Revista de psicología sobre el sistema nervioso.pdf
Gestión de muestras de biotecnología
1. GESTIÓN DE MUESTRASGESTIÓN DE MUESTRAS
DE BIOTECNOLOGIA:DE BIOTECNOLOGIA:
Técnicas de recogida,Técnicas de recogida,
circuitos y prevención decircuitos y prevención de
eventos adversoseventos adversos
LAURA VERGARA REINALAURA VERGARA REINA
D.U.E. C.C.E.E 28 de Julio 2016D.U.E. C.C.E.E 28 de Julio 2016
2. PERSONAL:PERSONAL:
Enfermer@ para EKGEnfermer@ para EKG
Enfermer@ para preparación deEnfermer@ para preparación de
analíticasanalíticas
3 Enfermer@s para las extracciones3 Enfermer@s para las extracciones
sanguíneas. (3 puestos de extracción)sanguíneas. (3 puestos de extracción)
3. En AP se realizan las extracciones:En AP se realizan las extracciones:
derivadas del médico de cabecera,derivadas del médico de cabecera,
del HVDN y del CLÍNICO.del HVDN y del CLÍNICO.
En esta sala realizamos: derivadas deEn esta sala realizamos: derivadas de
Baza, urgencias y de especialistas deBaza, urgencias y de especialistas de
CCEE.CCEE.
CLASIFICACIÓN
5. Siempre comprobar …Siempre comprobar …
Nombre y apellidos del pacienteNombre y apellidos del paciente
Fecha de nacimiento y Nº de HistoriaFecha de nacimiento y Nº de Historia
ClínicaClínica
Código de consulta y de facultativoCódigo de consulta y de facultativo
6. Antes de …Antes de …
Verificar los datos del perfil solicitado conVerificar los datos del perfil solicitado con
los tubos a extraer (Cuidado que a veces nolos tubos a extraer (Cuidado que a veces no
se especifica bien el NUMERO de tubos)se especifica bien el NUMERO de tubos)
Comprobar solicitud de pruebas especificasComprobar solicitud de pruebas especificas
para confirmar día correcto de extracciónpara confirmar día correcto de extracción
(días de Ttº, día mensual, día de envíos).(días de Ttº, día mensual, día de envíos).
Adjuntar juego de etiquetas procedente deAdjuntar juego de etiquetas procedente de
sala de extracciones o de CCEE.sala de extracciones o de CCEE.
7.
8. ¡¡¡ Etiquetado correcto !!!¡¡¡ Etiquetado correcto !!!
No invertir código de barrasNo invertir código de barras
No pegar en posición horizontalNo pegar en posición horizontal
No colocar torcidaNo colocar torcida
No pegar en la parteNo pegar en la parte
baja del tubobaja del tubo
Dejar espacio verticalDejar espacio vertical
para valorar llenado de tubopara valorar llenado de tubo
No poner doble etiqueta,No poner doble etiqueta,
quitar la primera antesquitar la primera antes
de re-etiquetar.de re-etiquetar.
No utilizar pegatinas sinNo utilizar pegatinas sin
código de barrascódigo de barras
9. COAGULACIÓN (Azul)COAGULACIÓN (Azul)
Contiene anticoagulante (Citrato Sódico)Contiene anticoagulante (Citrato Sódico)
Evitar formación de coágulo, invirtiendoEvitar formación de coágulo, invirtiendo
suavemente el tubo 5 o 6 vecessuavemente el tubo 5 o 6 veces
Evitar hemólisis de la muestra dejando llenarEvitar hemólisis de la muestra dejando llenar
por vacío hasta la señal dejando caer por laspor vacío hasta la señal dejando caer por las
paredes y no forzar el llenadoparedes y no forzar el llenado
Llenar con 3 ml. o con 1.8 ml. Como mínimoLlenar con 3 ml. o con 1.8 ml. Como mínimo
para no alterar el porcentaje entrepara no alterar el porcentaje entre
anticoagulante y sangreanticoagulante y sangre
10. BIOQUÍMICA (Rojo)BIOQUÍMICA (Rojo)
Es un tubo seco, tiene gel separador sinEs un tubo seco, tiene gel separador sin
anticoagulanteanticoagulante
Llenar con 5 ml. Como mínimoLlenar con 5 ml. Como mínimo
EVITAR HEMOLÍSISEVITAR HEMOLÍSIS
Utilizar agujas con calibre adecuadoUtilizar agujas con calibre adecuado
Secar el alcoholSecar el alcohol
Llenar y vaciar embolo antes de pincharLlenar y vaciar embolo antes de pinchar
Llenar el tubo por vacío. NO FORZAR !!!Llenar el tubo por vacío. NO FORZAR !!!
Deslizar la sangre por las paredes y no dejar caerDeslizar la sangre por las paredes y no dejar caer
al fondo del tubo directamenteal fondo del tubo directamente
11. HEMOGRAMA (Morado)HEMOGRAMA (Morado)
Contiene anticoagulante (EDTAK3)Contiene anticoagulante (EDTAK3)
Evitar formación de coágulo, invirtiendoEvitar formación de coágulo, invirtiendo
suavemente el tubo 5 o 6 vecessuavemente el tubo 5 o 6 veces
Llenar con 3 ml. Como mínimo para noLlenar con 3 ml. Como mínimo para no
alterar el porcentaje entre sangre yalterar el porcentaje entre sangre y
anticoagulanteanticoagulante
12. Tenemos que saber que …Tenemos que saber que …
Llenar siempre por orden: 1º Coagulación , 2º Bioquímica yLlenar siempre por orden: 1º Coagulación , 2º Bioquímica y
3º Hemograma.3º Hemograma.
Mejor usar los sistemas de vacío, ya que disminuimos laMejor usar los sistemas de vacío, ya que disminuimos la
manipulación de la muestramanipulación de la muestra
El orden de preferencia en la utilización de dispositivos deEl orden de preferencia en la utilización de dispositivos de
extracción es; 1º Vacutainer, 2º Jeringa y 3º Palometaextracción es; 1º Vacutainer, 2º Jeringa y 3º Palometa
No dejar el torniquete mas de medio minuto, porque seNo dejar el torniquete mas de medio minuto, porque se
produce éxtasis local y hemoconcentración, alterando losproduce éxtasis local y hemoconcentración, alterando los
parámetros de la muestraparámetros de la muestra
Llenar cada tubo con los ml adecuados o hasta la señalLlenar cada tubo con los ml adecuados o hasta la señal
14. TUBOS – PRUEBASTUBOS – PRUEBAS
ESPECIALESESPECIALES
SubpoblacionesSubpoblaciones
HLA- B27HLA- B27
JACK – 2JACK – 2
HemocromatosisHemocromatosis
Carga viral VIHCarga viral VIH
CiclosporinaCiclosporina
Estudio genético del factor V LeydenEstudio genético del factor V Leyden
Gen ProtrombinaGen Protrombina
InmunofenotipoInmunofenotipo
Catecolaminas en plasmaCatecolaminas en plasma
ACTHACTH
TPMTTPMT
M2
15. TUBOS – PRUEBAS ESPECIALESTUBOS – PRUEBAS ESPECIALES
HLA-B5HLA-B5 VerdeVerde
A-29A-29
Cariotipos Verde conCariotipos Verde con
banda rojabanda roja
16. OTRAS EXCEPCIONESOTRAS EXCEPCIONES
BIOQUIMICABIOQUIMICA
Crioglobulinas: calentar materialCrioglobulinas: calentar material
necesario para la extracción 30 minutosnecesario para la extracción 30 minutos
antes vacutainer, campana, tubo deantes vacutainer, campana, tubo de
bioquimica …)bioquimica …)
Vit. DVit. D
PTHPTH
ECAECA
ANA – dsDNA - ENAANA – dsDNA - ENA
17. OTRAS EXCEPCIONESOTRAS EXCEPCIONES
HEMOGRAMAHEMOGRAMA
FrotisFrotis
ReninaRenina
Factor V LeydenFactor V Leyden
Grupo sanguíneoGrupo sanguíneo
Test CoombsTest Coombs
T/ST/S
ACTHACTH
SomatostatinaSomatostatina
GlucagónGlucagón
20. PREOPERATORIOSPREOPERATORIOS
Analítica de urgencias o de AUAnalítica de urgencias o de AU::
Bioquímica, Coagulación, HemogramaBioquímica, Coagulación, Hemograma
Pruebas en AU: Glucosa, Urea,Pruebas en AU: Glucosa, Urea,
Creatinina, Iones (Na, K, Cl y Ca), GOT,Creatinina, Iones (Na, K, Cl y Ca), GOT,
GPT, PCR, CPK, Bilirrubina total, Amilasa,GPT, PCR, CPK, Bilirrubina total, Amilasa,
B-HCG, HBs Ag, Troponina, Mioglobina,B-HCG, HBs Ag, Troponina, Mioglobina,
Gasometría, Dímero D.Gasometría, Dímero D.
NOTA: Por ejemplo; COLESTEROL!!!!NOTA: Por ejemplo; COLESTEROL!!!!
21. TUBOS PEDIÁTRICOSTUBOS PEDIÁTRICOS
BIOQUÍMICABIOQUÍMICA
Entre 400/600 lambdas o microlitrosEntre 400/600 lambdas o microlitros
Bien llenas, se pueden realizar 3 técnicasBien llenas, se pueden realizar 3 técnicas
Mejor llenar una de adultoMejor llenar una de adulto
HEMOGRAMAHEMOGRAMA
Entre 250/500 lambdas o microlitrosEntre 250/500 lambdas o microlitros
Valorar si dos llenas, o uno de adulto sin llenarValorar si dos llenas, o uno de adulto sin llenar
Moverlo muy bien para no hacer coágulosMoverlo muy bien para no hacer coágulos
Estos tubos van etiquetados con etiquetas sin código deEstos tubos van etiquetados con etiquetas sin código de
barras.barras.
22. MUESTRAS DE ORINAMUESTRAS DE ORINA
SistemáticoSistemático ---- 1 Tubo Beige---- 1 Tubo Beige
Microalbuminuria (Mau)Microalbuminuria (Mau) ---- 1 Tubo Beige---- 1 Tubo Beige
UrocultivoUrocultivo ----- 1 Tubo Pistacho----- 1 Tubo Pistacho
O. 24 horasO. 24 horas ---- 1 Contenedor de recogida de orina de---- 1 Contenedor de recogida de orina de
24 horas y 2 Tubos Beige con banda roja24 horas y 2 Tubos Beige con banda roja
Citología urológicaCitología urológica --- Bote estéril rojo de boca ancha,--- Bote estéril rojo de boca ancha,
sin número pero con nombre del paciente y numero desin número pero con nombre del paciente y numero de
historia.historia.
MicobacteriasMicobacterias --- Bote estéril rojo de boca ancha, nunca--- Bote estéril rojo de boca ancha, nunca
tubo beige (100 ml)tubo beige (100 ml)
23. Explicación de recogida de orinaExplicación de recogida de orina
Para sistemático y urocultivo, ha de ser laPara sistemático y urocultivo, ha de ser la
primera de la mañana. Se recoge en bote azul deprimera de la mañana. Se recoge en bote azul de
boca ancha. Posteriormente, llenamos el boteboca ancha. Posteriormente, llenamos el bote
Pistacho y luego el beige.Pistacho y luego el beige.
Para la Orina de 24 horas, debemos desechar laPara la Orina de 24 horas, debemos desechar la
primera de la mañana y recoger a partir de laprimera de la mañana y recoger a partir de la
segunda, durante el resto del día, incluyendo lasegunda, durante el resto del día, incluyendo la
primera del día siguiente. Si, además, indicaraprimera del día siguiente. Si, además, indicara
recogida de sistemático o urocultivo, se tendrárecogida de sistemático o urocultivo, se tendrá
que recoger como anteriormente hemosque recoger como anteriormente hemos
explicado, pero siendo la segunda de la mañanaexplicado, pero siendo la segunda de la mañana
del día de la entrega de la muestra.del día de la entrega de la muestra.
24. Etiquetado de muestra de orinaEtiquetado de muestra de orina
Se colocará etiqueta con código deSe colocará etiqueta con código de
barras en los tubos beige, pistacho,barras en los tubos beige, pistacho,
beige con banda roja, y en contenedorbeige con banda roja, y en contenedor
de recogida de 24 h.de recogida de 24 h.
Se anotará en volumen total de orina deSe anotará en volumen total de orina de
24 horas, si el paciente no trajera24 horas, si el paciente no trajera
contenedor y sólo entregara los 2 botescontenedor y sólo entregara los 2 botes
beige con banda roja.beige con banda roja.
25. Recogida de hecesRecogida de heces
COPROCULTIVOCOPROCULTIVO
Sólo una muestra de las hecesSólo una muestra de las heces
SANGRE OCULTA EN HECESSANGRE OCULTA EN HECES
Hacen falta 3 muestras de tres días distintosHacen falta 3 muestras de tres días distintos
Enumerar cada bote con 1 – 2 – 3Enumerar cada bote con 1 – 2 – 3
Guardar en frigoríficoGuardar en frigorífico
Sólo la cantidad de la “cucharilla”Sólo la cantidad de la “cucharilla”
CALPROTECTINA--- CONGELADOCALPROTECTINA--- CONGELADO
PARÁSITOS EN HECESPARÁSITOS EN HECES
Hacen falta 3 muestras de tres días distintosHacen falta 3 muestras de tres días distintos
Enumerar cada bote con 1 – 2 – 3Enumerar cada bote con 1 – 2 – 3
Guardar en frigoríficoGuardar en frigorífico
Sólo la cantidad de la “cucharilla”Sólo la cantidad de la “cucharilla”
26. Pruebas especialesPruebas especiales
Test de sudorTest de sudor: se puede realizar en AU o con cita: se puede realizar en AU o con cita
EspermiogramaEspermiograma: pasar a técnico de laboratorio, tanto: pasar a técnico de laboratorio, tanto
para pedir cita como para recogida de muestraspara pedir cita como para recogida de muestras
Curvas de glucosaCurvas de glucosa: los LUNES y los MIERCOLES: los LUNES y los MIERCOLES
Damos gluconaranjasDamos gluconaranjas
Adulto (75) y Gestantes (100)Adulto (75) y Gestantes (100)
Explicación, vía periférica y rotulación de botesExplicación, vía periférica y rotulación de botes
27. Pruebas especialesPruebas especiales
T/S: Tipaje y Escrutinio (pruebas cruzadas)T/S: Tipaje y Escrutinio (pruebas cruzadas)
Estudio de grupo sanguíneo y de anticuerposEstudio de grupo sanguíneo y de anticuerpos
irregularesirregulares
M2M2 con nombre, apellidos, nº de historia delcon nombre, apellidos, nº de historia del
paciente y código de barras.paciente y código de barras.
Pulsera identificativa de paciente con nombre,Pulsera identificativa de paciente con nombre,
apellido, nº de historia, fecha de nacimiento delapellido, nº de historia, fecha de nacimiento del
paciente, Y fecha de la extracción ypaciente, Y fecha de la extracción y firmafirma deldel
enfermer@ que realiza la extracción.enfermer@ que realiza la extracción.
Petición del estudio con datos identificativos delPetición del estudio con datos identificativos del
paciente, datos identificativos de la pulsera ypaciente, datos identificativos de la pulsera y
firmasfirmas tanto del enfermer@ como del facultativ@tanto del enfermer@ como del facultativ@
que solicita la extracción.que solicita la extracción.
28. Pruebas especialesPruebas especiales
Hemocultivo:Hemocultivo:
Deben ser 2 tandas de 2 (2 parejas de 2) o coincidiendo conDeben ser 2 tandas de 2 (2 parejas de 2) o coincidiendo con
pico febril y la siguiente toma a la hora.pico febril y la siguiente toma a la hora.
Adulto: 1 frasco de aerobio y 1 frasco de anaerobio ( 5 ml enAdulto: 1 frasco de aerobio y 1 frasco de anaerobio ( 5 ml en
cada bote)cada bote)
Niño: 1 frasco de aerobio (1ml)Niño: 1 frasco de aerobio (1ml)
Gasometría:Gasometría:
Jeringa con heparinaJeringa con heparina
Frotar entre ambas manosFrotar entre ambas manos
Poner tapón!!!Poner tapón!!!
La desinfección dérmica no afectaLa desinfección dérmica no afecta
NOTA: Ambas pruebas debenNOTA: Ambas pruebas deben
ser enviadas inmediatamente tras la extracción.
29. Estudios microbiológicosEstudios microbiológicos
(conceptos básicos)(conceptos básicos)
Cuando la muestra es recogida con escobillónCuando la muestra es recogida con escobillón
necesitamos 2 y se han de entregar al laboratorio ennecesitamos 2 y se han de entregar al laboratorio en
menos de 2 h.menos de 2 h.
Para las muestras de parásitos en heces hay quePara las muestras de parásitos en heces hay que
tener una dieta previa y coger solo una muestra deltener una dieta previa y coger solo una muestra del
tamaño de la cucharilla del bote y de tres díastamaño de la cucharilla del bote y de tres días
diferentes.diferentes.
Para los parásitos en orina hay que recoger la orinaPara los parásitos en orina hay que recoger la orina
entre las 12-14 h. y proteger la muestra de la luzentre las 12-14 h. y proteger la muestra de la luz
Para la recogida de esputo, se ha de hacer un lavadoPara la recogida de esputo, se ha de hacer un lavado
previo de la boca con agua. Ha de ser laprevio de la boca con agua. Ha de ser la
expectoración profunda matinal.expectoración profunda matinal.
30. Material del carro deMaterial del carro de
extraccionesextracciones
Jeringas de 5, 10, 20 ml.Jeringas de 5, 10, 20 ml.
Gasas no estériles de 40 x 40Gasas no estériles de 40 x 40
Bote de AlcoholBote de Alcohol
Material vacutainer; campana, conector de aguja y conector deMaterial vacutainer; campana, conector de aguja y conector de
palometa.palometa.
Agujas de 20G x 1” y 21G x 1”Agujas de 20G x 1” y 21G x 1”
EsparadrapoEsparadrapo
Cateteres del nº 20Cateteres del nº 20
Apósitos de fijación de cateteresApósitos de fijación de cateteres
Llave de tres pasosLlave de tres pasos
Suero fisiológicoSuero fisiológico
PalometasPalometas
31. Material general del servicioMaterial general del servicio
Botes de extracciones de las distintas clasesBotes de extracciones de las distintas clases
Pegatinas identificativas de tubos (números)Pegatinas identificativas de tubos (números)
Pegatinas identificativas de muestras cruzadasPegatinas identificativas de muestras cruzadas
Agujas de distintos calibres (aunque algunas no procedan en elAgujas de distintos calibres (aunque algunas no procedan en el
carro)carro)
Jeringas de distintos tamaños para muestras sanguíneasJeringas de distintos tamaños para muestras sanguíneas
Jeringas de gasometríasJeringas de gasometrías
Botes de recogida de orina (azules, rojos y de 24 horas)Botes de recogida de orina (azules, rojos y de 24 horas)
Botes de recogida de muestras (estériles y no estériles)Botes de recogida de muestras (estériles y no estériles)
Guantes de distintos tamañosGuantes de distintos tamaños
Gradillas para colocación de tubos tras la extracciónGradillas para colocación de tubos tras la extracción
GluconaranjaGluconaranja
Regla numeradaRegla numerada