide con el emisor)
• elementos proximales: aquí, éste, ahora
• elementos distales: allí, aquel, entonces
- elementos deícticos más significativos:
• pronombres personales (en algunos de sus usos)
• demostrativos
• morfemas verbales de tiempo (y aspecto)
• adverbios de lugar y tiempo
• determinados verbos (en general, de movimiento)
- las expresiones deícticas aluden a:
• personas (deixis personal)
personas marcadas en términos sociolingüísticos (deixis social)
gramaticalización: distinción T/V
• lugares físicos (deixis espacial)
lugares “físicos” en el discurso (deixis discursiva)
• momentos temporales (deixis temporal)
metaforización del tiempo (metalingüístico): dinamismo / estatismo
puntos y períodos
el tiempo (+ aspecto) como sistema deíctico
adverbios deícticos
Tema 7
extensión de la
deixis espacial
localismo
7. 7
7.3 De lo dicho a lo comunicado (= implicatura)
premisa de partida: determinada información no se hace explícita en la
comunicación → es información comunicada, pero no verbalizada
dicha información puede ser:
• implicada lógicamente por lo dicho por el hablante = implicación
• presupuesta por el hablante = presuposición
• implicada contextualmente por lo dicho por el hablante = implicatura
Algo así sólo es posible cuando se encuentran operativas las denominadas
“máximas conversacionales”:
(0. Sea pertinente) 1. Sea claro. 2. Sea cortés (según Lakoff)
1. Ser claro = expectativas a la hora de conversar: la cooperación
La contribución de cada interlocutor a la conversación debe ajustarse a
determinados principios (máximas [y submáximas] griceanas):
• debe ser verdadera (máxima de la calidad)
• debe contener el grado de información requerido (pero no más) por el
propósito que rige/justifica la conversación (máxima de la cantidad)
• debe estar relacionada con dicho propósito (=debe ser pertinente, debe
ser relevante) (máxima de la relación)
• debe demostrar lucidez (máxima de la modalidad)
Tema 7
8. 8
→ elementos fundamentales
B. La presuposición (lo que supone el hablante pero no explicita)
• definición: información que el hablante asume como válida o cierta antes de
proferir un enunciado (y como conocida por su interlocutor)
las presuposiciones son propias de los hablantes, pero no de enunciados u oyentes
las formas lingüísticas asociadas habitualmente a las presuposiciones se suelen
denominar elicitadores presuposicionales o indicadores de presuposiciones
potenciales elementos léxicos o estructuras sintácticas
A. La implicación (lo que se deriva de lo dicho por el hablante pero éste no explicita)
• definición: toda aquella información que se deriva lógicamente de lo afirmado
por un enunciado
las implicaciones son propias de los enunciados, pero no de hablantes u oyentes
vienen determinadas por la estructura lingüística léxico, sintaxis
C. La implicatura (lo que supone el oyente y no explicita el hablante)
• definición: todo tipo de información no explicitada verbalmente que puede
inferirse a partir de lo expresado por el interlocutor
los hablantes crean implicaturas; los oyentes desentrañan este significado
adicional mediante un proceso de inferencia
• tipología:
- convencional asociadas (convencionalmente) a ciertas palabras o construcciones
- conversacional dependen del principio de cooperación
inferencia: proceso que permite al oyente acceder a información adicional
a la correspondiente al significado convencional de las proferencias
Tema 7
9. 9
7.4 Restricciones al uso (social) de lenguaje
En principio, podemos decir siempre lo que queramos y del modo en que queramos; en la
práctica, decimos sólo ciertas cosas y lo hacemos únicamente de determinadas maneras
A. La teoría de los actos de habla
→ el lenguaje no sólo sirve para describir la realidad, sino también para realizar
determinadas acciones (Austin)
→ hablar es realizar actos conforme a determinadas reglas (Searle)
• definición de acto de habla: acción que realiza en la práctica un hablante cuando
hace uso de un determinado enunciado unidad básica de interacción lingüística
• estructura
- acto locutivo
- acto ilocutivo (≈ acto de habla)
- acto perlocutivo
Dos tipos generales de enunciados:
- asertivos o constatativos: los que transmiten una cierta información sobre el
estado de la realidad pueden ser verdaderos o falsos
- performativos o realizativos: los que equivalen a una acción pueden ser
exitosos o fracasados condiciones de felicidad reglas
Estructura/función:
actos de habla indirectos aquellos en los que se hace uso de la
estructura asociada convencionalmente a una determinada función ilocutiva
con objeto de satisfacer una función diferente ------ cortesía
Tema 7
10. 10
B. La cortesía (lingüística)
→ uno de los elementos básicos del orden social y un prerrequisito para cualquier tipo
de cooperación (Gumperz)
→ una más de las expectativas que tienen los hablantes a la hora de conversar (junto
con las relacionadas con la relevancia y la cooperación) → la cortesía no concierne a la
información transmitida, sino al modo en que se produce la interacción comunicativa
• definición: la toma en consideración del aspecto de otra persona en la interacción
comunicativa
aspecto (face)
• definición: la imagen pública que cada individuo tiene, o quiere tener, de
sí mismo, y que espera ver reconocida por los demás
• tipología:
- positivo: vinculación, deseo de recibir aprobación
- negativo: independencia, renuencia a aceptar imposiciones
el aspecto (propio y ajeno) se ve siempre amenazado por los actos de habla
la cortesía viene a ser lo mismo que un acto de respeto al aspecto = disminución
del nivel de amenaza al aspecto del interlocutor
Tema 7
Otros factores que afectan
al nivel de cortesía
• participantes
• papel
• escenario
• contenido o tema
• fines o funciones del
acto comunicativo
los actos de respeto pueden enfatizar indistintamente:
- el aspecto positivo de la persona la dimensión
fundamental es la solidaridad cortesía positiva
- el aspecto negativo de la persona la dimensión
fundamental es el estatus cortesía negativa
máximas de la cortesía